Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Traduction de «märz 2010 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat ihren Verordnungsvorschlag am 31. März 2010 vorgelegt.

De Commissie heeft haar voorstel op 31 maart 2010 goedgekeurd.


Die Kommission hat ihren Verordnungsvorschlag am 31. März 2010 vorgelegt.

De Commissie heeft haar voorstel op 31 maart 2010 goedgekeurd.


– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013 (KOM(2010)0072) und das Kommissionsdokument zum Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich (KOM(2010)0073), die beide am 3. März 2010 vorgelegt wurden,

– gezien het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013 (COM(2010)0072) en het voorstel van de Commissie voor een Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in begrotingszaken (COM(2010)0073), beide ingediend op 3 maart 2010,


– in Kenntnis des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit, der von der Kommission am 17. März 2010 vorgelegt wurde (KOM(2010)0102),

- gezien het voorstel voor een verordening (EU) van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1905/2006 tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, ingediend door de Commissie op 17 maart 2010 (COM(2010)0102),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7d) Diese Richtlinie baut auf dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzung maßgeblicher Unterlagen in Strafverfahren auf, der von der Kommission im Juli 2009 vorgelegt wurde, und auf dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Rechte auf Dolmetschleistungen und auf Übersetzungen in Strafverfahren, der von der Kommission im März 2010 vorgelegt wurde.

(7 quinquies) In deze richtlijn wordt geput uit het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures, ingediend door de Commissie in juli 2009, en het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures, ingediend door de Commissie in maart 2010.


– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2010, der von der Kommission am 19. März 2010 vorgelegt wurde (KOM(2010)0107),

– gezien het op 19 maart 2010 door de Commissie opgestelde ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2010 (COM(2010)0107),


– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2010, der von der Kommission am 19. März 2010 vorgelegt wurde (KOM(2010)0107),

– gezien het op 19 maart 2010 door de Commissie opgestelde ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2010 (COM(2010)0107),


Dieser Bericht wird anlässlich einer Europäischen Konferenz zum Thema „Die Gleichstellung von Frau und Mann als Grundlage für Wachstum und Beschäftigung" und eines informellen Treffens der EU-Minister für Gleichstellungsfragen am 25./26. März 2010 in Valencia vorgelegt.

Dit rapport zal worden voorgesteld op een Europese conferentie over "Gelijkheid van vrouwen en mannen als basis voor groei en tewerkstelling" en tijdens een informele bijeenkomst van de ministers voor gelijke kansen op 25 en 26 maart 2010 in Valencia.


Der von der Kommission vorgelegte Bericht wird von den EU-Ministern für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auf der Tagung des Rates Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz am 8. und 9. März 2010 diskutiert. Er stellt einen Beitrag zu den Vorbereitungsarbeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten zur EU-Strategie bis 2020 dar, die rechtzeitig zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 25. März vorgelegt werden soll.

Het verslag van de Commissie zal door de EU-ministers van Arbeid en sociale zaken worden besproken tijdens de vergadering van de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, gezondheid en consumenten op 8-9 maart 2010 en zal dienen als inbreng in de werkzaamheden van de Commissie en de lidstaten voor de voorbereiding van de strategie EU2020 voor de Europese voorjaarsraad op 25 maart 2010.


Der Text berücksichtigt auch einen Vorschlag, den die Kommission im März 2010 vorgelegt hatte.

In de tekst is ook rekening gehouden met een voorstel dat de Commissie in maart 2010 heeft ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2010 vorgelegt' ->

Date index: 2025-05-18
w