Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Vertaling van "verbesserten sich generell " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung (Nr. 2) zur verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union

Verklaring (nr. 2) inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie


durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 6. Dezember 2012 über den Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012-2020: Innovative Gesundheitsdienste für das 21. Jahrhundert, mit dem der 2004 angenommene Aktionsplan aktualisiert wird, indem weitere Maßnahmen eingeführt werden, insbesondere in Bezug auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsdiensten, die Kostensenkung im Gesundheitswesen und die Gewährleistung einer besseren Gleichbehandlung der europäischen Bürger; fordert die Kommission auf, weiter auf eine generelle Übernahme der elekt ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie met de titel „Het Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020 – Innovatieve gezondheidszorg voor de 21e eeuw”, dat het in 2004 aangenomen Actieplan e-gezondheidszorg actualiseert door het opzetten van verdere acties, met name voor betere toegang tot gezondheidsdiensten, lagere zorgkosten en meer gelijkheid onder de Europese burgers; verzoekt de Commissie met klem zich ervoor te blijven inzetten dat e-gezond ...[+++]


Die Veränderung resultiert daher generell nicht aus verbesserten Lohn- und Arbeitsbedingungen für Frauen.

De verandering valt derhalve doorgaans niet toe te schrijven aan betere loon- en arbeidsvoorwaarden voor vrouwen.


Daher könnte eine generelle Vorschrift, alle Entwürfe von Beschlüssen mit Verhandlungsmandaten einer Aussprache im und Billigung durch das Plenum zu unterwerfen, auf den ersten Blick mit einer verbesserten demokratischen Legitimität begründet werden.

Een algemene regel dat alle ontwerpbesluiten met een onderhandelingsmandaat ter behandeling en goedkeuring aan de plenaire vergadering moeten worden voorgelegd, zou dus op het eerste gezicht kunnen worden gerechtvaardigd met een grotere democratische legitimiteit.


Einige Mitgliedstaaten hatten am Anfang Probleme mit dem Funktionieren des Systems, aber ihre Notifizierungen verbesserten sich generell in den Folgejahren.

Bij de aanvang leverde de werking van het systeem voor sommige lidstaten problemen op maar in de daaropvolgende jaren is de kennisgeving in het algemeen verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einer dieser Vorschläge sieht Beihilfen vor, die über die Einführung eines wissenschaftlichen Pilotprojekts zur Herstellung von Mohnblumen zu medizinischen Zwecken vergeben werden, die dann weitere Forschungen nach sich ziehen, um herauszufinden, inwieweit die Vergabe von Lizenzen zu einer Verringerung der Armut, einer Diversifikation der ländlichen Wirtschaft, zu einer Entwicklung generell und einer verbesserten Sicherheit beitragen kann.

Een van deze voorstellen houdt in dat er hulp verleend wordt via de invoering van een wetenschappelijk proefproject voor de productie van papaver voor medische doeleinden, waardoor nader onderzocht kan worden of het afgeven van vergunningen kan bijdragen aan armoedevermindering, de diversificatie van de plattelandseconomie, de algemene ontwikkeling en verhoging van de veiligheid.


Ich könnte da, im Vergleich zum ursprünglichen Text, auf solche Aspekte verweisen, wie die verbesserten Leitlinien zum Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung bei den Interventionen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds, die Gleichbehandlung von Männern und Frauen und die Nichtdiskriminierung wegen Geschlechts, Rasse, ethnischer Herkunft, Religion oder Behinderung – mit Schwerpunkt auf dem behindertengerechten Zugang in allen Phasen der Vorbereitung und Durchführung von Programmen und Projekten –, die Betonung der städtischen Dimension und die Verknüpfu ...[+++]

De verbeteringen ten opzichte van de oorspronkelijke tekst betreffen de richtsnoeren inzake het beginsel van duurzame ontwikkeling die moeten worden gevolgd bij de maatregelen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, evenals het verbod op discriminatie op grond van geslacht, ras, etnische afkomst, godsdienst, handicaps - waarbij de nadruk is gelegd op de toegankelijkheid voor mensen met een handicap in alle stadia van de voorbereiding en verwezenlijking van de programma’s en projecten -, de beklemtoning van de stadsdimensie, de verbindingen tussen steden en plattelandsgebieden en het opzetten van partnerschap ...[+++]


