Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Delikt
Ein zu einem Vergehen umgestuftes Verbrechen
Gangstertum
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Helfershelfer bei einem Verbrechen sein
Holocaust
Internationale Kriminalität
Organisiertes Verbrechen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Umstufung eines Verbrechens zu einem Vergehen
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "verbrechens in einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umstufung eines Verbrechens zu einem Vergehen

correctionalisering


ein zu einem Vergehen umgestuftes Verbrechen

gecorrectionaliseerde misdaad


Helfershelfer bei einem Verbrechen sein

medeplichtig zijn


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren




Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6136 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 13 und 150 der Verfassung durch Artikel 9 § 1 des Internierungsgesetzes 2014, indem dadurch nach Darlegung der klagenden Parteien den Untersuchungsgerichten die Befugnis erteilt werde, zur Sache zu urteilen bei Verbrechen « in Fällen, in denen der Beschuldigte, der sich dem Antrag auf Internierung widersetzt, nicht damit einverstanden ist, die Beurteilung der Anschuldigungen und seines Geisteszustandes einem Geschworenenkollegium zu ent ...[+++]

Het eerste middel in de zaak nr. 6136 is afgeleid uit een schending van de artikelen 13 en 150 van de Grondwet, door artikel 9, § 1, van de Interneringswet 2014, doordat het, volgens de verzoekende partijen, aan de onderzoeksgerechten de bevoegdheid zou geven om een uitspraak ten gronde te doen voor misdaden, « in gevallen waar de ten aanzien van de vordering tot internering betwisting voerende verdachte er niet in toestemt om de beoordeling van de tenlasteleggingen en van zijn geestestoestand te onttrekken aan een jury ».


Art. 2. Ausser bei einem auf frischer Tat entdeckten Verbrechen oder einem auf frischer Tat entdeckten Vergehen kann eine Person, gegen die schwerwiegende Schuldindizien mit Bezug auf ein Verbrechen oder ein Vergehen vorliegen, nur unter Einhaltung der nachstehend erwähnten Regeln und für eine Dauer, die vierundzwanzig Stunden nicht überschreiten darf, an die Justiz überantwortet werden:

Art. 2. Buiten het geval van op heterdaad ontdekte misdaad of op heterdaad ontdekt wanbedrijf, kan een persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld aan een misdaad of een wanbedrijf bestaan, slechts ter beschikking van de rechter worden gesteld, en voor een termijn die niet langer duurt dan vierentwintig uren, met inachtneming van de volgende regels :


Art. 2. Ausser bei einem auf frischer Tat entdeckten Verbrechen oder einem auf frischer Tat entdeckten Vergehen kann eine Person, gegen die schwerwiegende Schuldindizien mit Bezug auf ein Verbrechen oder ein Vergehen vorliegen, nur unter Einhaltung der nachstehend erwähnten Regeln und für eine Dauer, die vierundzwanzig Stunden nicht überschreiten darf, an die Justiz überantwortet werden:

Art. 2. Buiten het geval van op heterdaad ontdekte misdaad of op heterdaad ontdekt wanbedrijf, kan een persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld aan een misdaad of een wanbedrijf bestaan, slechts ter beschikking van de rechter worden gesteld, en voor een termijn die niet langer duurt dan vierentwintig uren, met inachtneming van de volgende regels :


Art. 20 - Wenn die Kommission oder ein ihrer Mitglieder bei der Ausübung ihres bzw. seines Amtes Kenntnis von einem Verbrechen oder Vergehen erlangt, sind sie gemäß Artikel 29 des Strafprozessgesetzbuches verpflichtet, den Prokurator des Königs beim Gericht, in dessen Bereich dieses Verbrechen oder Vergehen begangen wurde oder der Beschuldigte gefunden werden kann, sofort davon zu benachrichtigen und diesem Magistraten alle diesbezüglichen Auskünfte, Protokolle und Schriftsätze zu übermitteln.

Art. 20. Wanneer de Commissie of een van de leden ervan bij de uitoefening van hun ambt kennis krijgen van een misdaad of van een wanbedrijf, dienen ze daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden en aan deze magistraat alle inlichtingen, proces-verbalen en akten te bezorgen die ermee verband houden, overeenkomstig artikel 29 van het Wetboek van strafvordering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. Bei einem Verbrechen oder Vergehen wird die auf die in Artikel 42 Nr. 1 und 2 erwähnten Sachen anwendbare Sondereinziehung immer ausgesprochen.

Art. 43. Bij misdaad of wanbedrijf wordt bijzondere verbeurdverklaring toepasselijk op de zaken bedoeld in artikel 42, 1° en 2° altijd uitgesproken.


