Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verboten werden weitere " (Duits → Nederlands) :

In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird Besorgnis darüber geäußert, dass die DVRK die Vorrechte und Befreiungen missbraucht, die ihr nach den Wiener Übereinkommen über diplomatische und konsularische Beziehungen eingeräumt werden, und es werden weitere Maßnahmen vorgesehen, die darauf abzielen zu verhindern, dass Diplomaten oder Regierungsvertreter der DVRK oder Personen aus Drittstaaten im Namen oder auf Anweisung einer benannten Person oder Einrichtung handeln oder verbotene Tätigkeiten aufnehmen.

UNSCR 2270 (2016), waarin uiting gegeven wordt aan de bezorgdheid dat de DVK misbruik maakt van de voorrechten en immuniteiten die haar in het kader van de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer en het Verdrag van Wenen inzake diplomatieke en consulaire betrekkingen worden toegekend, stelt voorts aanvullende maatregelen vast om te voorkomen dat diplomaten, regeringsvertegenwoordigers uit de DVK of personen uit derde landen namens of onder leiding van aangewezen personen of entiteiten handelen, of dat zij verboden activiteiten uitoef ...[+++]


Die Handelsplätze müssen sicherstellen, dass geeignete Vorkehrungen für Eindeckungsverfahren (Buy-In) mit Aktien oder öffentlichen Schuldtiteln bestehen, und dass Geldstrafen zu entrichten sind und weitere Leerverkäufe verboten werden, falls die Abwicklung einer Transaktion scheitert.

De handelsplatforms moeten erop toezien dat, wanneer er van een mislukte afwikkeling sprake is, passende regelingen voor de buy-in van aandelen of staatsobligaties zijn getroffen en dat er boetes kunnen worden opgelegd en een verbod op baissetransacties kan worden uitgevaardigd.


2009 werden bereits wichtige Schritte in diese Richtung unternommen: „Highgrading“ (d. h. die Praxis des Rückwurfs von Fischen zugunsten größerer/teurerer Fische) ist in der Nordsee und im Skagerrak nun verboten, der Fischereiaufwand wurde im Rahmen der Mehrjahrespläne weiter gesenkt, und in Pilotstudien werden weitere Möglichkeiten zur Verringerung der Rückwürfe untersucht.

In 2009 zijn op dat gebied al belangrijke stappen gezet. Highgrading (ook wel “afromen” genoemd: uitzoeken van de vanwege grootte/prijs commercieel meest aantrekkelijke vis uit de vangst en de rest teruggooien) is verboden in de Noordzee en het Skagerrak, de visserijinspanning is verder verlaagd in het kader van de meerjarenplannen en er worden proefstudies verricht met het oog op een verdere terugdringing van de teruggooi.


Der Rat nahm eine Richtlinie an, mit der unlautere Geschäftspraktiken, die die Interessen der Verbraucher beeinträchtigen, verboten werden (weitere Informationen können Sie der Pressemitteilung in Dok. 8124/05 entnehmen).

De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij een verbod wordt ingesteld op oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen waardoor de belangen van consumenten worden geschaad (voor meer details zie persmededeling 8124/05).


Fünf Mitgliedstaaten haben Produkte, die Katzen- und Hundefelle enthalten, gesetzlich verboten, und weitere zehn Mitgliedstaaten haben Maßnahmen eingeführt, mit denen der Handel mit diesen Produkten verboten oder eingeschränkt werden soll.

Vijf lidstaten hebben inmiddels een wettelijk verbod op katten- en hondenbont ingesteld en tien andere lidstaten hebben maatregelen geïntroduceerd met het oog op de instelling van een verbod of van beperkingen op de handel in deze producten.


(1) Die Mitgliedstaaten bezeichnen innerhalb von zwei Jahren nach der Annahme dieser Verordnung auf der Grundlage der nach Artikel 5 übermittelten Informationen zusätzlich zu den zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits festgelegten Fangschutzzonen weitere Fangschutzzonen innerhalb ihrer Hoheitsgewässer, in denen Fischereitätigkeiten verboten oder eingeschränkt werden können, um lebende aquatische Ressourcen zu schützen und zu bewirtschaften oder den Erha ...[+++]

1. De lidstaten wijzen binnen twee jaar na de vaststelling van deze verordening, op basis van de uit hoofde van artikel 5 verstrekte informatie binnen hun territoriale wateren verdere beschermde visserijgebieden aan, naast de beschermde visserijgebieden die reeds bij de inwerkingtreding van deze verordening zijn vastgesteld, waarin visserijactiviteiten kunnen worden verboden of beperkt, teneinde de levende aquatische rijkdommen in stand te houden en te beheren, of de staat van de instandhoudin ...[+++]


Wenn künftig weitere Stoffe verboten werden, sollten deren Bestände ebenfalls unverzüglich zerstört und keine neuen Lagerbestände aufgebaut werden.

Indien in de toekomst andere stoffen worden verboden, dienen voorraden daarvan eveneens onmiddellijk te worden vernietigd en mogen geen voorraden daarvan worden opgebouwd.


Der Einsatz von Tierversuchen sollte dort verboten werden, wo alternative Testverfahren verfügbar sind, und es müssten mehr Ressourcen aufgewendet werden, um die Entwicklung und Validierung weiterer alternativer Testverfahren zu beschleunigen.

Dierproeven dienen te worden verboden wanneer er alternatieve proeven beschikbaar zijn en er moet meer geld worden uitgetrokken voor een snellere ontwikkeling en validering van nieuwe alternatieve proeven.


Von den sechs aufgeführten Phthalaten, die infolge dieser Untersuchungen verboten werden sollen, werden zwei in Bodenbelägen und für Kosmetika, jedoch nicht in Spielzeugartikeln, eingesetzt, einer dieser Stoffe wird überhaupt nicht verwendet, ein anderer wird nicht hergestellt und ein weiterer wird nicht eingesetzt, weil Befürchtungen bestehen, er könnte krebserregend sein (am 8. Februar wurde dieser Stoff jedoch von der WHO ohne Einschränkungen freigegeben). Damit bleibt ein Stoff übrig, das DINP, das als PVC-Wei ...[+++]

Van de zes ftalaten waarop toen een verbod is uitgevaardigd, worden er twee gebruikt in de vervaardiging van vloermateriaal en cosmetica en niet van kinderspeelgoed, één wordt helemaal niet gebruikt, één wordt niet eens gemaakt en een ander wordt niet gebruikt omdat men bang is dat het kankerverwekkend is (ofschoon deze ftalaat op 8 februari volledig is vrijgegeven door de Wereldgezondheidsorganisatie). Dan is er nog één ftalaat over, het DINP dat wordt gebruikt als weekmaker voor PVC in bijtringen en dergelijke voorwerpen.


Die Richtlinie sieht vor, dass, sobald neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, auf der Grundlage eines neuen Vorschlags der Kommission weitere gefährliche Stoffe verboten und durch umweltfreundlichere Alternativen substituiert werden.

De richtlijn verbiedt het gebruik van andere gevaarlijke stoffen en voorziet in de vervanging ervan door milieuvriendelijker alternatieven zodra nieuwe wetenschappelijke gegevens voorhanden zijn, een en ander op basis van een nieuw Commissievoorstel.


w