Die Kommission ist generell der Auffassung, dass die grenzübergreifende Abrechnung der Kassamarktposition von Wertpapiergeschäften nach Möglichkeit auf die Ziele des Eurosystems und der anderen europäischen Zentralbanken abgestimmt werden sollte, indem Banken beispielsweise gestattet wird, fluessige Mittel auf einem Zentralbankkonto zentral zu verwalten und dann während der Betriebszeiten der Wertpapierabrechnungssysteme zu transferieren oder alternativ nur ein Konto zur Unterstützung ihrer Abrechnungstätigkeiten in der EU [12] zu ver ...[+++]

De Commissie is van oordeel dat er in het algemeen naar moet worden gestreefd de grensoverschrijdende afwikkeling van de geldkant van effectentransacties zo gemakkelijk te maken als haalbaar is in het licht van de doelstellingen van het Eurosysteem en de andere centrale banken van de EU, door bijvoorbeeld banken de gelegenheid te bieden ofwel hun liquiditeiten te centraliseren op één centralebankrekening en de gelden vervolgens tijdens de openingsuren van de effectenafwikkelingssystemen over te maken, ofwel één enkele rekening te gebr ...[+++]


Die Kommission ist generell der Auffassung, dass die grenzübergreifende Abrechnung der Kassamarktposition von Wertpapiergeschäften nach Möglichkeit auf die Ziele des Eurosystems und der anderen europäischen Zentralbanken abgestimmt werden sollte, indem Banken beispielsweise gestattet wird, fluessige Mittel auf einem Zentralbankkonto zentral zu verwalten und dann während der Betriebszeiten der Wertpapierabrechnungssysteme zu transferieren oder alternativ nur ein Konto zur Unterstützung ihrer Abrechnungstätigkeiten in der EU [12] zu ver ...[+++]

De Commissie is van oordeel dat er in het algemeen naar moet worden gestreefd de grensoverschrijdende afwikkeling van de geldkant van effectentransacties zo gemakkelijk te maken als haalbaar is in het licht van de doelstellingen van het Eurosysteem en de andere centrale banken van de EU, door bijvoorbeeld banken de gelegenheid te bieden ofwel hun liquiditeiten te centraliseren op één centralebankrekening en de gelden vervolgens tijdens de openingsuren van de effectenafwikkelingssystemen over te maken, ofwel één enkele rekening te gebr ...[+++]


Ein wichtiger Grund - neben anderen Faktoren wie einem generell gestiegenen Lebensstandard, verbesserten Lebensbedingungen und -gewohnheiten sowie einer besseren Gesundheitsaufklärung [1] - ist die allgemeine Versicherung gegen das Krankheitsrisiko und das Risiko der Erwerbsunfähigkeit, die den Einzelnen im Krankheitsfall finanziell absichert und maßgeblich zu den raschen und anhaltenden Fortschritten in der Medizin und Therapie von Krankheiten beigetragen hat.

Dat is grotendeels te danken aan de veralgemening van de dekking van het ziekte- en invaliditeitsrisico, maar ook aan andere factoren zoals de stijging van de levensstandaard per hoofd, de verbetering van de levensomstandigheden en van de levenswijzen en aan een betere gezondheidsopvoeding [1].


Solche verbesserten Daten können insbesondere durch eine Ergänzung der Beschreibungen der Art und Weise, in der Straftaten begangen werden, und der Tatorte und generell durch eine bessere Verwendbarkeit der im Rahmen des Strafrechtsystems verarbeiteten Informationen gewonnen werden.

Dergelijke verbeterde gegevens kunnen in het bijzonder worden verkregen door de beschrijvingen van hoe en waar delicten zijn gepleegd, te vervolledigen en in het algemeen door de bruikbaarheid van de informatie die door het strafrechtstelsel wordt verwerkt, te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserten sich generell' ->

Date index: 2022-06-11
w