2. Verurteilungen, in denen auf der Grundlage von Artikel 57 nach einem Verbrechen ein Verbrechensrückfall festgestellt wird, außer wenn die frühere Strafe wegen eines politischen Verbrechens ausgesprochen wurde,

2° De veroordelingen die, toepassing makend van het artikel 57, een herhaling van misdaad op misdaad vaststellen, behalve indien de vroegere straf voor een politieke misdaad werd opgelegd;


7. unterstreicht, dass Vergewaltigung und sexueller Missbrauch im Krieg tragischerweise als Waffen zur Erniedrigung und psychologischen Schwächung des Feindes eingesetzt werden, und dass die Opfer danach oft stigmatisiert sind, abgewiesen und als Folge davon misshandelt werden, und dass sie selten in der Lage sind, Schutz und psychologische und medizinische Behandlung zu erhalten, und dass Rechtsmittel erforderlich sind, um sich nach Beendigung der Konflikte wieder reibungslos in die Zivilgesellschaft zu integrieren, womit dieses Verbrechen zu einem ...[+++]besonders abscheulichen Verbrechen wird;

7. onderstreept dat verkrachting en seksueel misbruik, tragisch genoeg, als oorlogswapens worden ingezet om de vijand te vernederen en psychologisch te ondermijnen, en dat de slachtoffers als gevolg daarvan vaak worden gestigmatiseerd, verworpen en mishandeld en zelden bescherming en psychologische en medische zorg krijgen, noch de rechtsmiddelen die nodig zijn om na het conflict gemakkelijk in de maatschappij te integreren, hetgeen deze misdaad buitengewoon gruwelijk maakt,


E. in der Erwägung, dass trotz der Tatsache, dass viele Dalits aus Angst vor Repressalien der dominanten Kasten Verbrechen nicht anzeigen, aus offiziellen Polizeistatistiken, die Durchschnittswerte für die letzten fünf Jahre angeben, hervorgeht, dass jede Woche 13 Dalits ermordet werden, jede Woche die Häuser oder der Besitz von fünf Dalits verbrannt werden, jede Woche sechs Dalits gekidnappt oder entführt werden, jeden Tag drei Dalit-Frauen vergewaltigt werden, jeden Tag 11 Dalits geschlagen werden und alle 18 Minuten ein Verbrechen an einem Dalit verübt wird , ...[+++]

E. overwegende dat, ondanks het feit dat vele Dalits geen aangifte doen uit angst voor represailles van dominante kasten, uit officiële politiestatistieken blijkt dat er de afgelopen vijf jaar wekelijks gemiddeld dertien Dalits zijn vermoord, dat er wekelijks vijf bezittingen of woningen van Dalits zijn verbrand, dat er wekelijks zes Dalit-kinderen zijn ontvoerd, dat er dagelijks drie Dalit-vrouwen worden verkracht, dat er dagelijks elf Dalits in elkaar worden geslagen en dat er elke achttien minuten een Dalit slachtoffer is van een ...[+++]


E. in der Erwägung, dass trotz der Tatsache, dass viele Dalits aus Angst vor Repressalien der dominanten Kasten Verbrechen nicht anzeigen, aus offiziellen Polizeistatistiken, die Durchschnittswerte für die letzten fünf Jahre angeben, hervorgeht, dass jede Woche 13 Dalits ermordet werden, jede Woche die Häuser oder der Besitz von fünf Dalits verbrannt werden, jede Woche sechs Dalits gekidnappt oder entführt werden, jeden Tag drei Dalit-Frauen vergewaltigt werden, jeden Tag 11 Dalits geschlagen werden und alle 18 Minuten ein Verbrechen an einem Dalit verübt wird , ...[+++]

E. overwegende dat, ondanks het feit dat vele Dalits geen aangifte doen uit angst voor represailles van dominante kasten, uit officiële politiestatistieken blijkt dat er de afgelopen vijf jaar wekelijks gemiddeld dertien Dalits zijn vermoord, dat er wekelijks vijf bezittingen of woningen van Dalits zijn verbrand, dat er wekelijks zes Dalit-kinderen zijn ontvoerd, dat er dagelijks drie Dalit-vrouwen worden verkracht, dat er dagelijks elf Dalits in elkaar worden geslagen en dat er elke achttien minuten een Dalit slachtoffer is van een ...[+++]


C. in der Erwägung, dass trotz der Tatsache, dass viele Dalits aus Angst vor Repressalien der dominanten Kasten Verbrechen nicht anzeigen, aus offiziellen Polizeistatistiken, die Durchschnittswerte für die letzten fünf Jahre angeben, hervorgeht, dass jede Woche 13 Dalits ermordet werden, jede Woche die Häuser oder der Besitz von 5 Dalits verbrannt werden, jede Woche 6 Dalits gekidnappt oder entführt werden, jeden Tag 3 Dalit-Frauen vergewaltigt werden, jeden Tag 11 Dalits geschlagen werden und alle 18 Minuten ein Verbrechen an einem Dalit verübt wird ...[+++]

C. overwegende dat, ondanks het feit dat vele Dalits geen aangifte doen uit angst voor represailles van dominante kasten, uit officiële politiestatistieken blijkt dat er de afgelopen vijf jaar wekelijks gemiddeld 13 Dalits zijn vermoord, dat er wekelijks 5 maal de bezittingen of woningen van Dalits zijn verbrand, dat er wekelijks 6 Dalit-kinderen zijn ontvoerd, dat er dagelijks 3 Dalit-vrouwen worden verkracht, dat er dagelijks 11 Dalits in elkaar worden geslagen en dat er elke 18 minuten een Dalit slachtoffer is van een misdrijf;


w