Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfasserin schlägt eine » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verfasserin schlägt eine Reihe zusätzlicher Änderungen des Kommissionsvorschlags vor, insbesondere dahingehend, dass die Haushaltsbehörde (und nicht nur ein Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten) in verschiedenen Phasen der Durchführung dieser Verordnung unverzüglich informiert werden muss, damit sie ihre Rechte im Bereich der Haushaltskontrolle und -planung in vollem Umfang ausüben kann.

De rapporteur suggereert een aantal wijzigingen aan het Commissievoorstel, in het bijzonder met betrekking tot de noodzaak om de begrotingsautoriteit (en niet alleen een comité met afgevaardigden van de lidstaten) continu op de hoogte te houden van de diverse uitvoeringsstadia van deze verordening, zodat zij haar taken inzake begrotingscontrole en -planning naar behoren kan uitvoeren.


Die Verfasserin schlägt vor, dass die ENP die Grundsätze der Marktwirtschaft, die Öffnung der Märkte für Güter und Dienstleistungen, die Unternehmenszusammenarbeit, die Entwicklung des Privatsektors, vor allem durch Unterstützung der KMU und des Unternehmertums, die Rechtssicherheit der Investitionen beider Seiten, die Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitnehmer, den Kampf gegen Korruption, Steuerbetrug und Geldwäsche, den Energie- und Verkehrsverbund sowie die Stärkung der Netze der sozialen Sicherheit fördert.

De rapporteur stelt voor het nabuurschapsinstrument in te zetten ter bevordering van de beginselen van de markteconomie, de openstelling van de markten voor goederen en diensten, de samenwerking tussen ondernemingen, de ontwikkeling van de particuliere sector, met name door steun aan het mkb en het ondernemerschap, de rechtszekerheid voor investeringen van beide partijen, de inzetbaarheid van werknemers, de strijd tegen corruptie, belastingfraude en witwaspraktijken, de ontwikkeling van onderlinge energienetwerken en vervoersverbindingen, en de versterking van de so ...[+++]


Die Verfasserin schlägt vor, bestimmten öffentlichen Stellen sowie Bibliotheken, Museen und Archiven weiterhin die Erhebung von Gebühren zu ermöglichen, die über die Zusatzkosten für die Vervielfältigung von Informationen und deren Weiterverbreitung hinausgehen. Diese müssten vorbehaltlich einer Genehmigung durch die für die Überwachung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zuständigen nationalen Behörde auf objektiven, transparenten und nachprüfbaren Kriterien beruhen.

De rapporteur stelt voor de mogelijkheid te handhaven dat bepaalde overheidsinstanties en ook bibliotheken, musea en archieven een vergoeding mogen verlangen die de marginale kosten van vermenigvuldiging en terbeschikkingstelling overstijgt, op grond van objectieve transparante en controleerbare criteria en onder voorbehoud van de goedkeuring van de bevoegde nationale toezichthoudende instantie op het gebied van het hergebruik van overheidsinformatie.


Um den Zugang zum Markt für Bodenabfertigungsdienste nicht zu versperren, ist es wichtig, dass es laufende offene Ausschreibungen gibt. Die Verfasserin schlägt deshalb vor, den Auftraggeber zu verpflichten, im Falle einer erfolglosen Ausschreibung innerhalb einer Frist von 12 Monaten eine neue Ausschreibung durchzuführen.

Om de toegang tot de grondafhandelingsmarkt niet te ondermijnen, is het belangrijk dat open aanbestedingen essentieel blijven. De rapporteur stelt daarom voor om de aanbestedende dienst te verplichten om binnen een vaste termijn van twaalf maanden een nieuwe aanbesteding te lanceren wanneer een aanbesteding niet met succes wordt afgerond.


Die Verfasserin schlägt außerdem vor, das Leitungsorgan dazu zu verpflichten, die voraussichtliche Entwicklung der Bodenabfertigungsdienstentgelte, der Zunahme des Verkehrsaufkommens und beabsichtigter Infrastrukturinvestitionen auf dem Flughafen in die Informationen für den Nutzerausschuss des Flughafens und die Unternehmen aufzunehmen.

De rapporteur stelt voorts voor om een verplichting in te voeren voor het beheersorgaan om in de informatie aan het comité van luchthavengebruikers en ondernemingen eveneens een prognose op te nemen voor de situatie op de luchthaven op het vlak van de vergoedingen voor grondafhandeling, de toename van het verkeer en de voorgestelde investeringen in infrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfasserin schlägt eine' ->

Date index: 2025-05-31
w