Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhandlungen sollten bis herbst 2018 abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

Die Verhandlungen sollten bis Herbst 2018 abgeschlossen sein, damit das Austrittsabkommen noch rechtzeitig vor dem 29. März 2019 vom Rat nach Zustimmung des Europäischen Parlaments abgeschlossen und vom Vereinigten Königreich nach dessen eigenen Verfahren verabschiedet werden kann.

De onderhandelingen zouden uiterlijk najaar 2018 moeten worden afgerond, zodat er voldoende tijd is voor de Raad om, na goedkeuring van het Europees Parlement, het terugtrekkingsakkoord te sluiten, en voor het Verenigd Koninkrijk om overeenkomstig zijn eigen procedures het akkoord vóór 29 maart 2019 goed te keuren.


Die laufenden Verhandlungen sollten abgeschlossen und neue Verhandlungsmandate, beginnend mit den Ländern des westlichen Balkans und sobald möglich mit ausgewählten Nachbarländern angenommen werden.

Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.


Die Ausbildungsmaßnahmen sollten auch mit den allgemeinen Plänen für die Einrichtung eines libyschen Koordinierungszentrum für Seenotrettung und eines Seenotrettungskorridors vereinbar sein, die im Jahr 2018 abgeschlossen werden soll.

De opleiding moet ook afgestemd zijn op de plannen voor de ontwikkeling van een Libisch coördinatiecentrum voor redding op zee en een opsporings- en reddingsgebied, die in 2018 voltooid zouden moeten zijn.


Diese Verhandlungen waren bis Ende Herbst abgeschlossen.

In het late najaar waren deze onderhandelingen voltooid.


70. unterstreicht, dass die Verhandlungen über den Beitritt Kroatiens abgeschlossen werden sollten;

70. beklemtoont het belang van afronding van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië;


Die Verhandlungen, die 2004 begonnen haben, haben sich vielversprechend entwickelt und wenn es nicht zu Unterbrechungen kommt, sollten sie dieses Jahr abgeschlossen werden, wobei man bedenken muss, dass 28 Bereiche abgeschlossen werden müssen.

De onderhandelingen, die in 2004 begonnen, waren een veelbelovende ontwikkeling en als er zich geen verstoringen voordoen, zouden ze eind dit jaar moeten worden afgerond. Daarbij moet worden bedacht dat er op 28 gebieden overeenstemming is vereist.


(2) Sollten die Verhandlungen über ein internationales Abkommen über den Klimawandel bis 31. Dezember 2009 nicht abgeschlossen sein, dürfen die Mitgliedstaaten zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß Artikel 3 zusätzlich zu Absatz 1 weitere Gutschriften für Treibhausgasemissionsreduktionen aus Projekten oder anderen emissionsmindernden Tätigkeiten im Einklang mit den in Artikel 11a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG genannten Übereinkommen verwenden.

2. In aanvulling op lid 1 en in het geval dat onderhandelingen over een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering niet uiterlijk op 31 december 2009 afgerond zijn, mogen de lidstaten ter vervulling van hun verplichtingen uit hoofde van artikel 3 aanvullende broeikasgasemissiereductiekredieten die behaald zijn uit projecten of andere emissiereducerende activiteiten gebruiken overeenkomstig de in artikel 11 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG bedoelde overeenkomsten.


Zum einen sind die Vorarbeiten bereits angelaufen und die Verhandlungen sollten spätestens zum 1. Januar 2005 abgeschlossen werden.

Ten eerste zijn de voorbereidingen gestart en moeten de onderhandelingen uiterlijk op 1 januari 2005 worden afgerond.


– in Kenntnis des am 16. September in New York verabschiedeten Schlussdokuments des UN-Weltgipfels 2005, auf dem beschlossen wurde, einen Menschenrechtsrat zu schaffen, der die Menschenrechtskommission ersetzen soll, und den Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen damit zu betrauen, Verhandlungen über das Mandat und die Zusammensetzung des Menschenrechtsrates zu führen, die baldmöglichst während der 60. Tagung abgeschlossen werden sollten,

– gezien het document met de resultaten van de VN-wereldtop 2005 dat werd goedgekeurd in New York op 16 september 2005, waar werd besloten een mensenrechtenraad (Human Rights Council - HRC) op te richten ter vervanging van de mensenrechtencommissie en de voorzitter van de algemene vergadering van de VN op te dragen hierover onderhandelingen te voeren en deze zo spoedig ...[+++]


1. begrüßt die klaren Aussagen des Gipfels über den Zeitplan der Erweiterung, denen zufolge die Verhandlungen bis Ende nächsten Jahres abgeschlossen sein sollen und die am weitesten fortgeschrittenen Beitrittsländer die Möglichkeit haben sollten, sich an den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlaments als Mitglieder zu beteiligen;

1. is verheugd over de op de Top bereikte verduidelijking van het tijdschema voor de uitbreiding, die inhoudt dat de onderhandelingen eind volgend jaar afgerond zouden moeten zijn en dat de verst gevorderde kandidaatlanden als lidstaten zouden moeten kunnen deelnemen aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement;


w