Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbraucher keinen schutz » (Allemand → Néerlandais) :

(b) Hinsichtlich der natürlichen Radioaktivität wird die Bezugs-Richtdosis von 0,1 Millisievert/Jahr beibehalten, wobei allerdings die Berechnungen zur Berücksichtigung der kritischen Altersgruppen (wie u. a. Säuglinge, Schwangere und Stillende) einer Überprüfung unterzogen werden, da die Berechnungen für einen erwachsenen Verbraucher keinen hinreichenden Schutz bieten.

(b) Voor de natuurlijke radioactiviteit wordt vastgehouden aan een indicatieve dosis van 0,1 millisievert per jaar als referentie, met dien verstande dat bij de berekeningen wordt uitgegaan van kritische groepen (zuigelingen, zwangere vrouwen, zogende moeders, e.d.) en dat bij de berekeningen voor volwassenen geen extra voorzorgen gelden.


In Mitgliedstaaten, in denen es keinen Schutz durch eine Restzuständigkeitsregelung gibt, können Verbraucher kein Verfahren gegen Drittstaatsangehörige anstrengen.

In lidstaten waar geen aanvullende rechtsbescherming bestaat, kunnen consumenten geen procedure instellen tegen verweerders van derde staten.


9. fordert außerdem die erneute Bekämpfung der unangemeldeten und der Schwarzarbeit, die – in den einzelnen Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße – der Wirtschaft Schaden zufügt, den Arbeitnehmern keinen Schutz bietet, sich zum Nachteil der Verbraucher auswirkt, die Steuereinnahmen mindert und zu einem unfairen Wettbewerb zwischen Unternehmen führt;

9. dringt tevens aan op de bestrijding van niet-gedeclareerd werk en de zwarte economie die de economie in de lidstaten in verschillende gradaties schade toebrengt, werknemers onbeschermd laat, ten koste gaat van de consument en leidt tot minder belastinginkomsten en oneerlijke concurrentie tussen bedrijven;


25. fordert die Kommission auf, neue Impulse im Bereich Verbraucherschutz zu geben, vor allem zur Konsolidierung und Überprüfung der Errungenschaften im Sinne des Verbraucherschutzes, um die Wirksamkeit der Verbraucherschutzpolitik und der Verbraucherrechte zu stärken, zur Gewährleistung des Schutzes schutzbedürftiger Verbraucher, zur Stärkung der Information und des Bewusstseins der Verbraucher für Rechte und Rechtsmittel, z.B. durch eine EU-weite Informationskampagne, und zum Schutz der Interessen der Verbraucher in einschlägigen politischen Bereichen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, ...[+++]

25. verzoekt de Commissie om een nieuwe stimulans op het gebied van de consumentenbescherming, met name gericht op: consolidatie en herziening van het acquis op het gebied van de consument ter versterking van de doeltreffendheid van het consumentenbeschermingsbeleid en de consumentenrechten, bescherming van kwetsbare consumenten, versterking van de voorlichting aan en de bewustwording van de consument wat betreft hun rechten en rechtsmiddelen, bijvoorbeeld via een voorlichtingscampagne in de gehele EU, en bescherming van de belangen van de consument op alle verwante beleidsterreinen; wijst er in dat verband op dat de wetgeving inzake consumentenbescherming geenszins een manier mag zijn om binnen de interne markt nieuwe belemmeringen op te ...[+++]


25. fordert die Kommission auf, neue Impulse im Bereich Verbraucherschutz zu geben, vor allem zur Konsolidierung und Überprüfung der Errungenschaften im Sinne des Verbraucherschutzes, um die Wirksamkeit der Verbraucherschutzpolitik und der Verbraucherrechte zu stärken, zur Gewährleistung des Schutzes schutzbedürftiger Verbraucher, zur Stärkung der Information und des Bewusstseins der Verbraucher für Rechte und Rechtsmittel, z.B. durch eine EU-weite Informationskampagne, und zum Schutz der Interessen der Verbraucher in einschlägigen politischen Bereichen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, ...[+++]

