Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Mitgift eingebrachtes Kapital
Aushandlung eines Abkommens
DBT
Eingebrachter Bestandteil
Eröffnung der Verhandlungen
Internationale Verhandlungen
KRK
Konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen
Neuverhandlung
SALT
SALT-Abkommen
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Stand der Verhandlungen
Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen
Verhandlungen über konventionelle Stabilität
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Vertaling van "verhandlungen eingebracht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren

Gedragscode voor onderhandelingen over dossiers volgens de gewone wetgevingsprocedure


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen | Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen | Verhandlungen über konventionelle Stabilität | KRK [Abbr.]

conventionale stabiliteitsbesprekingen | onderhandelingen over de conventionele ontwapening


START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]




als Mitgift eingebrachtes Kapital

als huwelijksgoed aangebracht geld


Eröffnung der Verhandlungen

begin der onderhandelingen


Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]

Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]


SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Gesetzesentwürfe für Rechte am geistigen Eigentum in den Bereichen Biotechnologie und computerimplementierte Erfindungen wurden eingebracht, und bei den Verhandlungen im Hinblick auf die Einführung eines Gemeinschaftspatents[19] wurden gewisse Fortschritte erzielt, wobei wichtige Fragen wie die Wahl eines Gerichtsstands für die Beilegung von Streitigkeiten, die Sprachenregelung und die Rolle der nationalen Patentämter offen blieben.

– Er werden wetsvoorstellen voorbereid voor IER op het gebied van biotechnologie en de bescherming van in computers geïmplementeerde uitvindingen, en in de onderhandelingen over een Gemeenschapsoctrooi[19] werd enige vooruitgang geboekt. Over belangrijke onderwerpen als de keuze van een jurisdictie voor het beslechten van geschillen, de werktalen en de rol van nationale octrooibureaus werd echter nog geen overeenstemming bereikt.


Ich bin dankbar, dass das Parlament, namentlich die beiden Ausschüsse für Industrie und Energie sowie für Umwelt mich hier stark unterstützt haben, und habe ihre Erwartungen auch entsprechend in die Verhandlungen eingebracht.

Ik ben dan ook dankbaar dat het Parlement – en met name de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid – mij hierin hebben gesteund.


Auch die Riesen der Unterhaltungsindustrie haben erfolgreich ihre Anliegen in die ACTA-Verhandlungen eingebracht.

Ook de reusachtige entertainmentconcerns hebben ervoor gezorgd dat hun belangen in de ACTA-onderhandelingen goed worden vertegenwoordigd.


Ich hoffe, dass sich daraus Standards ergeben, die dann auch in internationale Verhandlungen eingebracht werden können.

Ik hoop dat deze werkzaamheden tot normen zullen leiden die we dan ook in de internationale onderhandelingen kunnen meenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. dass diese Erklärungen wichtige Punkte widerspiegeln, die von den drei Organen in die Verhandlungen eingebracht wurden, und ohne die der Kompromiss über das neue Verfahren nicht zu erreichen gewesen wäre und seine praktische Wirksamkeit nicht hätte gesichert werden können,

G. deze verklaringen belangrijke punten weergeven die in de onderhandelingen werden ingebracht door de drie instellingen; dat zonder deze verklaringen het compromis over de nieuwe procedure niet bereikt zou zijn en het praktische gevolg ervan niet zou zijn gewaarborgd,


G. dass diese Erklärungen wichtige Punkte widerspiegeln, die von den drei Organen in die Verhandlungen eingebracht wurden, und ohne die der Kompromiss über das neue Verfahren nicht zu erreichen gewesen wäre und seine praktischen Auswirkungen nicht hätten gesichert werden können,

G. deze verklaringen belangrijke punten weergeven die in de onderhandelingen werden ingebracht door de drie instellingen; dat zonder deze verklaringen het compromis over de nieuwe procedure niet bereikt zou zijn en het praktische gevolg ervan niet zou zijn gewaarborgd.


Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.

Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.


Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.

Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.


In einigen Fällen werden wir gegebenenfalls gemeinsame Standpunkte festlegen oder Vorschläge ausarbeiten, die dann in die multilateralen Erörterungen und Verhandlungen eingebracht werden.

In sommige gevallen kunnen wij gemeenschappelijke standpunten ontwikkelen of voorstellen opstellen met het oog op de multilaterale besprekingen en onderhandelingen.


Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.

Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen eingebracht' ->

Date index: 2023-05-21
w