Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserungen bleibt noch » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der in den vergangenen fünf Jahren erzielten Verbesserungen bleibt noch viel zu tun, um die in Lissabon und in Stockholm gemachten Zielvorgaben zu erfuellen und die nach wie vor zu großen geschlechtsspezifischen Diskrepanzen zu beseitigen.

Weliswaar is er in de afgelopen vijf jaar een aantal verbeteringen tot stand gebracht, maar er moet nog heel wat gedaan worden om de streefdoelen van Lissabon en Stockholm te bereiken en de nog steeds brede genderkloven te verkleinen.


Die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums (Single European Sky — SES) bleibt angesichts des noch ungenutzten Potenzials für Einsparungen und Verbesserungen in den Bereichen Qualität, Sicherheit, Umweltverträglichkeit und Kapazität im Luftfahrtsektor und in der europäischen Wirtschaft insgesamt eine der wichtigsten Prioritäten der europäischen Luftverkehrspolitik.

De totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky, SES) blijft een topprioriteit van het Europese luchtvaartbeleid, met nog niet gerealiseerde mogelijkheden voor besparingen en verbeteringen op het vlak van kwaliteit, veiligheid, milieuvriendelijkheid en capaciteit in de luchtvaartsector en de Europese economie als geheel.


Es bleibt noch genügend Raum für zukünftige Änderungen und Verbesserungen.

Er blijft nog genoeg ruimte over voor toekomstige wijzigingen en verbeteringen.


F. in der Erwägung, dass immer noch Raum für Verbesserungen bleibt, insbesondere bei den externen Politikbereichen, wo 2005 181 Mio. Euro oder 3,5% der Gesamtdotierung nicht ausgegeben wurden, und bei der Heranführungshilfe, wo der Betrag der nicht ausgeschöpften Mittel im Vergleich zu 2004 sogar auf 463 Mio. Euro oder 13,5% der ursprünglich veranschlagten Mittel angestiegen ist,

F. overwegende dat er nog ruimte voor verbetering bestaat, met name op het gebied van extern beleid, waarvoor EUR 181 miljoen (3,5%) van de totale middelen in 2005 onbesteed bleef, en bij de pretoetredingsstrategie waarvoor het onbestede bedrag, in vergelijking met 2004, is gestegen tot EUR 463 miljoen oftewel 13,5% van de oorspronkelijk geplande middelen,


F. in der Erwägung, dass immer noch Raum für Verbesserungen bleibt, insbesondere bei den externen Politikbereichen, wo 2005 181 Mio. EUR, was 3,5% der Gesamtdotierung entspricht, nicht ausgegeben wurden, und bei der Heranführungshilfe, wo der Betrag der nicht ausgeschöpften Mittel im Vergleich zu 2004 sogar auf 463 Mio. EUR oder 13,5% der ursprünglich veranschlagten Mittel angestiegen ist,

F. overwegende dat er nog ruimte voor verbetering bestaat, met name op het gebied van extern beleid, waarvoor 181 miljoen EUR (3,5%) van de totale middelen in 2005 onbesteed bleef, en bij de pretoetredingsstrategie waarvoor het onbestede bedrag, in vergelijking met 2004, is gestegen tot 463 miljoen EUR oftewel 13,5% van de oorspronkelijk geplande middelen,


Aus einer Studie zur Anwendung der Richtlinie, die die Kommission durchgeführt hat und deren Ergebnisse dem Bericht des zuständigen Referats zu entnehmen sind, haben wir das Fazit gezogen, dass in allen Bereichen noch viel Raum für Verbesserungen bleibt; die Mitteilung enthält mehrere Vorschläge der Mitgliedstaaten zur Behebung der bestehenden Defizite.

Uitgaande van studie die de Commissie heeft verricht met betrekking tot de toepassing van de richtlijn - die te vinden is op het portaal van de betrokken Commissiedienst - zijn wij tot de conclusie gekomen dat er op alle gebieden veel ruimte is voor verbeteringen. In de mededeling worden verscheidene voorstellen gedaan waarmee de lidstaten deze tekortkomingen zouden kunnen verhelpen.


Ich hoffe, dass dem nicht so ist, und ich muss Rumänien dort, wo es Verbesserungen erzielt hat, wirklich loben, aber es bleibt noch viel zu tun.

Ik hoop dat dat niet het geval is, en ik prijs Roemenië voor wat er is verbeterd, maar er zal nog veel moeten gebeuren.


Es bleibt also noch viel Raum für Verbesserungen.

Er valt met andere woorden nog veel te verbeteren.


Trotz der in den vergangenen fünf Jahren erzielten Verbesserungen bleibt noch viel zu tun, um die in Lissabon und in Stockholm gemachten Zielvorgaben zu erfuellen und die nach wie vor zu großen geschlechtsspezifischen Diskrepanzen zu beseitigen.

Weliswaar is er in de afgelopen vijf jaar een aantal verbeteringen tot stand gebracht, maar er moet nog heel wat gedaan worden om de streefdoelen van Lissabon en Stockholm te bereiken en de nog steeds brede genderkloven te verkleinen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserungen bleibt noch' ->

Date index: 2022-05-28
w