Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Fiscalis 2020
Gebäuderenovierung
Gute Regulierungspraxis
Institut zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen
Intelligente Regulierung
Interinstitutionelle Vereinbarung
Kontinuierliche Verbesserung
Kontinuierliche Veränderung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung der Wirtschaftslage
Verbesserung der Wohnverhältnisse
Verbesserung des Dienstalters
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserung des Wohnmilieus
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung
Wohnraummodernisierung
Wohnungsmodernisierung
Wohnungsrenovierung

Traduction de « union verbesserung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


Aktionsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | Fiscalis 2020

actieprogramma ter verbetering van het functioneren van de belastingstelsels in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Fiscalis 2020


Beschluss 2008/617/JI über die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Spezialeinheiten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Krisensituationen

Atlasbesluit | Besluit 2008/617/JBZ ter verbetering van de samenwerking in crisissituaties tussen de speciale interventie-eenheden van de lidstaten van de Europese Unie


Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


Gesellschaft für die Verbesserung der Hunde- und Katzenrassen

maatschappij ter verbetering van de honden- en kattenrassen




Institut zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden


kontinuierliche Veränderung (nom féminin) | kontinuierliche Verbesserung (nom féminin)

continue procesverbetering (nom féminin) | continuous process improvement (nom)


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union im Bereich der Entwicklung erneuerbarer Energieträger, Sicherung der Energieversorgung der Union, Verbesserung der Integration des Energiebinnenmarkts sowie die Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes durch die Förderung der Entwicklung erneuerbarer Meeresenergien, durch die Erschließung neuer und erneuerbarer Energieformen, durch den Zusammenschluss von Energienetzen sowie durch Energieeffizienz;

(a) het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Unie inzake de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, het veiligstellen van de energievoorziening van de Unie door de integratie van de interne energiemarkt te verbeteren en bij te dragen aan duurzame ontwikkeling en milieubescherming door het bevorderen van de ontwikkeling van hernieuwbare mariene energiebronnen en door de ontwikkeling van nieuwe en hernieuwbare energievormen, de onderlinge koppeling van energienetwerken en energie-efficiëntie;


60. In Art. 174 Abs. 1 EG sind die Ziele der Umweltpolitik der Union aufgeführt, nämlich die Erhaltung und der Schutz der Umwelt sowie die Verbesserung ihrer Qualität, der Schutz der menschlichen Gesundheit, die umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen und die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme.

60. In deze laatste bepaling worden de doelstellingen van het milieubeleid van de Unie opgesomd, namelijk het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens, het behoedzame en rationele gebruik van natuurlijke hulpbronnen en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen.


Art. 19 - Der Minister kann die auf Grund der Entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen Erkenntnisse oder auf Grund der administrativen Vereinfachung oder zur Verbesserung des Kontrollsystems notwendig werdenden Ergänzungen oder Änderungen der Anhänge des vorliegenden Erlasses in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Europäischen Union vornehmen.

Art. 19. Overeenkomstig de beschikkingen van de Europese Unie kan de Minister, om wetenschappelijke of technische redenen, wegens administratieve vereenvoudiging of om het controlesyteem te verbeteren, het geheel of een deel van de bijlagen opheffen, aanvullen of vervangen.


Mithilfe der Charta der Grundrechte, die unsere Richtschnur bildet, arbeiten wir auf fünf Ziele hin: bessere Abstimmung mit den übrigen Maßnahmen der Union, Verbesserung der Qualität der Rechtsvorschriften, wirkungsvollere Rechtsanwendung auf nationaler Ebene, bessere Nutzung der Bewertungsinstrumente und Abstützung unserer politischen Prioritäten innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens mit angemessenen Finanzmitteln.

Het Handvest van de grondrechten zal ons kompas zijn en onze methodologie is gebaseerd op vijf hoofdlijnen: een betere integratie met de andere beleidsgebieden van de Unie; Europese wetgeving van betere kwaliteit; een betere uitvoering op nationaal niveau; een beter gebruik van evaluatie-instrumenten; en voldoende financiële middelen voor onze politieke prioriteiten, binnen het meerjarig financiële kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Mitteilungen „Europäisches Regieren: Bessere Rechtsetzung“ (KOM(2002)0275), „Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2006)0689), „Zweite Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2008)0032) und „Dritte Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2009)0015),

– gezien de mededelingen over Europese governance: Een betere wetgeving (COM(2002)0275), Betere regelgeving in de Europese Unie: Een strategische evaluatie (COM(2006)0689), Tweede strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2008)0032) en Derde strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2009)0015),


– in Kenntnis der Mitteilungen „Europäisches Regieren: Bessere Rechtsetzung“ (KOM(2002)0275), „Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2006)0689), „Zweite Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2008)0032) und „Dritte Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2009)0015),

– gezien de mededelingen over Europese governance: Een betere wetgeving (COM(2002)0275), Betere regelgeving in de Europese Unie: Een strategische evaluatie (COM(2006)0689), Tweede strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2008)0032) en Derde strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2009)0015),


– in Kenntnis der Mitteilungen „Europäisches Regieren: Bessere Rechtsetzung“ (KOM(2002)0275 ), „Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2006)0689 ), „Zweite Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2008)0032 ) und „Dritte Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2009)0015 ),

– gezien de mededelingen over Europese governance: Een betere wetgeving (COM(2002)0275 ), Betere regelgeving in de Europese Unie: Een strategische evaluatie (COM(2006)0689 ), Tweede strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2008)0032 ) en Derde strategische evaluatie van betere regelgeving in de Europese Unie (COM(2009)0015 ),


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 14. November 2006 "Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union" (KOM(2006)0689),

– gezien de mededeling van de Commissie van 14 november 2006 aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's – 'Betere regelgeving in de Europese Unie: Een strategische evaluatie' (COM(2006)0689),


Zunächst werden die allgemeinen Ziele beschrieben, die die Kommission mit den Kontrollen bei den traditionellen Eigenmitteln verfolgt, d.h. Gewährleistung gleicher Wettbewerbs-bedingungen zwischen den Wirtschaftsbeteiligten in der Europäischen Union, Verbesserung der Erhebung sowie Unterrichtung der Haushaltsbehörde.

In dit verslag worden eerst de algemene doelstellingen beschreven die de Commissie nastreeft met behulp van de controles inzake traditionele eigen middelen, met name de handhaving van gelijke mededingingsvoorwaarden voor alle ondernemingen in de Europese Unie, een betere invordering en het informeren van de Begrotingsautoriteit.


Der Ministerrat ist der Auffassung, dass der Schiedshof nicht befugt sei, über die Nichtigkeitsklage zu befinden, da die klagende Partei einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Verstoss gegen die Richtlinien 89/391/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 12. Juni 1989 über die Durchführung von Massnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit und 93/104/EG des Rates der Europäischen Union vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte ...[+++]

De Ministerraad meent dat het Arbitragehof onbevoegd is om kennis te nemen van het beroep tot vernietiging, aangezien de verzoekende partij de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet samen met de schending van de richtlijnen 89/391/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk en 93/104/EG van de Raad van Europese Unie van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, zonder dat die desbetreffende richtlijnen di ...[+++]


w