Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitnehmern keinen schutz » (Allemand → Néerlandais) :

vi) es ist über alle TTIP-Kapitel hinweg dafür zu sorgen, dass durch das Abkommen unter keinen Umständen Standards der Mitgliedstaaten oder der EU in den folgenden Bereichen abgeschwächt, unterlaufen oder außer Kraft gesetzt werden: Arbeitnehmerrechte, Arbeitsbedingungen, soziale Sicherheit, soziale Inklusion und sozialer Schutz, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Berufsausbildung, berufliche Qualifikationen, Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Rentn ...[+++]

vi) er in alle hoofdstukken van de TTIP-overeenkomst voor zorgen dat de normen van de lidstaten en de EU op de volgende gebieden in geen geval door de overeenkomst zullen worden afgezwakt, ontdoken of buiten werking gesteld: werknemersrechten, arbeidsomstandigheden, sociale zekerheid, sociale inclusie en sociale bescherming, gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, beroepskwalificaties, vrij verkeer van werknemers en gepensioneerden, sociale dialoog, en non-discriminatie op het werk en op de arbeidsmarkt; voorts waarborgen dat het TTIP allesomvattende en bindende bepalingen inzake arbeidswetgeving en -beleid op alle belei ...[+++]


E. in der Erwägung, dass im Jahr 2011 7,5 Millionen junge Menschen im Alter von 15−24 Jahren und 6,5 Millionen junge Menschen im Alter von 25−30 Jahren weder einen Ausbildungs- noch einen Arbeitsplatz hatten; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Arbeitnehmern, die ihre Beschäftigung verloren haben, und jungen Menschen, die keinen Arbeitsplatz finden können, sozialen Schutz und menschenwürdige Lebensbedingungen garantieren müssen;

E. overwegende dat in 2011 7,5 miljoen jongeren tussen de 15 en 24 jaar en 6,5 miljoen tussen de 25 en 30 jaar geen werk hadden en geen onderwijs of opleiding volgden (NEET's); overwegende dat de lidstaten sociale bescherming en waardige levensomstandigheden moeten garanderen voor werknemers die hun baan verloren en voor jongeren die er niet in slagen werk te vinden;


9. fordert außerdem die erneute Bekämpfung der unangemeldeten und der Schwarzarbeit, die – in den einzelnen Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße – der Wirtschaft Schaden zufügt, den Arbeitnehmern keinen Schutz bietet, sich zum Nachteil der Verbraucher auswirkt, die Steuereinnahmen mindert und zu einem unfairen Wettbewerb zwischen Unternehmen führt;

9. dringt tevens aan op de bestrijding van niet-gedeclareerd werk en de zwarte economie die de economie in de lidstaten in verschillende gradaties schade toebrengt, werknemers onbeschermd laat, ten koste gaat van de consument en leidt tot minder belastinginkomsten en oneerlijke concurrentie tussen bedrijven;


− (PT) Mit diesem Entschließungsantrag soll der REACH-Prozess fortgeführt werden, doch wir haben uns der Stimme enthalten, weil wir der Auffassung waren, dass er den legitimen Rechten und Erwartungen von Verbrauchern sowie Klein- und Mittelbetrieben nicht gerecht wird und den Arbeitnehmern sowie der Umwelt keinen Schutz bietet.

− (PT) Met deze resolutie krijgt het hele REACH-proces de nodige continuïteit, een proces overigens waarvan we ons altijd afzijdig hebben gehouden omdat we van mening waren dat het niet tegemoet kwam aan de legitieme rechten en zorgen van de consumenten en het midden- en kleinbedrijf en het tevens niet leidde tot bescherming van werknemers en het milieu.


Natürlich soll die Arbeitszeit für die Menschen nicht unendlich ausgedehnt werden, aber die Arbeitszeitrichtlinie enthält vieles, was nur weitere Bürokratie bedeutet und den Arbeitnehmern keinen wirklichen Schutz bietet: Diese Maßnahmen erschweren es ihnen lediglich, ihr Leben so zu führen, wie sie es gerne tun würden.

Het is natuurlijk belangrijk dat mensen geen buitensporig lange werktijden hebben, maar veel onderdelen van de richtlijn inzake werktijden leiden alleen maar tot bureaucratie en bieden werknemers geen behoorlijke bescherming: deze maatregelen maken het alleen maar moeilijker voor hen om hun leven naar eigen inzicht in te delen.


Einige Rentensysteme bieten den mobilsten und flexibelsten Arbeitnehmern keinen aus reichenden Schutz.

Sommige pensioenregelingen bieden de meest mobiele en flexibele werknemers onvoldoende dekking.


Einige Rentensysteme bieten den mobilsten und flexibelsten Arbeitnehmern keinen aus reichenden Schutz.

Sommige pensioenregelingen bieden de meest mobiele en flexibele werknemers onvoldoende dekking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitnehmern keinen schutz' ->

Date index: 2022-02-08
w