Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserungen werden derzeit " (Duits → Nederlands) :

Diese Verbesserungen werden Arbeitsuchenden wie auch Unternehmen jeder Größe, insbesondere aber den KMU zugutekommen, die ohne die kostenlosen Leistungen von EURES derzeit möglicherweise nicht in der Lage sind, im Ausland Arbeitskräfte zu rekrutieren.

Deze veranderingen zijn nuttig voor alle werkzoekenden en bedrijven, maar vooral voor het mkb, dat niet altijd de middelen heeft om werknemers in het buitenland aan te werven zonder de kosteloze hulp van EURES.


9. ist der Ansicht, dass im Gerichtshof auch mit den derzeit vorhandenen Ressourcen Verbesserungen erzielt werden können; unterstreicht, dass die 2013 umgesetzten internen Reformen, nämlich die Einrichtung einer neuen Kammer im Gericht und die Ernennung des neuen Generalanwalts sowie die Reform der Verfahrensordnung zur Regelung der Arbeit des Gerichtshofs insbesondere mit Blick auf sprachliche Belange und den Einsatz von Technologie, aber auch anderer ergänzender Bestimmungen, zu erfreulichen strukturellen Änderungen beigetragen haben, mit denen Fortsch ...[+++]

9. is van mening dat er binnen de bestaande hulpmiddelen waarover het Hof van Justitie beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2013 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van een nieuwe kamer in het Gerecht en de nieuwe advocaat-generaal, alsmede de hervorming van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie, vooral op taalkundig en technologisch gebied, en andere aanvullende voorschriften, hebben bijgedragen tot positieve wijzigingen in het systeem, die het mogelijk hebben gema ...[+++]


9. ist der Ansicht, dass im Gerichtshof auch mit den derzeit vorhandenen Ressourcen Verbesserungen erzielt werden können; unterstreicht, dass die 2013 umgesetzten internen Reformen, nämlich die Einrichtung einer neuen Kammer im Gericht und die Ernennung des neuen Generalanwalts sowie die Reform der Verfahrensordnung zur Regelung der Arbeit des Gerichtshofs insbesondere mit Blick auf sprachliche Belange und den Einsatz von Technologie, aber auch anderer ergänzender Bestimmungen, zu erfreulichen strukturellen Änderungen beigetragen haben, mit denen Fortsch ...[+++]

9. is van mening dat er binnen de bestaande hulpmiddelen waarover het Hof van Justitie beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2013 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van een nieuwe kamer in het Gerecht en de nieuwe advocaat-generaal, alsmede de hervorming van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie, vooral op taalkundig en technologisch gebied, en andere aanvullende voorschriften, hebben bijgedragen tot positieve wijzigingen in het systeem, die het mogelijk hebben gema ...[+++]


17. betont, dass der Verbraucheraspekt des digitalen Binnenmarktes und des Sektors der elektronischen Kommunikation äußerst wichtig ist, und stellt fest, dass der Verbraucherschutz nach der Umsetzung des Telekom-Pakets 2009 (Richtlinien 2009/136/EG und 2009/140/EG) eine erhebliche Verbesserung erfuhr; hebt die wichtigen Aktualisierungen und Verbesserungen im Bereich Verbraucherschutz und Mitbestimmung hervor, die derzeit vom Parlament vorgeschlagen werden; unterstreicht, wi ...[+++]

17. benadrukt dat het consumentenaspect van de digitale interne markt en de sector elektronische communicatie van het grootste belang is, en neemt kennis van de aanzienlijke verbeteringen die zich in de consumentenbescherming hebben voorgedaan na de uitvoering van het telecompakker uit 2009 (Richtlijnen 2009/136/EG en 2009/140/EG); wijst op de belangrijke aanpassingen en verbeteringen die het Parlement momenteel voorstelt op het gebied van de consumentenbescherming en consumentenrechten; onderstreept dat het belangrijk is dat alle c ...[+++]


17. betont, dass der Verbraucheraspekt des digitalen Binnenmarktes und des Sektors der elektronischen Kommunikation äußerst wichtig ist, und stellt fest, dass der Verbraucherschutz nach der Umsetzung des Telekom-Pakets 2009 (Richtlinien 2009/136/EG und 2009/140/EG) eine erhebliche Verbesserung erfuhr; hebt die wichtigen Aktualisierungen und Verbesserungen im Bereich Verbraucherschutz und Mitbestimmung hervor, die derzeit vom Parlament vorgeschlagen werden; unterstreicht, wi ...[+++]

