Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutsch-französische Beziehungen
Deutsch-französisches Verhältnis
Effizienz
Höhen-Breiten-Verhältnis
Höhere Breiten
Im Verhältnis zu
Nach Verhältnis
Nebenstrom-verhaltnis
Niedere Breiten
Polare Breiten
Produktivität
Stadt-Land-Verhältnis
Verhältnis
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
äquatoriale Breiten

Traduction de «verhältnis breiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




äquatoriale Breiten | niedere Breiten

equatoriale breedte


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]










deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]

Frans-Duitse betrekkingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. betont, dass ein Weißbuch, das Anlass zu einer breiten öffentlichen Debatte bietet, die Sichtbarkeit der GSVP und die Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit und Verteidigung durch eine klarere Definition der Sicherheits- und Verteidigungsziele und -interessen der EU im Verhältnis zu den verfügbaren Mitteln und Ressourcen verstärken und damit zu einer wirksameren und zielgerichteteren Umsetzung der ESS sowie Planung und Durchführung von Krisenbewältigungseinsätzen der EU beitragen würde;

12. benadrukt dat een witboek, waarmee een breed openbaar debat op gang kan worden gebracht, de zichtbaarheid van het GVDB en de samenwerking op het gebied van veiligheid en defensie zou kunnen versterken door een betere definitie van de veiligheids- en defensiedoelstellingen en -belangen van de Unie ten opzichte van de beschikbare middelen, en op deze manier de tenuitvoerlegging van de EVS doeltreffender en concreter zou kunnen maken, alsook de planning en het verloop van de crisisbeheersingsoperaties van de Unie;


12. betont, dass ein Weißbuch, das Anlass zu einer breiten öffentlichen Debatte bietet, die Sichtbarkeit der GSVP und die Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit und Verteidigung durch eine klarere Definition der Sicherheits- und Verteidigungsziele und -interessen der EU im Verhältnis zu den verfügbaren Mitteln und Ressourcen verstärken und damit zu einer wirksameren und zielgerichteteren Umsetzung der ESS sowie Planung und Durchführung von Krisenbewältigungseinsätzen der EU beitragen würde;

12. benadrukt dat een witboek, waarmee een breed openbaar debat op gang kan worden gebracht, de zichtbaarheid van het GVDB en de samenwerking op het gebied van veiligheid en defensie zou kunnen versterken door een betere definitie van de veiligheids- en defensiedoelstellingen en -belangen van de Unie ten opzichte van de beschikbare middelen, en op deze manier de tenuitvoerlegging van de EVS doeltreffender en concreter zou kunnen maken, alsook de planning en het verloop van de crisisbeheersingsoperaties van de Unie;


1. betont, dass der zusätzliche Nutzen, den die Verbreitung der bewährten Verfahren in der breiten Öffentlichkeit für eine verbesserte Kommunikation und das Kosten-Nutzen-Verhältnis hat, zwar berücksichtigt werden muss, die Bemühungen zur Einführung dieser Verfahren im Bereich der Regionalpolitik jedoch hauptsächlich an die Verwaltungsbehörden gerichtet werden müssen – zu ihrer Unterstützung bei der Festlegung von Regeln für den Zugang zu Strukturfonds –, damit der Austausch von Informationen und Erfahrungen zu einer spürbaren Verbesserung der Qualität der Projekte beiträgt, indem Lösungen für gemeinsame Probleme aufgezeigt und die wirks ...[+++]

1. onderstreept dat, hoewel rekening moet worden gehouden met de meerwaarde die door de verspreiding onder het bredere publiek van methoden die hun nut hebben bewezen gecreëerd wordt in de zin van een betere communicatie en een betere relatie tussen kosten en baten, pogingen om deze beproefde praktijken in het regionaal beleid van de EU in te voeren voornamelijk aan beheersautoriteiten moeten worden overgelaten, waarbij aan deze autoriteiten richtsnoeren moeten worden gegeven voor het opstellen van regels voor de toegang tot structurele middelen, zodat de uitwisseling van informatie en ervaringen kan bijdragen aan een aanzienlijke kwalit ...[+++]


1. betont, dass der zusätzliche Nutzen, den die Verbreitung der bewährten Verfahren in der breiten Öffentlichkeit für eine verbesserte Kommunikation und das Kosten-Nutzen-Verhältnis hat, zwar berücksichtigt werden muss, die Bemühungen zur Einführung dieser Verfahren im Bereich der Regionalpolitik jedoch hauptsächlich an die Verwaltungsbehörden gerichtet werden müssen – zu ihrer Unterstützung bei der Festlegung von Regeln für den Zugang zu Strukturfonds –, damit der Austausch von Informationen und Erfahrungen zu einer spürbaren Verbesserung der Qualität der Projekte beiträgt, indem Lösungen für gemeinsame Probleme aufgezeigt und die wirks ...[+++]

