Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergleichbare chancen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist auch richtig, denn mit den speziellen ETS-Regeln für den Luftverkehr haben wir Chancen, durchaus vergleichbare Regelungen mit Drittstaaten auszuhandeln und so weltweite Konflikte zu vermeiden. Denn weltweite Konflikte könnten auch zu Retorsionsmaßnahmen gegen europäische Fluggesellschaften führen.

Het is ook correct, omdat we met de speciale ETS-regels voor luchtverkeer mogelijkheden hebben om een volstrekt gelijkaardige regelgeving uit te werken met derde landen en zo wereldwijde conflicten te vermijden. Die conflicten zouden namelijk ook tot vergeldingsmaatregelen tegen Europese luchtvaartmaatschappijen kunnen leiden.


Wichtig ist auch, dass die Verbraucher vergleichbare Chancen haben, das Potenzial des Binnenmarkts - größere Auswahl, niedrigere Preise, Erschwinglichkeit und Verfügbarkeit von Grundversorgungsleistungen - voll zu nutzen.

Ook is het van belang dat de consument vergelijkbare kansen heeft om optimaal van het potentieel van de interne markt - grotere keuzemogelijkheden, lagere prijzen en betaalbaarheid en beschikbaarheid van basisvoorzieningen - te profiteren.


Wichtig ist auch, dass die Verbraucher vergleichbare Chancen haben, das Potenzial des Binnenmarkts - größere Auswahl, niedrigere Preise, Erschwinglichkeit und Verfügbarkeit von Grundversorgungsleistungen - voll zu nutzen.

Ook is het van belang dat de consument vergelijkbare kansen heeft om optimaal van het potentieel van de interne markt - grotere keuzemogelijkheden, lagere prijzen en betaalbaarheid en beschikbaarheid van basisvoorzieningen - te profiteren.


Deshalb sollte das passive Wahlrecht nicht an finanzielle Auflagen geknüpft sein. Einzelbewerbungen sollten zulässig sein, wenn sie durch eine bestimmte Anzahl von Unterschriften unterstützt werden; diese Zahl sollte relativ niedrig sein, damit Einzelbewerber vergleichbare Chancen haben.

Individuele kandidaturen zijn mogelijk als daarvoor een bepaald aantal handtekeningen verzameld is, dat betrekkelijk laag dient te zijn om individuele kandidaten zoveel mogelijk gelijke kansen te geven.


D. angesichts der Tatsache, daß sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten die Verantwortung für ein "Europa für seine Bürger” haben, welches jeder Bürgerin und jedem Bürger vergleichbare Chancen einräumt, unabhängig vom regionalen Standort oder von der sozialen Stellung, ohne gleichzeitig zu riskieren, daß die nachfolgenden Generationen ihre Bedürfnisse nicht mehr befriedigen können,

D. overwegende dat zowel de Commissie als de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het "Europa van de burger”, dat eenieder gelijke kansen biedt, ongeacht regio of sociaal milieu, zonder tegelijkertijd het risico te lopen dat volgende generaties niet meer in hun behoeften kunnen voorzien;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleichbare chancen haben' ->

Date index: 2022-05-26
w