Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushandlung eines Abkommens
Eröffnung der Verhandlungen
Geplante Beladung
Geplante Last
Geplante Nichtverfügbarkeit
Geplante Stillsetzung
Geplante außergewöhnliche Strahlenexposition
Geplanter Ausfall
Geplanter Betriebsstillstand
Internationale Verhandlungen
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
KRK
Konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen
Neuverhandlung
Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit
Reparaturzeit
SALT
SALT-Abkommen
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Stand der Verhandlungen
Verhandlungen
Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen
Verhandlungen über konventionelle Stabilität
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium

Vertaling van "verhandlungen geplant " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geplante Nichtverfügbarkeit | geplante Stillsetzung | geplanter Ausfall | geplanter Betriebsstillstand | Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit | Reparaturzeit

geplande uitval


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]




START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen | Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen | Verhandlungen über konventionelle Stabilität | KRK [Abbr.]

conventionale stabiliteitsbesprekingen | onderhandelingen over de conventionele ontwapening


geplante außergewöhnliche Strahlenexposition

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


Eröffnung der Verhandlungen

begin der onderhandelingen




SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FHA-Verhandlungen abgeschlossen, jedoch noch keine Anwendung, laufende und geplante FHA-Verhandlungen | 21,8 | 25,6 | 56,2 | 26,2 |

VHO-onderhandelingen afgerond maar overeenkomsten nog niet van toepassing en geplande VHO-onderhandelingen | 21,8 | 25,6 | 56,2 | 26,2 |


Am 5. Juli 2001 hat die Kommission eine Mitteilung [1] angenommen, die die wichtigsten Aspekte der Gemeinschaftsinterventionen behandelt, die zugunsten der Ziel-1-Förderregionen im neuen Programmplanungszeitraum (2000-2006) geplant sind; im Mittelpunkt stehen dabei die Ergebnisse der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten und der zusätzliche Nutzen des Beitrags der Gemeinschaft.

Op 5 juli 2001 heeft de Commissie een mededeling [1] aangenomen waarin een overzicht wordt gegeven van de belangrijkste elementen van de communautaire bijstandspakketten die voor de nieuwe programmeringsperiode (2000-2006) zijn geprogrammeerd ten behoeve van de doelstelling 1-regio's waarbij de nadruk wordt gelegd op de resultaten van de onderhandelingen met de lidstaten en op de communautaire meerwaarde die is gerealiseerd.


(3) Die Kommission oder, wenn sich die geplante Übereinkunft ausschließlich oder hauptsächlich auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik bezieht, der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik legt dem Rat Empfehlungen vor; dieser erlässt einen Beschluss über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen und über die Benennung, je nach dem Gegenstand der geplanten Übereinkunft, des Verhandlungsführers oder des Leiters des Verhandlungsteams der Union.

3. De Commissie of, indien de voorgenomen overeenkomst uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, doet aanbevelingen aan de Raad, die een besluit vaststelt houdende machtiging tot het openen van de onderhandelingen en waarbij, naar gelang van de inhoud van de voorgenomen overeenkomst, de onderhandelaar of het hoofd van het onderhandelingsteam van de Unie wordt aangewezen.


Fest steht, dass das Verfahren zur Erarbeitung der operationellen Programme, die Erstellung der Einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD), die Verhandlungen und die Annahme durch die Kommission länger als geplant gedauert haben und dass die Mitgliedstaaten oft lange brauchten, bis sie eine Ergänzung zur Programmplanung vorlegen konnten, die mit dem angenommenen Programm in Einklang stand.

Het is een feit dat de voorbereiding van de operationele programma's en de enkelvoudige programmeringsdocumenten (EPD's), de onderhandelingen en de goedkeuring door de Commissie meer tijd hebben gevergd dan was verwacht, en dat de lidstaten vaak hebben getalmd met de indiening van een programmacomplement dat coherent is met het goedgekeurde programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm ermöglicht neue Verhandlungen im äußerst wichtigen asiatisch-pazifischen Raum (z. B. Freihandelsabkommen mit Australien, Neuseeland, den Philippinen und Indonesien); ferner ist eine Vertiefung der Beziehungen der EU zu afrikanischen Partnern geplant.

het zet de deur open voor nieuwe onderhandelingen in de belangrijke regio Azië-Stille Oceaan (zoals vrijhandelsovereenkomsten met Australië, Nieuw-Zeeland, de Filippijnen en Indonesië) en plant nauwere relaties tussen de EU en de Afrikaanse partners.


Mai. Verhandlungen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament sollen in Kürze aufgenommen werden; eine endgültige Einigung über die Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken ist für diesen Herbst geplant.

De onderhandelingen tussen de Raad en het Europees Parlement zullen binnenkort van start gaan en het is de bedoeling dat dit najaar definitieve overeenstemming wordt bereikt over de richtlijn betreffende het herstel en de afwikkeling van banken.


Zweck dieser Mitteilung ist es, die Sozialpartner auf EU-Ebene gemäß Artikel 154 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) zu der Frage anzuhören, wie eine auf EU-Ebene geplante Maßnahme zur Änderung der Arbeitszeitrichtlinie[1] inhaltlich aussehen könnte; ferner möchte die Kommission wissen, ob die Sozialpartner wünschen, gemäß Artikel 155 in Verhandlungen einzutreten.

Deze mededeling is bedoeld om overeenkomstig artikel 154, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) de standpunten van de sociale partners op EU-niveau over de inhoud van de overwogen actie op EU-niveau tot wijziging van de arbeidstijdrichtlijn[1] in te winnen en om te vragen of zij onderhandelingen willen voeren als bedoeld in artikel 155.


Beide Delegationen teilten die Ansicht, daß das geplante neue Handelsabkommen ein weiterer wichtiger Schritt zur Integrierung Lettlands in die Europäische Union ist und daß die Verhandlungen möglichst bald abgeschlossen werden sollten.

Beide afvaardigingen deelden de opvatting dat de beoogde nieuwe handelsovereenkomst een verdere belangrijke stap naar de opneming van Letland in de Europese Unie zou zijn en dat de onderhandelingen zo spoedig mogelijk moesten worden afgerond.


Die Europäische Union bekräftigt, daß sie den Friedensprozeß unterstützt, und ruft die URNG auf, mit der Regierung bei deren Bemühungen, die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen den Parteien zu schaffen, in vollem Umfang zusammenzuarbeiten, damit die noch ausstehenden Vereinbarungen wie ursprünglich geplant geschlossen werden können.

De Europese Unie zegt andermaal haar steun toe aan het vredesproces en doet een beroep op de URNG om ten volle samen te werken met de Regering bij haar streven om de voorwaarden te scheppen voor een hervatting van de onderhandelingen tussen de partijen, zodat de op handen zijnde overeenkomsten volgens het oorspronkelijke schema gesloten kunnen worden.


Die Paraphierung eines ähnlichen Abkommens mit Litauen ist für den 27. Juni geplant, und die Verhandlungen mit Estland stehen vor ihrem Abschluß.

De parafering van een soortgelijke overeenkomst met Litouwen is op 27 juni gepland, terwijl de onderhandelingen met Estland thans vrijwel afgerond zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen geplant' ->

Date index: 2024-12-19
w