Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen 12 monaten wesentliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

In dem heute erstmals veröffentlichten Bericht zur Lage der Energieunion werden die in den vergangenen neun Monaten erzielten Fortschritte beleuchtet, Handlungsschwerpunkte für 2016 benannt und Schlussfolgerungen für politische Maßnahmen auf einzelstaatlicher, regionaler und europäischer Ebene gezogen.

In de stand van de energie-unie, die vandaag voor het eerst is gepubliceerd, wordt ingegaan op de vooruitgang die de afgelopen negen maanden is geboekt, worden de belangrijkste actiegebieden voor 2016 bepaald en worden conclusies getrokken voor het beleid op nationaal, regionaal en Europees niveau.


1. begrüßt den Fortschrittsbericht 2013 über die Türkei und teilt die Auffassung der Kommission, dass die Türkei ein strategischer Partner für die EU ist und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; betont, wie dringend notwendig weitere Reformen sind, um für größere Rechenschaftspflicht und Transparenz in der türkischen Verwaltung zu sorgen und einen Dialog zu fördern, der das gesamte politische Spektrum und die Gesellschaft im weiteren Sinne erfasst, was vor allem durch eine wirkliche ...[+++]

1. is ingenomen met het voortgangsverslag 2013 betreffende Turkije en deelt de conclusie van de Commissie dat Turkije een strategische partner van de EU is en dat in de afgelopen twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; onderstreept het belang en de dringende noodzaak van verdere hervormingen met het oog op meer verantwoordingsplicht en transparantie in de Turkse administratie en de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum en de samenleving in brede zin worden betrokken, in het bijzonder door het maatschappelijk middenveld echt te betrekken en mondiger te maken, alsook de volledige ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013−2014“ zu dem Schluss gekommen ist, dass die Türkei aufgrund ihrer Wirtschaft, ihrer strategisch bedeutsamen Lage und der wichtigen Rolle, die sie in der Region spielt, ein strategischer Partner für die EU ist und eine wertvolle Komponente der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU darstellt und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den R ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in haar mededeling met als titel „Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014” concludeerde dat Turkije, wegens de economie, strategische ligging en belangrijke regionale rol van het land, een strategische partner van de EU is en een waardevolle component vormt van de economische concurrentiekracht van de EU, en dat in de voorgaande twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; overwegende dat de Commissie heeft aangedrongen op verdere hervormingen en op de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum in Turkije en de Turkse samenleving in bre ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013−2014“ zu dem Schluss gekommen ist, dass die Türkei aufgrund ihrer Wirtschaft, ihrer strategisch bedeutsamen Lage und der wichtigen Rolle, die sie in der Region spielt, ein strategischer Partner für die EU ist und eine wertvolle Komponente der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU darstellt und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den R ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in haar mededeling met als titel "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014" concludeerde dat Turkije, wegens de economie, strategische ligging en belangrijke regionale rol van het land, een strategische partner van de EU is en een waardevolle component vormt van de economische concurrentiekracht van de EU, en dat in de voorgaande twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; overwegende dat de Commissie heeft aangedrongen op verdere hervormingen en op de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum in Turkije en de Turkse samenleving in bred ...[+++]


1. begrüßt den Fortschrittsbericht 2013 über die Türkei und teilt die Auffassung der Kommission, dass die Türkei ein strategischer Partner für die EU ist und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; betont, wie dringend notwendig weitere Reformen sind, um für größere Rechenschaftspflicht und Transparenz in der türkischen Verwaltung zu sorgen und einen Dialog zu fördern, der das gesamte politische Spektrum und die Gesellschaft im weiteren Sinne erfasst, was vor allem durch eine wirkliche ...[+++]

1. is ingenomen met het voortgangsverslag 2013 betreffende Turkije en deelt de conclusie van de Commissie dat Turkije een strategische partner van de EU is en dat in de afgelopen twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; onderstreept het belang en de dringende noodzaak van verdere hervormingen met het oog op meer verantwoordingsplicht en transparantie in de Turkse administratie en de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum en de samenleving in brede zin worden betrokken, in het bijzonder door het maatschappelijk middenveld echt te betrekken en mondiger te maken, alsook de volledige ...[+++]


