Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbreitung des kulturellen reichtums ihrer herkunftsländer » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, konkrete Initiativen für die Emanzipation und wirtschaftliche und soziale Integration von Immigrantinnen, insbesondere im Rahmen des gemeinsamen Rahmenprogramms für die Integration von Bürgern aus Drittländern, sowie Maßnahmen im Hinblick auf das Erlernen der Sprache, die Kenntnis der Rechte und Pflichten, die sich aus dem gemeinschaftlichen Besitzstand, den internationalen Übereinkommen, den im Aufnahmeland geltenden Grundsätzen und Gesetzen (darunter das Verbot der Polygamie im Rahmen der Familienzusammenführung) und den Grundwerten der Europäischen Union ableiten, zu ergreifen, und zwar durch die Planung spezifischer Bildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Chancengleichheit, der Nichtd ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten en de Commissie concrete initiatieven te nemen voor de emancipatie en de sociale en economische integratie van immigrantenvrouwen, vooral in het kader van het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, en ondersteunende maatregelen te treffen voor het leren van de taal, de rechten en de plichten die zijn afgeleid van het acquis communautaire, internationale overeenkomst, de rechtsbeginselen en de wetgeving die gelden in het gastland (zoals o.a. het verbod op polygamie in het kader van de gezinshereniging) en de fundamentele waarden van de EU; door specifieke op ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, konkrete Initiativen für die Emanzipation und wirtschaftliche und soziale Integration von Immigrantinnen, insbesondere im Rahmen des gemeinsamen Rahmenprogramms für die Integration von Bürgern aus Drittländern, sowie Maßnahmen im Hinblick auf das Erlernen der Sprache, die Kenntnis der Rechte und Pflichten, die sich aus dem gemeinschaftlichen Besitzstand, den internationalen Übereinkommen, den im Aufnahmeland geltenden Grundsätzen und Gesetzen (darunter das Verbot der Polygamie im Rahmen der Familienzusammenführung) und den Grundwerten der Europäischen Union ableiten, zu ergreifen, und zwar durch die Planung spezifischer Bildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Chancengleichheit, der Nichtd ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten en de Commissie concrete initiatieven te nemen voor de emancipatie en de sociale en economische integratie van immigrantenvrouwen, vooral in het kader van het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, en ondersteunende maatregelen te treffen voor het leren van de taal, de rechten en de plichten die zijn afgeleid van het acquis communautaire, internationale overeenkomst, de rechtsbeginselen en de wetgeving die gelden in het gastland (zoals o.a. het verbod op polygamie in het kader van de gezinshereniging) en de fundamentele waarden van de EU; door specifieke op ...[+++]


15. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, konkrete Initiativen für die Emanzipation und wirtschaftliche und soziale Integration von Immigrantinnen, insbesondere im Rahmen des gemeinsamen Rahmenprogramms für die Integration von Bürgern aus Drittländern, sowie Unterstützungsmaßnahmen im Hinblick auf das Erlernen der Sprache, die Kenntnis der Rechte und Pflichten, die sich aus dem gemeinschaftlichen Besitzstand, den internationalen Übereinkommen, den im Aufnahmeland geltenden Grundsätzen und Gesetzen (darunter das Verbot der Polygamie im Rahmen der Familienzusammenführung) und den Grundwerten der Union ableiten, zu ergreifen, und zwar durch die Planung spezifischer Bildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Chancengleichheit, der Nicht ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten en de Commissie concrete initiatieven te nemen voor de emancipatie en de sociale en economische integratie van immigrantenvrouwen, vooral in het kader van het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, en ondersteunende maatregelen te treffen voor het leren van de taal, de rechten en de plichten die zijn afgeleid van het acquis communautaire, internationale verdragen, de rechtsbeginselen en de wetgeving die gelden in het gastland (zoals het verbod op polygamie in het kader van de gezinshereniging) en de fundamentele waarden van de Unie; door specifieke opleidin ...[+++]


Die Union wahrt nämlich den Reichtum ihrer kulturellen und sprachlichen Vielfalt.

