Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfolgt in dieser mindestens einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überwachung der angekündigten politischen Maßnahmen wird durch eine von der Kommission eingerichtete gesonderte Sachverständigengruppe verfolgt. In dieser mindestens einmal jährlich tagenden Gruppe werden alle maßgeblichen Akteure des Sicherheitsbereichs vertreten sein.

Een door de Commissie opgerichte groep deskundigen zal ten minste één keer per jaar samenkomen om de uitvoering van de voorgestelde beleidsmaatregelen te monitoren en alle relevante actoren op het gebied van veiligheid samen te brengen.


Die meisten Mitgliedstaaten aber haben Vorschriften übermittelt, die gewährleisten, dass ein Speicherbetreiber CO2-Ströme nur dann annehmen und injizieren darf, wenn eine Analyse der Zusammensetzung der Ströme und eine Risikobewertung mit positivem Ergebnis durchgeführt wurden. Was die Verfahren zur Überwachung der Einhaltung dieser Vorschriften anbelangt, so schreiben einige Mitgliedstaaten den Betreibern eine regelmäßige Berichterstattung über die Zusammensetzung des CO2-Stroms vor (z. B. mindestens ...[+++]

Wat betreft de procedures voor het monitoren van de mate waarin aan deze eisen wordt voldaan, verplichten sommige lidstaten de exploitanten om de samenstelling van de CO2-stroom regelmatig te melden (bijvoorbeeld ten minste eens per maand in Estland, en ten minste iedere zes maanden in Duitsland).


(1) Auf der Grundlage eines Berichts der Agentur veröffentlicht die Kommission mindestens einmalhrlich ein Verzeichnis der Unternehmen und der Arzneimittel, die in den Genuss der aufgrund dieser Verordnung gewährten Bonusse und Anreize gelangt sind, sowie der Unternehmen, die den Verpflichtungen aufgrund dieser Verordnung nicht nachgekommen sind.

1. De Commissie maakt ten minste jaarlijks, op basis van een verslag van het bureau, een lijst bekend van de bedrijven en producten die voor een van de in deze verordening genoemde beloningen en stimulansen in aanmerking zijn gekomen en van de bedrijven die niet aan de verplichtingen uit hoofde van deze verordening hebben voldaan.


40 % von ihnen haben seit ihrem Abschluss mindestens einmal ihr Wohn- oder Beschäftigungsland gewechselt; dieser Anteil ist fast doppelt so hoch wie bei den Personen ohne studentische Auslandserfahrung.

40 % van hen heeft sinds het afstuderen ten minste eenmaal in een ander land gewoond of gewerkt, wat bijna twee keer zoveel is als bij hen die in eigen land hebben gestudeerd.


Zur Finanzierung dieser Zahlungen werden die Hersteller von Tonträgern dazu verpflichtet, mindestens einmal jährlich eine Reserve von mindestens 20 Prozent der Einnahmen zu bilden, die ihnen aus den ausschließlichen Rechten für Vertrieb, Vermietung, Vervielfältigung und „Zugänglichmachung“ von Tonträgern zufließen, die ohne die Verlängerung der Schutzdauer nicht mehr nach Artikel 3 geschützt wären.

Om deze vergoedingen te bekostigen worden producenten van fonogrammen ertoe verplicht om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 % van hun inkomsten uit uitsluitende rechten op de verspreiding, verhuur, reproductie en "beschikbaarstelling" van fonogrammen die bij afwezigheid van een termijnverlenging niet langer onder de bescherming van artikel 3 zouden vallen.


Das Institut wendet diese Stressszenarien mindestens einmalchentlich an und erstattet den zuständigen Behörden mindestens einmal vierteljährlich Bericht über die Ergebnisse, einschließlich Vergleichen mit der Eigenkapitalanforderung des Instituts gemäß dieser Nummer.

De instelling past deze stressscenario’s ten minste wekelijks toe en doet ten minste eenmaal per kwartaal verslag aan de bevoegde instanties van de resultaten, inclusief vergelijkingen met het kapitaalvereiste van de instelling volgens dit punt.


(1) Auf der Grundlage eines Berichts der Agentur veröffentlicht die Kommission mindestens einmalhrlich ein Verzeichnis der Unternehmen und der Arzneimittel, die in den Genuss der aufgrund dieser Verordnung gewährten Bonusse und Anreize gelangt sind, sowie der Unternehmen, die den Verpflichtungen aufgrund dieser Verordnung nicht nachgekommen sind.

1. De Commissie maakt ten minste jaarlijks, op basis van een verslag van het bureau, een lijst bekend van de bedrijven en producten die voor een van de in deze verordening genoemde beloningen en stimulansen in aanmerking zijn gekomen en van de bedrijven die niet aan de verplichtingen uit hoofde van deze verordening hebben voldaan.


Dieser Gipfel soll mindestens einmal jährlich stattfinden, unmittelbar vor dem Europäischen Rat im Frühjahr, auf dem die wirtschaftliche und soziale Lage der Union erörtert wird.

Het is de bedoeling deze Top ten minste eenmaal per jaar te houden, voorafgaand aan de Europese Raad in het voorjaar, waar de economische en sociale toestand van de Unie wordt besproken.


In Anbetracht der Bedeutung, die die Umsetzung des in Peking verabschiedeten Aktionsprogramms sowohl in der Europäischen Union als auch in ihren einzelnen Mitgliedstaaten hat, ist es erforderlich, daß der Rat "Arbeit und Sozialfragen" die Durchführung dieser Maßnahmen regelmäßig überprüft und evaluiert, indem er diese Frage mindestens einmalhrlich auf seine Tagesordnung setzt".

Gelet op het belang van de toepassing van het actieprogramma van Peking, zowel in de Europese Unie als in elke Lid-Staat, lijkt het noodzakelijk dat de Raad "Arbeid en Sociale Zaken" geregeld toeziet op de follow-up en een evaluatie maakt van de toepassing ervan, door dit punt tenminste éénmaal per jaar op zijn agenda te plaatsen".


Kommissionsmitglied Flynn fügte hinzu, der Rat Sozialfragen sollte im Rahmen dieser Leitlinien getroffene Maßnahmen mindestens einmal im Jahr prüfen, und die Fortschritte würden vom Europäischen Rat auf der Grundlage einer koordinierten Analyse des Rates Wirtschafts- und Finanzfragen und des Rates Sozialfragen bewertet.

De heer Flynn heeft hieraan nog toegevoegd, dat de Raad Sociale Zaken minstens een maal per jaar de in de context van deze richtsnoeren getroffen maatregelen moet bestuderen en dat de Europese Raad de in een jaar gemaakte vorderingen de revue zou moeten laten passeren en wel aan de hand van een gezamenlijk onderzoek naar deze vorderingen door de Ecofin- Raad en de Raad Sociale Zaken.


w