Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserungen in allen bereichen führen " (Duits → Nederlands) :

Zwei ausschlaggebende Faktoren sind allerdings allen Bereichen gemeinsam: Der politische Wille des Irak und Verbesserungen der Sicherheitslage.

Er zijn echter twee belangrijke kritische factoren die voor alle uitdagingen gelden: de politieke wil moet in Irak aanwezig zijn en de veiligheidssituatie moet verbeteren.


In den bisherigen Berichten wurden alle in der Verordnung Nr. 1553/89 angesprochenen Themenbereiche abgedeckt und Empfehlungen für Verbesserungen in beinahe allen Bereichen ausgesprochen.

In de vorige verslagen kwamen alle in de bovengenoemde verordening genoemde onderwerpen aan de orde en zijn voor het merendeel daarvan aanbevelingen voor verbeteringen opgesteld.


1. festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden – einschließlich der Halbierung der Zahl der Menschen ohne dauerhaften Zugang zu besseren Trinkwasserressourcen, einer erheblichen Verringerung des Anteils der Slumbewohner in den Städten, bemerkenswerter Errungenschaften bei der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose und spürbarer Verbesserungen in allen Bereichen der Gesundheitsversorgung sowie beim Zugang zur Primärschulbildung; gleichwohl zu bedauern, dass die meisten afrikanischen Länder diesbezüglich hinter ...[+++]

1. erkent dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang werd geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (Millennium Development Goals, MDG), met inbegrip van een halvering van het aantal personen zonder duurzame toegang tot verbeterde drinkwaterbronnen, een aanzienlijke vermindering van het aandeel van sloppenwijkbewoners, het bereiken van opvallende winsten in de bestrijding van malaria en tuberculose en zichtbare verbeteringen op alle gezondheidsgebieden en qua toegang tot primair onderwijs; betreurt het ...[+++]


Wir müssen dafür sorgen, dass alle verstehen, dass die Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Aspekte zu Verbesserungen in allen Bereichen führen wird.

We moeten iedereen duidelijk maken dat het in aanmerking nemen van gender de doeltreffendheid op alle terreinen verbetert.


Was den Schutz für illegale Migranten anbelangt, besteht in allen Bereichen noch Raum für Verbesserungen, sei es das Recht, Ansprüche gegen einen Arbeitgeber geltend zu machen, wirksame Rechtsschutzverfahren oder so grundlegende Dinge wie ein systematisches und objektives Informationsangebot zu den Rechten dieser Personen.

De bescherming van onregelmatige migranten is in alle opzichten voor verbetering vatbaar, of het nu gaat om het recht om een vordering in te stellen tegen een werkgever, om doeltreffende vorderingsmechanismen, of om iets fundamenteels als stelselmatige en objectieve voorlichting over hun rechten.


5. bedauert, dass in mehreren Bereichen, insbesondere in den Bereichen Menschenrechte und Demokratie, die Situation noch nicht zufriedenstellend ist, verweist insbesondere auf die Notwendigkeit einer bedingungslosen Freilassung aller politischen Gefangenen; hebt hervor, wie wichtig die Abschaffung aller Hindernisse für die Reisefreiheit und den freien Zugang unabhängiger Beobachter, einschließlich des Internationen Roten Kreuzes, ist; fordert weitere Verbesserungen bei den Grundfreiheiten auch für die Nichtregierungsorganisationen; ...[+++]

5. betreurt dat de situatie op verscheidene vlakken nog niet is zoals het hoort, met name op het vlak van de mensenrechten en de democratie; wijst in het bijzonder op de noodzaak van onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen; onderstreept het belang van de afschaffing van alle reisbeperkingen en het belang van vrije toegang voor onafhankelijke toezichthouders, onder wie het Internationale Rode Kruis; vraagt om verdere verbeteringen op het vlak van burgerlijke vrijheden, ook voor niet-gouvernementele organisaties; ...[+++]


fordert die Kommission auf, eindeutigere und weiter konsolidierte Richtlinien vorzuschlagen, die zu Verbesserungen im Hinblick auf die Freizügigkeit und weitere Rechte von Unionsbürgern in anderen Bereichen führen, darunter berufliche Mobilität, Portabilität von Rentenansprüchen und sozialen Rechten sowie gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen und beruflichen Qualifikationen.

verzoekt de Commissie geconsolideerde en duidelijker richtlijnen voor te stellen die het recht op vrij verkeer en andere rechten voor Unieburgers op andere gebieden verbeteren, waaronder op het gebied van beroepsmobiliteit, de overdraagbaarheid van pensioenen en sociale rechten, en de wederzijdse erkenning van academische graden en beroepskwalificaties.


5. bedauert, dass in mehreren Bereichen, insbesondere in den Bereichen Menschenrechte und Demokratie, die Situation noch nicht zufriedenstellend ist, verweist insbesondere auf die Notwendigkeit einer bedingungslosen Freilassung aller politischen Gefangenen; hebt hervor, wie wichtig die Abschaffung aller Hindernisse für die Reisefreiheit und den freien Zugang unabhängiger Beobachter, einschließlich des Internationen Roten Kreuzes, ist; fordert weitere Verbesserungen bei den Grundfreiheiten auch für die NRO; betont, wie notwendig die ...[+++]

5. betreurt dat de situatie op verscheidene vlakken nog niet is zoals het hoort, vooral op het vlak van de mensenrechten en de democratie; wijst in het bijzonder op de noodzakelijke onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen; onderstreept het belang van de afschaffing van alle reisbeperkingen en het belang van vrije toegang voor onafhankelijke toezichthouders, onder wie het Internationale Rode Kruis; vraagt om verdere verbeteringen op het vlak van burgerlijke vrijheden, ook voor ngo’s; benadrukt de noodzaak om herv ...[+++]


Die neuen Technologien werden sich jedoch in dem Maße, wie wir sie fördern, günstig auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirken und zu einer Kostensenkung in allen Bereichen führen.

De nieuwe technologieën zullen echter, mits wij deze steunen, in elke sector het concurrentievermogen versterken en de kosten verminderen.


Alle Menschen sind gleich geboren, und jeder hat die gleichen Rechte auf Leben und Wohlergehen, Bildung und Arbeit, darauf, ein unabhängiges Leben zu führen und an allen Bereichen der Gesellschaft aktiv teilzunehmen.

Alle mensen worden gelijk geboren en hebben dezelfde rechten op leven en welzijn, onderwijs en werk, zelfstandig leven en actieve participatie in alle aspecten van de samenleving.


w