Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereinbarung vom17 mai 2006 vorgeschrieben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat einen Antrag auf Mittelübertragung vorgelegt, damit, wie in Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom17. Mai 2006 vorgeschrieben, die entsprechenden Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in den Haushaltsplan 2010 eingestellt werden können.

De Commissie heeft een verzoek om overschrijving ingediend om overeenkomstig de bepalingen van punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 specifieke vastleggings- en betalingskredieten in de begroting 2010 op te nemen.


Die Kommission hat einen Antrag auf Mittelübertragung vorgelegt, damit, wie in Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom17. Mai 2006 vorgeschrieben, die entsprechenden Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in den Haushaltsplan 2009 eingestellt werden können.

De Commissie heeft een verzoek om overschrijving ingediend om overeenkomstig de bepalingen van punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 specifieke vastleggings- en betalingskredieten in de begroting 2009 op te nemen.


« Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen abgeändert wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied zwischen bestimmten Kategorien von Steuerpflichtigen einführt, nämlich einerseits den Steuerpflichtigen, die zusammen mit dem anderen Elternteil die elterliche Autorität über ein gemeinsames Kind ausüben und die eine registrierte oder homologierte Vereinbarung ...[+++]

« Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen, namelijk, enerzijds, de belastingplichtigen die samen met de andere ouder het ouderlijk gezag over een gemeenschappelijk kind uitoefenen en die een geregistreerde of gehomologeerde overeenkomst of een rechterlijke beslissing kunnen overleggen en de toeslagen op de belastingvrije som ...[+++]


Die Kommission hat einen Antrag auf Mittelübertragung vorgelegt, damit, wie in Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom17. Mai 2006 vorgeschrieben, die entsprechenden Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in den Haushaltsplan 2008 eingestellt werden können.

De Commissie heeft een verzoek om overschrijving ingediend om overeenkomstig de voorschriften van punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 specifieke vastleggings- en betalingskredieten in de begroting 2008 op te nemen.


Die Kommission hat einen Antrag auf Mittelübertragung vorgelegt, damit die entsprechenden Verpflichtungsermächtigungen, wie in Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 vorgeschrieben, in den Haushaltsplan 2013 eingesetzt werden können.

De Commissie heeft een verzoek om overschrijving ingediend teneinde overeenkomstig de bepalingen van punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 specifieke vastleggingskredieten in de begroting voor 2013 op te nemen.


Die Kommission hat einen Antrag auf Mittelübertragung vorgelegt, um in Übereinstimmung mit Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom17. Mai 2006 spezifische Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in den Haushaltsplan 2008 einzustellen.

De Commissie heeft een overschrijvingsverzoek ingediend teneinde specifieke vastleggings- en betalingskredieten in de begroting voor 2008 op te nemen, zoals door punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 wordt voorgeschreven.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D1005 - EN - Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2009 zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen — Finanzierung von Energievorhaben im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms - BESCHLUSS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 17. Dezember 2009 // zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D1005 - EN - Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2009 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader — Financiering van projecten op energiegebied in het kader van het Europees economisch herstelplan - BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 17 december 2009 // tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0005 - EN - 2012/5/EU: Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen: Deckung eines zusätzlichen Finanzierungsbedarfs für das ITER-Projekt // BESCHLUSS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 13. Dezember 2011 // zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0005 - EN - 2012/5/EU: Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader om in de extra financieringsbehoeften van het ITER-project te voorzien // BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 13 december 2011 // tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financ ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0407 - EN - 2009/407/EG: Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen (2007-2013) - BESCHLUSS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (2009/407/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0407 - EN - 2009/407/EG: Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader (2007-2013) - BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (2009/407/EG)


2009/407/EG: Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen (2007-2013)

2009/407/EG: Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader (2007-2013)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereinbarung vom17 mai 2006 vorgeschrieben' ->

Date index: 2024-04-28
w