1. onderstreept dat, hoewel rekening moet worden gehouden met de meerwaarde die door de verspreiding onder het bredere publiek van beproefde methoden ("best practices") gecreëerd wordt in de zin van een betere communicatie en een betere relatie tussen kosten en baten, pogingen om deze beproefde praktijken in het regionaal beleid van de EU in te voeren voornamelijk aan beheersautoriteiten moeten worden overgelaten, waarbij aan deze autoriteiten richtsnoeren moeten worden gegeven voor het opstellen van regels voor de toegang tot structurele middelen, zodat de uitwisseling van informatie en ervaringen kan bijdragen aan een aanzienlijke kwal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich pflichte denjenigen bei, die den Vorschlag in seiner vorliegenden Form mit seinem breiten Geltungsbereich unterstützen, der die Wirksamkeit aller Abkommen, das Kosten-Nutzen-Verhältnis verbessern soll und den vom Fischereiausschuss selbst und anderen Institutionen wie dem Rechnungshof festgelegten Gesamtzielen entspricht.

Ik ben het eens met degenen die dit voorstel in de huidige vorm – met het brede bereik - hebben gesteund, teneinde alle overeenkomsten effectiever te maken en meer waarde voor het geld te waarborgen, hetgeen aansluit bij de algehele doelstellingen van de Commissie visserij en anderen, zoals de Europese Rekenkamer.


Die Kommission prüft insbesondere die Frage der Qualität und Zuverlässigkeit dieser neuen Technologie, deren Einsatz in verantwortungsvoller Weise und auf freiwilliger Basis in einem vertrauensvollen Verhältnis zur breiten Öffentlichkeit erfolgen muss.

De Commissie buigt zich met name over het vraagstuk van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van deze nieuwe technologie waarmee op verantwoordelijke wijze en op vrijwillige basis en in een klimaat van vertrouwen jegens het grote publiek moet worden omgegaan”.


- für einen sandig-lehmigen Boden mit einer Sickergeschwindigkeit zwischen 20 und 50 mm/St. und einer zwischen 1 und 1,5 m tiefen Grundwasserleitschicht im Verhältnis zum Bodenniveau, muss eine Grabenfläche von 30 m vorgesehen werden, d.h. mit einer Länge von 50 m für einen 0,60 m breiten und 0,60 m tiefen Graben;

- 30 m geul, hetzij een geul van 50 m lang, 0,60 m breed en 0,60 m diep voor zandleemgrond met een doorsijpelsnelheid van 20 tot 50 mm/u en een grondwaterlaag die 1,5 m à 1 m onder de grond ligt;


- für einen sandig-lehmigen Boden mit einer Sickergeschwindigkeit zwischen 20 und 50 mm/St. und einer mehr als 1,5 m tiefen Grundwasserleitschicht im Verhältnis zum Bodenniveau, muss eine Grabenfläche von 25 m vorgesehen werden, d.h. mit einer Länge von 42 m für einen 0,60 m breiten und 0,60 m tiefen Graben;

- 25 m geul, hetzij een geul van 42 m lang, 0,60 m breed en 0,60 m diep voor zandleemgrond met een doorsijpelsnelheid van 20 tot 50 mm/u en een grondwaterlaag die op meer dan 1,5 m onder de grond ligt;


- für einen sandigen Boden mit einer Sickergeschwindigkeit zwischen 50 und 500 mm/St. und einer mehr als 1,5 m tiefen Grundwasserleitschicht im Verhältnis zum Bodenniveau, muss eine Grabenfläche von 15 m vorgesehen werden, d.h. mit einer Länge von 25 m für einen 0,60 m breiten und 0,60 m tiefen Graben;

- 15 m geul, hetzij een geul van 25 m lang, 0,60 m breed en 0,60 m diep voor zandgrond met een doorsijpelsnelheid van 50 tot 500 mm/u en een grondwaterlaag die op meer dan 1,5 m onder de grond ligt;


- für einen sandigen Boden mit einer Sickergeschwindigkeit zwischen 50 und 500 mm/St. und einer zwischen 1 und 1,5 m tiefen Grundwasserleitschicht im Verhältnis zum Bodenniveau, muss eine Grabenfläche von 20 m vorgesehen werden, d.h. mit einer Länge von 35 m für einen 0,60 m breiten und 0,60 m tiefen Graben;

- 20 m geul, hetzij een geul van 35 m lang, 0,60 m breed en 0,60 m diep voor zandgrond met een doorsijpelsnelheid van 50 tot 500 mm/u en een grondwaterlaag die 1,5 m à 1 m onder de grond ligt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhältnis breiten' ->

Date index: 2022-09-30
w