17. benadrukt dat het consumentenaspect van de digitale interne markt en de sector elektronische communicatie van het grootste belang is, en neemt kennis van de aanzienlijke verbeteringen die zich in de consumentenbescherming hebben voorgedaan na de uitvoering van het telecompakker uit 2009 (Richtlijnen 2009/136/EG en 2009/140/EG); wijst op de belangrijke aanpassingen en verbeteringen die het Parlement momenteel voorstelt op het gebied van de consumentenbescherming en consumentenrechten; onderstreept dat het belangrijk is dat alle c ...[+++]


(12a) Während des Prozesses der Öffnung des Marktes für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste, insbesondere wenn es zu einer Reform der derzeit herrschenden integrierten Strukturen kommt, sollte eine Verbesserung der Sicherheit des Schienenverkehrs ernsthaft in Erwägung gezogen werden, damit keine zusätzlichen Verwaltungshürden aufgebaut werden, die die Aufrechterhaltung und Verbesserungen der Sicherheit beeinträchtigen.

(12 bis) Tijdens het proces van openstelling van de markt voor het binnenlands passagiersvervoer per spoor moet voldoende aandacht worden besteed aan het verbeteren van de veiligheid op het spoor, en met name aan het hervormen van de bestaande geïntegreerde structuren, teneinde geen extra administratieve hindernissen op te werpen die het onderhoud en verbeteringen van de veiligheid in de weg zouden staan.


Alle empfohlenen Verbesserungen werden derzeit vorgenommen: die Bedeutung des roten Banners wird auf dem Bildschirm erläutert und die Endanwender werden darüber informiert, damit sie wissen, was zu tun ist, wenn das System eine Anfrage nicht bearbeitet, wenn in das Feld "Vorname" keine Eingabe erfolgt ist.

Alle aanbevolen verbeteringen worden thans uitgevoerd: er wordt informatie verstrekt over de betekenis van de rode "banner" op het scherm, en de eindgebruikers wordt meegedeeld wat zij moeten doen wanneer het systeem een zoekopdracht weigert omdat het veld "voornaam" niet is ingevuld.


Alle empfohlenen Verbesserungen werden derzeit vorgenommen: Aufstellung einer N.SIS-Konsole für das Bedienpersonal; Erneuerung der Geräte des Datenverarbeitungszentrums des Innenministeriums, um auch künftig ein einwandfreies Funktionieren von N.SIS sicherzustellen; Einhaltung der für SIRENE-Daten geltenden Lösch- und Archivierungsvorschriften, wenn N.SIS im Falle des Löschens von Ausschreibungen Mitteilungen an den SIRENE-Workflow sendet; Verringerung der Arbeitsbelastung; Minimierung des Fehlerrisikos und Verbesserung der Datenqualität; automatische Aufnahme von Ausschreibungen nach Artikel 100; Eingabe von Ausschreibungen gestoh ...[+++]

Alle aanbevolen verbeteringen worden thans uitgevoerd: plaatsing van een N.SIS-console voor gebruik door de operatoren, actualisering van de fysieke infrastructuur van het gegevenscentrum van het ministerie van Binnenlandse Zaken, teneinde een goede werking van het N.SIS in de toekomst te verzekeren, naleving van de voorschriften inzake verwijdering en archivering van SIRENE-gegevens wanneer het N.SIS aan het SIRENE-workflowsysteem meldt dat signaleringen worden verwijderd, vermindering van de werklast, beperking tot een minimum van het risico op vergissingen en verbetering van de kwaliteit van d ...[+++]


Die beiden derzeit für Studenten und Wissenschaftler geltenden Richtlinien werden geändert und durch eine Richtlinie ersetzt, die in folgenden Bereichen Verbesserungen bringen soll:

De twee huidige richtlijnen, die voor studenten en die voor onderzoekers, worden gewijzigd en vervangen door één nieuwe richtlijn, die voor de volgende verbeteringen zorgt:


Herr Kinnock hat im Jahre 1997 eine Beratergruppe damit beauftragt, zu ermitteln, inwieweit diese Verbesserungen bereits von den Güterverkehrsunternehmen eingeführt werden, und die Kommission untersucht derzeit, wie diese Informationen möglichst weit verbreitet werden können.

In 1997 vroeg de heer Kinnock een adviesgroep uit te zoeken op welke manier de wegtransportbedrijven deze verbeteringen in de praktijk reeds doorvoeren en de Commissie bekijkt thans manieren om de aldus verzamelde gegevens op zo'n groot mogelijke schaal te verspreiden.


w