Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung qualität unserer gewässer » (Allemand → Néerlandais) :

Wir brauchen einen Durchbruch bei neuartigen Behandlungsmethoden für lebensbedrohliche Krankheiten, neue Lösungen zur Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen, Methoden der drastischen Verringerung von CO2-Emissionen und anderen Schadstoffen, insbesondere in den Städten, alternative Energiequellen und einen Ersatz für sich zunehmend verknappende Rohstoffe, wir müssen Abfall vermeiden oder wiederverwerten und die Deponierung einstellen, die Qualität unserer Wasserversorgung verbessern, wir brauchen intelligente Verkehrssysteme ...[+++]

Er moeten doorbraken worden gevonden in nieuwe behandelingen van levensbedreigende ziekten, nieuwe oplossingen om de levenskwaliteit van ouderen te verbeteren, manieren voor een drastische verlaging van de CO2-uitstoot en andere schadelijke stoffen, met name in de steden, alternatieve energiebronnen en surrogaten voor de steeds schaarser wordende grondstoffen, vermindering en hergebruik van afval en stoppen met vuilstort, verbeteringen in de kwaliteit van onze ...[+++]


Mithilfe der Charta der Grundrechte, die unsere Richtschnur bildet, arbeiten wir auf fünf Ziele hin: bessere Abstimmung mit den übrigen Maßnahmen der Union, Verbesserung der Qualität der Rechtsvorschriften, wirkungsvollere Rechtsanwendung auf nationaler Ebene, bessere Nutzung der Bewertungsinstrumente und Abstützung unserer politischen Prioritäten innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens mit angemessenen Finanzmitteln.

Het Handvest van de grondrechten zal ons kompas zijn en onze methodologie is gebaseerd op vijf hoofdlijnen: een betere integratie met de andere beleidsgebieden van de Unie; Europese wetgeving van betere kwaliteit; een betere uitvoering op nationaal niveau; een beter gebruik van evaluatie-instrumenten; en voldoende financiële middelen voor onze politieke prioriteiten, binnen het meerjarig financiële kader.


EU-Kommissar Janez Potočnik erklärte: „Die Europäische Union arbeitet seit vielen Jahren an der Verbesserung der Wasserqualität. Und wir haben Ergebnisse vorzuweisen: die Qualität unseres Trinkwassers und unserer Badegewässer ist viel besser als in der Vergangenheit.

In dit verband verklaarde Europees Commissaris Janez Potočnik: "De Europese Unie maakt al jaren werk van een verbetering van de waterkwaliteit, en de resultaten mogen er zijn – de kwaliteit van drinkwater en zwemwater is een stuk beter dan voorheen, en veel meer steden en agglomeraties zuiveren nu hun afvalwater naar behoren.


Die EU-Finanzierungsinstrumente wie etwa der Kohäsionsfonds , der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und der Europäische Fonds für regionale Entwicklung sehen eine Förderfähigkeit für eine ganze Reihe von Maßnahmen zum Schutz und zur Verbesserung der Qualität unserer Gewässer vor – von der Planung und Bewertung bis hin zu operativen Maßnahmen.

EU-financieringsinstrumenten zoals het Cohesiefonds , het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voorzien in de subsidiabiliteit van een reeks maatregelen ter bescherming en verbetering van de kwaliteit van onze wateren - van planning en beoordeling tot operationele maatregelen.


Die Sozialdemokratische Fraktion wird jedoch in jedem Fall darauf achten, dass nach Abschluss der Arbeit der Sachverständigen und der Folgenabschätzungen die Kommission alles tut, um das höchste Schutzniveau zu erreichen, denn wie Sie wissen, geht es nicht nur um die Qualität unserer Gewässer, sondern auch um die unserer Meere und Ozeane sowie um die Übereinstimmung mit dem Richtlinienentwurf zur Strategie für die maritime Umwelt, über den wir in erster Lesung beraten haben.

De Sociaal-democratische Fractie zal er hoe dan ook op toezien dat, zodra het werk van de deskundigen en de effectbeoordelingen afgerond zijn, de Commissie daadwerkelijk probeert het hoogste beschermingsniveau te verwezenlijken, want zoals u weet staat niet alleen de kwaliteit van ons water op het spel, maar ook de kwaliteit van onze zeeën en onze oceanen en de samenhang met de ontwerprichtlijn “Strategie voor het mariene milieu”, waarover wij ons in eerste lezing gebogen hebben.


Bei der Umsetzung der vereinbarten EU-Ziele und Vorschriften und bei der Verbesserung des Artenschutzes sowie der Qualität der Böden und Gewässer ließe sich aber noch mehr tun.

Er moet echter nog vooruitgang worden geboekt bij de toepassing van overeengekomen EU-regels en ‑doelstellingen en bij de verbetering van de bescherming van de biodiversiteit en van de bodem‑ en waterkwaliteit.


Die Richtlinie spielt hiermit eine ganz wichtige Rolle für die Verbesserung der Qualität der Gewässer in der EU.

De richtlijn is doorslaggevend voor de verbetering van de kwaliteit van het water in de EU.


Nach dem für Wirtschaft und Finanzen zuständigen Kommissionsmitglied Solbes "ist die Verbesserung der Qualität und langfristigen Tragfähigkeit unserer öffentlichen Finanzen bei gleichzeitiger Wahrung strikter Finanzdisziplin jetzt, da die Finanzkonsolidierung in der Union auf dem richtigen Weg ist, der logische nächste Schritt".

Volgens Pedro Solbes, EU-Commissaris voor economische en monetaire zaken, "is de verbetering van de kwaliteit en houdbaarheid van onze openbare financiên onder handhaving van een strenge begrotingsdiscipline de natuurlijke weg voorwaarts nu de begrotingsconsolidatie in de Unie op het goede spoor zit".


Der aktuelle, im Jahr 2016 veröffentlichte, Bericht der Europäischen Kommission über den Stand der Durchführung und die Durchführungsprogramme stellt fest, dass diese Richtlinie eine wesentliche Rolle für die Verbesserung der Qualität der EU-Gewässer spielte.

In het laatste beschikbare rapport van de Europese Commissie betreffende de implementatiestatus en implementatieprogramma's, dat is gepubliceerd in 2016, wordt opgemerkt dat de richtlijn een essentiële rol heeft gespeeld in de verbetering van de kwaliteit van het water in de EU. Er zijn echter nog steeds enkele implementatiekloven, met name op het gebied van een toereikende behandeling.


Die natürlichen Vorteile einer intakten Umwelt sollen erhalten und ausgebaut werden durch den Schutz und die Verbesserung der Qualität der Gewässer sowie durch andere Umweltschutzmaßnahmen.

De natuurlijke voordelen van het ongeschonden milieu zullen dank zij de bescherming en verbetering van de waterkwaliteit en de steun voor andere milieubeschermingsprojecten worden behouden en verbeterd.


w