Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügt dank ihrer langen tradition » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre Berichterstatterin ist sich bewusst, dass die Binnenflotte dank ihrer langen Lebenszeit sehr nachhaltig ist, dass jedoch zusätzliche ökologische Vorteile hinsichtlich der Luftverschmutzung erzielt werden können, wenn die Antriebsmotoren der Flotte schrittweise erneuert oder mit neuesten Technologien nachgerüstet werden.

Uw rapporteur beseft dat de binnenvaartvloot zeer duurzaam is dankzij de lange levensduur van de schepen, maar dat er extra milieuvoordelen kunnen worden behaald als de luchtverontreiniging wordt verminderd dankzij de geleidelijke vervanging of aanpassing van de scheepsmotoren met gebruikmaking van moderne technologieën.


Infolge ihrer langen Tradition und ihrer Verankerung in der Kultur Schwabens hat sich die schwäbische Maultasche zu einer über die Grenzen Schwabens hinaus bekannten und beliebten regionalen Spezialität entwickelt, deren Ansehen maßgeblich auf ihrer geografischen Herkunft beruht.

De „Schwäbische Maultaschen” hebben een lange traditie en zijn diep geworteld in de Zwabische cultuur. Dankzij hun reputatie, die duidelijk samenhangt met hun geografische oorsprong, vormen zij een regionale specialiteit die ook buiten de grenzen van de regio Zwaben bekend en zeer in trek is.


Die Europäische Union verfügt dank ihrer langen Tradition im Bereich der Menschenrechte allgemein und insbesondere der Kinderrechte über das nötige Gewicht, um Kinderrechten den ihnen zustehenden Platz in der internationalen Politik zu verschaffen und dafür zu werben, dass den Bedürfnissen der Kinder mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird. Dabei kann sie das europäische Modell des Sozialschutzes sowie ihre Programme auf verschiedenen Gebieten nutzen.

In dit verband beschikt de EU dankzij haar ervaring en engagement op het gebied van de rechten van de mens in het algemeen en de rechten van het kind in het bijzonder over voldoende gewicht om de rechten van het kind bovenaan de internationale agenda te plaatsen en speciaal de aandacht te vestigen op de behoeften van kinderen en kan ze daarbij gebruik maken van het Europese socialebeschermingsmodel en haar andere programma's.


Das kulturelle Erbe Europas umfasst Meisterwerke, deren Originale in verschiedenen Sprache geschrieben wurden, die wir aber alle gemeinsam besitzen dank einer langen Tradition der literarischen Übersetzung; sie sollte gestärkt werden, damit Werke, die in anderen, besonders in seltener gebrauchten Sprachen geschrieben wurden, einer größeren Leserschaft zugänglich sind.

Iedereen kent ze dankzij een lange traditie van literaire vertaling, die moet worden versterkt, zodat werken in andere talen, in het bijzonder in minder gebruikte talen, voor een breder publiek beschikbaar worden.


Aufgrund ihrer langen Tradition, der Vielfältigkeit ihrer Produkte und der ständigen Innovation, werden europäische Textilien und Bekleidung in der öffentlichen Meinung oft mit Exzellenz und hochwertigem Design in Verbindung gebracht.

Dank zij een lange traditie, een grote diversiteit aan producten en voortdurende innovatie worden Europese textiel en kleding door het grote publiek vaak geassocieerd met hoge kwaliteit en hoogwaardig ontwerp.


(3) Trotz ihrer langen Tradition erfüllen zahlreiche Arzneimittel nicht die Anforderungen einer allgemeinen medizinischen Verwendung, einer anerkannten Wirksamkeit und eines annehmbaren Sicherheitsgrads und werden dadurch den Anforderungen für eine Genehmigung für das Inverkehrbringen nicht gerecht.

(3) Een significant aantal geneesmiddelen voldoen, ondanks hun lange traditie, niet aan de eisen van een langdurig gebruik in de medische praktijk met een erkende werkzaamheid en een aanvaardbaar veiligheidsniveau en komen niet in aanmerking voor een vergunning voor het in de handel brengen.


(4) In Anbetracht der besonderen Merkmale dieser Arzneimittel, insbesondere ihrer langen Tradition, ist es wünschenswert, ein spezielles vereinfachtes Registrierungsverfahren für bestimmte traditionelle Arzneimittel zu schaffen.

(4) Gelet op de specifieke kenmerken van deze geneesmiddelen, met name hun lange traditie, is het wenselijk voor bepaalde traditionele geneesmiddelen een speciale vereenvoudigde registratieprocedure in te voeren.


(63) Die EG verfügt dank ihrer Präsenz in fast allen Entwicklungs- und Schwellenländern und dank ihrer Politik und ihres breiten Spektrums an Instrumenten über eine lange Erfahrung mit der Unterstützung von und dem Dialog mit Regierungen in verschiedenen Ländern.

(63) De EG heeft - door haar aanwezigheid in bijna alle ontwikkelingslanden en landen in overgang, en door haar beleid en breed scala van instrumenten - een lange ervaring bij de verlening van bijstand aan en het onderhouden van een dialoog met regeringen van landen die in verschillende situaties verkeren.


(3) Trotz ihrer langen Tradition erfüllen zahlreiche Arzneimittel nicht die Anforderungen einer allgemeinen medizinischen Verwendung, einer anerkannten Wirksamkeit und eines annehmbaren Sicherheitsgrades und werden dadurch den Anforderungen für eine Zulassung nicht gerecht.

(3) Een significant aantal geneesmiddelen voldoet, ondanks hun lange traditie, niet aan de eisen van een langdurig gebruik in de medische praktijk met een erkende werkzaamheid en een aanvaardbaar veiligheidsniveau en komt niet in aanmerking voor een vergunning voor het in de handel brengen.


In den Erwägungen zum Kommissionsvorschlag 2002/0008(COD) stellt die Kommission selbst fest: „Trotz ihrer langen Tradition erfüllen zahlreiche Arzneimittel nicht die Anforderungen einer allgemeinen medizinischen Verwendung, einer anerkannten Wirksamkeit und eines annehmbaren Sicherheitsgrades .“.

In de overwegingen van het voorstel van de Commissie 2002/0008(COD), verklaart de Commissie zelf dat "een significant aantal geneesmiddelen, ondanks hun lange traditie, niet voldoet aan de eisen van een langdurig gebruik in de medische praktijk met een erkende werkzaamheid en een aanvaardbaar veiligheidsniveau ..".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügt dank ihrer langen tradition' ->

Date index: 2025-05-09
w