25. verzoekt de Commissie om een nieuwe stimulans op het gebied van de consumentenbescherming, met name gericht op: consolidatie en herziening van het acquis op het gebied van de consument ter versterking van de doeltreffendheid van het consumentenbeschermingsbeleid en de consumentenrechten, bescherming van kwetsbare consumenten, versterking van de voorlichting aan en de bewustwording van de consument wat betreft hun rechten en rechtsmiddelen, bijvoorbeeld via een voorlichtingscampagne in de gehele EU, bescherming van de belangen van de consument op alle beleidsterreinen van de EU; wijst er in dat verband op dat de wetgeving inzake consumentenbescherming geenszins een manier mag zijn om binnen de interne markt nieuwe belemmeringen op te we ...[+++]


Dennoch sind, wie die Praxis zeigt, trotz der Aufsicht Zwischenfälle möglich. In diesen Fällen genießen die Verbraucher keinen Schutz vor dem Verlust ihres Eigentums, da E-Geld nicht als "Einlage" betrachtet wird und somit nicht von Einlagegarantiefonds gedeckt ist.

Maar de praktijk laat zien dat incidenten altijd mogelijk blijven; in dat geval zijn de consumenten niet beschermd tegen verlies van hun tegoed: elektronisch geld is immers geen "deposito" en valt dan ook niet onder de garantieregeling voor deposito's.


a) keinen Erwerbszweck verfolgende, von Industrie, Handels- und Geschäfts- oder sonstigen konkurrierenden Interessen unabhängige Nichtregierungsorganisationen sind, deren wichtigste Ziele und Tätigkeiten die Förderung und der Schutz der Gesundheit und Sicherheit sowie der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher in der Gemeinschaft sind,

a) niet-gouvernementeel zijn, geen winstoogmerk hebben, onafhankelijk zijn van het bedrijfsleven en vrij zijn van handels-, zakelijke of andere tegenstrijdige belangen en die als belangrijkste doelstelling en activiteit de bevordering en de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consument in de Gemeenschap nastreven en


Im Ergebnis der Ausarbeitung ist ein weitgehend funktionierendes Gleichgewicht zur Erhöhung der Effektivität und des Wachstums des europäischen Investitionsmarktes geschaffen worden, das jedoch dem Verbraucher keinen ausreichenden Schutz für die von ihm gekauften Fondsanteile bietet.

Bij de voorbereiding is grotendeels een goed functionerend evenwicht gevonden door naar een toename van de doeltreffendheid en de groei van de Europese beleggingsmarkten te streven, zonder echter afbreuk te doen aan voldoende bescherming van de consument die fondsaandelen koopt.


Die Kommission sieht im Vergleich zu anderen finanziellen Risiken keinen besonderen Bedarf in bezug auf den Schutz der Verbraucher im Fall des Konkurses eines Luftfahrtunternehmens, da die Gefahr eines Konkurses nicht besonders groß ist.

In vergelijking met andere financiële risico`s ziet de Commissie geen bijzondere noodzaak om gebruikers te beschermen tegen faillissementen van luchtvaartmaatschappijen, aangezien het risico van een faillissement niet bijzonder groot is.


Diese Maßnahme würde dem Mangel abhelfen, dass es zurzeit keinen Schutz des "mobilen Verbrauchers" gibt, das heißt desjenigen, der in ein anderes Land als das gewöhnliche Wohnsitzland reist, um dort eine Ware zu erwerben oder eine Dienstleistung in Anspruch zu nehmen.

Deze oplossing zou het mogelijk maken het gebrek aan bescherming te verhelpen van de zogenaamde “mobiele consument”, d.w.z. degene die naar een ander land is gereisd dan het land waar hij zijn vaste verblijfplaats heeft om daar een aankoop te doen of gebruik te maken van een dienst.


w