G. in der Erwägung, dass in den vergangenen 12 Monaten weltweit eine erneute Zunahme der Todesurteile für Drogendelikte zu verzeichnen war, wobei in einer Reihe von Ländern wesentlich mehr Menschen wegen Drogendelikten hingerichtet wurden, die Todesstrafe für Drogendelikte wieder eingeführt werden soll oder seit langem bestehende Moratorien für die Anwendung der Todesstrafe beendet werden;

G. overwegende dat er de afgelopen 12 maanden wereldwijd sprake was van een heropleving van de toepassing van de doodstraf voor drugsdelicten, waarbij een aantal landen aanzienlijk meer mensen heeft terechtgesteld wegens drugsgerelateerde delicten, heeft getracht de doodstraf voor drugsdelicten opnieuw in te voeren, of een einde heeft gemaakt aan een langdurig moratorium op de doodstraf;


Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Fortschritte, die in den vergangenen 12 Monaten bei der Durchführung der Strategie erzielt wurden, und die koor­dinierte Anwendung aller EU-Instrumente in den Bereichen Entwicklung, Regierungs­führung, Rechtsstaatlichkeit, Migration und Sicherheit, um die sozioökonomische Ent­wicklung Malis, Mauretaniens und Nigers zu fördern und die Fähigkeit dieser Länder zu stärken, den Geißeln des Terrorismus und der organisierten Kriminalität, einschließlich des Drogenhandels und des Menschenhandels, die Stirn zu bieten.

De Raad verklaarde zich in dit verband verheugd over de vorderingen die in de afgelopen 12 maanden zijn gemaakt bij het uitvoeren van de strategie en het gecoördineerd gebruiken van alle EU-instrumenten op het gebied van ontwikkeling, governance, rechtsstaat, migratie en veilig­heid ter ondersteuning van de sociaal-economische ontwikkeling van Mali, Mauritanië en Niger en ter versterking van hun mogelijkheden om het hoofd te bieden aan de plagen van het terrorisme en de georganiseerde misdaad, waaronder drugs- en mensensmokkel.


Von den Kandidatenländern wird erwartet, dass sie diese Voraussetzungen ab dem Beitritt uneingeschränkt erfüllen. Die Kommission hat daher in die diesjährigen Berichte ein Element der Vorausschau einbezogen, das sich auf die Fortschritte nicht nur in den vergangenen 12 Monaten, sondern über mehrere Jahre hinweg bezieht.

De kandidaat-lidstaten worden geacht bij toetreding aan alle voorwaarden te voldoen. De Commissie heeft derhalve in de periodieke verslagen van dit jaar een vooruitblik opgenomen, gebaseerd op de vorderingen van de kandidaat-lidstaten, niet alleen in de afgelopen twaalf maanden, maar over een periode van enkele jaren.


In den vergangenen Monaten sind wesentliche Fortschritte auf dem Weg der Europäischen Union ins 21. Jahrhundert erzielt worden: Mit der Einigung über die Agenda 2000 sind im Zuge der Erweiterung notwendige Reformen beschlossen und der Finanzrahmen der Union für die nächsten sieben Jahre gesichert worden.

39. De afgelopen maanden is er substantiële voortgang gemaakt op de weg naar de Europese Unie van de 21e eeuw: met het akkoord over Agenda 2000 is over in het kader van de uitbreiding nodige hervormingen besloten en is het financieel kader van de Unie voor de volgende zeven jaar vastgelegd.


Liberalisierung der Monopolbereiche Im vergangenen Jahr wurde erneut ein wesentlicher Fortschritt bei der Liberalisierung der Sektoren erzielt, in denen der Wettbewerb aufgrund ausschließlicher oder besonderer Rechte, über die gewisse Unternehmen zur Erbringung bestimmter Dienstleistungen verfügen, beschränkt oder gar ausgeschlossen ist (z.B. in den Bereichen Telekommunikation, Energie, Post).

Liberalisering van sectoren waarin sprake is van een monopolie In 1994 is opnieuw aanzienlijke vooruitgang geboekt met de liberalisering van de sectoren waarin de mededinging is beperkt of zelfs uitgesloten door uitsluitende of bijzondere rechten die aan ondernemingen zijn toegekend om bepaalde diensten te verrichten (bij voorbeeld in de sectoren telecommunicatie, energie, post, enz).


w