De Unie eerbiedigt immers haar rijke verscheidenheid van cultuur en taal.


Der Chor ist ein herausragendes Beispiel für eine auf Respekt und Offenheit basierende künstlerische Partnerschaft, die mit ihrer Arbeit kulturellen Reichtum und Frieden versinnbildlicht.

Het koor is een buitengewoon voorbeeld van op respect en openheid gebaseerd artistiek partnerschap. Het werk van dit koor vormt een boodschap van culturele rijkdom en vrede.


4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in Fortschreibung ihres Arbeitsdokuments von 1998 ein Grünbuch über die europäische Kultur mit dem Ziel der Förderung und Verbreitung des kulturellen Reichtums unter Achtung der regionalen Eigenheiten und der besonderen kulturellen Merkmale der Völker auszuarbeiten, wobei die folgenden Aspekte zu berücksichtigen sind:

4. dringt er bij de Commissie op aan in aansluiting op haar bovengenoemd werkdocument van 1998 een groenboek uit te brengen over de Europese cultuur, met als doel de ondersteuning en verspreiding van de culturele rijkdom, rekening houdende met de specifieke regionale kenmerken en de specifieke culturele aspecten van de volkeren, terwijl rekening wordt gehouden met het volgende:


4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in Fortschreibung ihres Arbeitsdokuments von 1998 ein Grünbuch über die europäische Kultur mit dem Ziel der Förderung und Verbreitung des kulturellen Reichtums unter Achtung der regionalen Eigenheiten und der besonderen kulturellen Merkmale der Völker auszuarbeiten, wobei die folgenden Aspekte zu berücksichtigen sind:

4. dringt er bij de Commissie op aan in aansluiting op haar bovengenoemd werkdocument van 1998 een groenboek uit te brengen over de Europese cultuur, met als doel de ondersteuning en verspreiding van de culturele rijkdom, rekening houdende met de specifieke regionale kenmerken en de specifieke culturele aspecten van de volkeren, terwijl rekening wordt gehouden met het volgende:


Der Schwerpunkt lag auf dem Vertrieb/der Verbreitung von Kinofilmen außerhalb ihrer Herkunftsländer.

De nadruk is daarbij vooral gelegd op de distributie/vertoning in bioscoopzalen van cinematografische werken buiten het grondgebied van oorsprong.


Allerdings finden die in Europa produzierten Filme außerhalb ihrer Herkunftsnder nur ungenügend Verbreitung, und zwar sowohl in Europa selbst als auch in den übrigen Teilen der Welt.

Een probleem is echter dat Europese filmproducties te weinig buiten de eigen landsgrenzen te zien zijn en dit geldt zowel voor Europa als de rest van de wereld.


-Kenntnis der Kultur und Geschichte der jeweils anderen Völker Europas, wobei das gemeinsame kulturelle Erbe herausgestellt und die Rolle des kulturellen Dialogs gefördert wird; -Kreativität, Verbreitung von Kultur über die nationalen Grenzen hinaus und Mobilität der Künstler und ihrer Werke; -Förderung der kulturellen Vielfalt und der Entwicklung neuer Formen des kulturellen Ausdrucks; -Beitrag der Kultur zur sozio-ökonomisc ...[+++]

-wederzijdse kennis van de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren en zo hun gemeenschappelijke culturele erfgoed te belichten en de rol van de culturele dialoog te bevorderen; -scheppend werk, transnationale cultuurverbreiding en het verkeer van kunstenaars en kunstwerken; -bevordering van de culturele verscheidenheid en ontwikkeling van nieuwe vormen van culturele expressie; -een bijdrage van de cultuur aan de sociaal-economische ontwikkeling; -aandacht voor cultureel erfgoed met een Europese dimensie; -verspreiding van de Europese cul ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbreitung des kulturellen reichtums ihrer herkunftsländer' ->

Date index: 2023-06-06
w