Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinbarung vorgelegt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang hat nur die Industrie detailliertere Informationen bereitgestellt, die Eurostat im Rahmen einer vertraglichen Vereinbarung vorgelegt wurden [56].

Tot dusver zijn de enige meer gedetailleerde gegevens - onder contract aan Eurostat verstrekt - afkomstig van het bedrijfsleven. [56].


Die heute vorgelegte Vereinbarung wird ausschließlich auf Personen Anwendung finden, die vor dem Treffen der EU mit der Türkei vom 29. November von den türkischen Behörden registriert wurden.

De vandaag voorgestelde regeling heeft uitsluitend betrekking op personen die vóór de topontmoeting EU-Turkije van 29 november door de Turkse autoriteiten geregistreerd zijn.


– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013 (KOM(2010)0072) und das Kommissionsdokument zum Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich (KOM(2010)0073), die beide am 3. März 2010 vorgelegt wurden,

– gezien het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013 (COM(2010)0072) en het voorstel van de Commissie voor een Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in begrotingszaken (COM(2010)0073), beide ingediend op 3 maart 2010,


– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013 (KOM(2010)0072) und das Kommissionsdokument zum Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich (KOM(2010)0073), die beide am 3. März 2010 vorgelegt wurden,

– gezien het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013 (COM(2010)0072) en het voorstel van de Commissie voor een Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in begrotingszaken (COM(2010)0073), beide ingediend op 3 maart 2010,


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Artikel 1 der Vereinbarung vom 3. Juni 2008 zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates den Entwurf der Durchführungsmaßnahmen, die dem Verwaltungsausschuss für das Instrument der Entwicklungszusammenarbeit vorgelegt wurden, sowie die Ergebnisse der Abstimmung erhalten hat,

B. overwegende dat het Parlement, overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Besluit 1999/468/EG en artikel 1 van de overeenkomst van 3 juni 2008 tussen het Europees Parlement en de Commissie over de voorwaarden voor de uitvoering van Besluit 1999/468/EG van de Raad, de ontwerp-uitvoeringsmaatregelen die aan het DCI-beheerscomité waren voorgelegd, heeft ontvangen, samen met de uitslag van de stemming,


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Nummer 1 der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG den Entwurf der Durchführungsmaßnahmen, die dem DCI-Verwaltungsausschuss vorgelegt wurden, und die Ergebnisse der Abstimmung erhalten hat,

B. overwegende dat het Parlement overeenkomstig artikel 7, lid 3 van Besluit 1999/468/EG en punt 1 van het Akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over de wijze van toepassing van Besluit 1999/468/EG van de Raad de uitslag van de stemming heeft ontvangen,


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG und Nummer 1 der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG den Entwurf der Durchführungsmaßnahmen, die dem DCI-Verwaltungsausschuss vorgelegt wurden, und die Ergebnisse der Abstimmung erhalten hat,

B. overwegende dat het Parlement overeenkomstig artikel 7, lid 3 van Besluit 1999/468/EG en artikel 1 van het akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over de wijze van toepassing van Besluit 1999/468/EG de aan het beheerscomité voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking voorgelegde ontwerpen van uitvoeringsmaatregelen en de uitslagen van de stemmingen heeft ontvangen,


Der Rat erinnert daran, dass die Vorschläge, die der Hohe Vertreter am Juni als Grundlage für eine langfristige Vereinbarung vorgelegt hat, weit reichend sind und es Iran ermöglichen würden, seinen gesamten Bedarf im Hinblick auf die Entwicklung einer modernen zivilen Kernenergieindustrie zu decken und zugleich den internationalen Anliegen zu entsprechen.

De Raad herinnerde eraan dat de door de hoge vertegenwoordiger op 6 juni gepresenteerde voorstellen als basis voor een akkoord op lange termijn verstrekkend zijn en Iran alles zouden bieden wat nodig is voor de ontwikkeling van een modern civiel kernprogramma en tevens tegemoet komen aan de internationale wensen.


Bislang hat nur die Industrie detailliertere Informationen bereitgestellt, die Eurostat im Rahmen einer vertraglichen Vereinbarung vorgelegt wurden [56].

Tot dusver zijn de enige meer gedetailleerde gegevens - onder contract aan Eurostat verstrekt - afkomstig van het bedrijfsleven. [56].


Der Antrag wurde mit der Anwendung eines Zahlungssystems auf Kontokorrent-/Revolvinggrundlage begründet, ohne daß Beweise dafür vorgelegt wurden, daß zum Zeitpunkt des Verkaufs eine Vereinbarung zwischen dem Lieferanten und dem Käufer der Ware bestand.

Het verzoek was gebaseerd op een systeem van open, doorlopend krediet zonder bewijs van een overeenkomst tussen de leverancier en de koper van het product op het tijdstip van de verkoop.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarung vorgelegt wurden' ->

Date index: 2023-07-08
w