Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkehr gebrachten produkte genügen » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe c gilt, dass, wenn ein Mitglied der Erzeugerorganisation im Zeitraum 2009 bis 2011 keine Produktion in Verkehr gebracht hat, der jährliche Durchschnittswert der in Verkehr gebrachten Produktion in den ersten drei Jahren der Produktion dieses Mitglieds berücksichtigt wird.

Voor de toepassing van punt c), van de eerste alinea wordt, indien een lid van de producentenorganisatie in de periode van 2009 tot en met 2011 geen productie heeft afgezet, de gemiddelde jaarwaarde van de productie die dat lid in de eerste drie productiejaren heeft afgezet, in aanmerking genomen.


Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe c gilt, dass, wenn ein Mitglied der Erzeugerorganisation im Zeitraum 2009 bis 2011 keine Produktion in Verkehr gebracht hat, der jährliche Durchschnittswert der in Verkehr gebrachten Produktion in den ersten drei Jahren der Produktion dieses Mitglieds berücksichtigt wird.

Voor de toepassing van punt c), van de eerste alinea wordt, indien een lid van de producentenorganisatie in de periode van 2009 tot en met 2011 geen productie heeft afgezet, de gemiddelde jaarwaarde van de productie die dat lid in de eerste drie productiejaren heeft afgezet, in aanmerking genomen.


Lebensmittelunternehmer, die unverarbeitete ganze, geriebene, gemahlene, geknackte oder gehackte Aprikosenkerne für Endverbraucher in Verkehr bringen, weisen auf Verlangen der zuständigen Behörde nach, dass die in Verkehr gebrachten Produkte den Höchstgehalt nicht überschreiten.

Exploitanten die onverwerkte hele, vermalen, gemalen, gekraakte of fijngehakte abrikozenpitten voor de eindgebruiker in de handel brengen, leggen op verzoek van de bevoegde autoriteit een bewijs van naleving van het maximumgehalte van het in de handel gebrachte product voor.


Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe c gilt, dass, wenn ein Mitglied der Erzeugerorganisation im Zeitraum 2009 bis 2011 keine Produktion in Verkehr gebracht hat , der jährliche Durchschnittswert der in Verkehr gebrachten Produktion in den ersten drei Jahren der Produktion dieses Mitglieds berücksichtigt wird .

Voor de toepassing van punt c), van de eerste alinea wordt, indien een lid van de producentenorganisatie in de periode van 2009 tot en met 2011 geen productie heeft afgezet, de gemiddelde jaarwaarde van de productie die dat lid in de eerste drie productiejaren heeft afgezet, in aanmerking genomen.


In den geltenden Vorschriften der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit wird betont, dass die Richtlinie Anwendung findet, soweit es in den Rechtsvorschriften der EU keine spezifischen Bestimmungen über die Sicherheit gibt, und dass so die Sicherheit aller in Verkehr gebrachten Produkte gewährleistet werden soll.

In de huidige wetgeving, de richtlijn inzake algemene productveiligheid, wordt benadrukt dat deze van toepassing is als er geen specifiekere veiligheidsbepalingen zijn in de Unie-wetgeving en hierdoor de veiligheid van alle op de markt gebrachte producten garandeert.


(2a) Da die vorliegende Verordnung darauf abzielt, die Lebensmittelsicherheit der in Verkehr gebrachten Produkte zu gewährleisten, die für gefährdete Bevölkerungsgruppen wie Säuglinge, Kleinkinder sowie Personen, die an bestimmten Krankheiten leiden, bestimmt sind, muss eine Reihe potenziell gefährlicher oder als gefährlich anerkannter Stoffe bei der Zusammensetzung dieser Produkte oder der Zusammensetzung ihrer Behältnisse ausgeschlossen werden, um ein hohes Maß an Gesundheitsschutz für diese Personen zu gewährleisten.

2 bis) Nu deze verordening bedoeld is om de voedselveiligheid te garanderen van producten die op de markt worden gebracht voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters en personen met bijzondere ziekten, is het, voor een hoog beschermingsniveau van de gezondheid van deze personen, nodig dat een aantal stoffen wordt uitgesloten dat mogelijk gevaar inhoudt of dat als gevaarlijk is erkend, wat de samenstelling ervan of de samenstelling van de verpakking ...[+++]


Im Gegenteil, unsere Berichterstatter haben sich bemüht, mithilfe wesentlicher Auflagen in diesem Paket die Sicherheit und die Durchsetzung der Bestimmungen zu stärken, indem sie klargestellt haben, dass sämtliche in Verkehr gebrachten Produkte, einschließlich von Einfuhren aus Drittstaaten, den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen müssen, sei es die Richtlinie zur Spielzeugsicherheit oder die Richtlinie über Elektrogeräte; indem sie klargestellt haben, dass alle Wirtschaftsakteure gesetzlich verantwortlich – ja haftbar – sind für die von ihnen in Verkehr gebrachten ...[+++]

Dat is zeker niet gebeurd, want onze rapporteurs hebben in dit pakket getracht de veiligheidsregeling en het handhavingssysteem te versterken door middel van een aantal belangrijke eisen. Zo moeten alle producten die op de markt worden gebracht, ook als ze afkomstig zijn uit derde landen, voldoen aan de wet, ongeacht of dat de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed is of de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Ook zijn alle marktdeelnemers wettelijk veran ...[+++]


- Die Harmonisierung der Rechtsvorschriften beschränkt sich auf die Festlegung der grundlegenden Anforderungen, denen die in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse genügen müssen, wenn sie in den Genuss des freien Warenverkehrs in der Gemeinschaft gelangen wollen.

- harmonisatie van wetgeving blijft beperkt tot de belangrijkste voorschriften waaraan de op de markt gebrachte producten moeten voldoen om in de Gemeenschap in het vrije verkeer te kunnen worden gebracht;


Zwar ist die Anzahl der Richtlinien gering, die von ihnen erfassten Produkte machen jedoch einen großen Teil aller in Verkehr gebrachten Produkte aus (s. Anhang II, Tabelle 1b).

Hoewel de richtlijnen gering in aantal zijn, hebben zij betrekking op een groot deel van de producten die in de handel worden gebracht (zie bijlage II, tabel 1b).


Die Harmonisierung der Rechtsvorschriften beschränkt sich auf die grundlegenden Sicherheitsanforderungen (oder sonstigen Anforderungen im Interesse des Gemeinwohls), denen die in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse genügen müssen, für die der freie Warenverkehr in der Europäischen Union gewährleistet sein muss.

de harmonisatie van de wetgevingen is beperkt tot de belangrijkste veiligheidsvoorschriften (of andere voorschriften van algemeen belang) waaraan de op de markt gebrachte producten moeten voldoen om in de Europese Unie in het vrije verkeer te kunnen worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehr gebrachten produkte genügen' ->

Date index: 2021-03-18
w