Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigung
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
Generelles Profil
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Vertaling van "generelle berücksichtigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2013 erhielten fünf Mitgliedstaaten länderspezifische Empfehlungen zur Umsetzung nationaler Roma-Integrationsstrategien und genereller Berücksichtigung Roma-spezifischer Maßnahmen (Bulgarien, Tschechische Republik, Ungarn, Rumänien, Slowakei).

In 2013 ontvingen vijf lidstaten landspecifieke aanbevelingen over de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en over het mainstreamen van Roma-specifieke maatregelen (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Slowakije).


(1) Unter Berücksichtigung der Auswirkungen, die der Ausfall eines Instituts aufgrund der Art seiner Geschäftstätigkeiten, seiner Beteiligungsstruktur, seiner Rechtsform, seines Risikoprofils, seiner Größe und seines Rechtsstatus sowie seiner Verflechtungen mit anderen Instituten oder dem Finanzsystem generell, des Umfangs und der Komplexität seiner Tätigkeiten, seiner Mitgliedschaft in einem institutsbezogenen Sicherungssystem bzw. anderen gemeinsamen Systemen der wechselseitigen Solidarität gemäß Artikel 113 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und ...[+++]

1. Rekening houdend met het effect dat het falen van een instelling kan hebben als gevolg van de aard van haar bedrijfsactiviteiten, haar aandeelhoudersstructuur, haar rechtsvorm, haar risicoprofiel, omvang en juridische status, haar verwevenheid met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, de reikwijdte en de complexiteit van haar activiteiten, haar deelname aan een IPS of andere coöperatieve, op wederzijdse solidariteit gebaseerde systemen als bedoeld in artikel 113, lid 7, van Verordening (EU) nr. 575/2013, en de verrichting van beleg ...[+++]


Einerseits wurden einige Bereiche ermittelt, die generell nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurden (Bestimmungen über Visaerleichterungen, die Erteilung eigener Aufenthaltstitel, die Berücksichtigung des Kindeswohls, die Bereitstellung von Rechtsbehelfen sowie hinsichtlich günstigerer Regelungen für die Familienzusammenführung von Flüchtlingen).

Enerzijds werden enkele horizontale gevallen van onjuiste omzetting van de richtlijn gesignaleerd. Daarbij ging het onder meer om de bepalingen inzake de versoepeling van de visumregeling, de toekenning van autonome verblijfstitels, het rekening houden met de belangen van het kind, de beroepsmogelijkheden en de gunstiger bepalingen voor de gezinshereniging van vluchtelingen.


Kommt das Verfahren für den Katastrophenschutz aufgrund eines Hilfeersuchens außerhalb der Gemeinschaft zur Anwendung und ist es dabei Bestandteil umfassenderer humanitärer Maßnahmen der Gemeinschaft, so ist es besonders wichtig, dass die gemäß dieser Entscheidung getroffenen Maßnahmen und die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 finanzierten Maßnahmen einander ergänzen und aufeinander abgestimmt sind und dass die Maßnahmen aufgrund dieser Entscheidung den humanitären Grundsätzen entsprechen, die in jener genannten Verordnung festgelegt sind, nämlich der Nichtdiskriminierung, Unabhängigkeit und Unparteilichkeit, sowie unter Berücksichtigung der Bedürfnisse und ...[+++]

Indien het mechanisme gevolg geeft aan een verzoek om bijstand buiten de Gemeenschap, als onderdeel van de algemene humanitaire reactie van de Gemeenschap, is het van bijzonder belang dat er gezorgd wordt voor complementariteit en samenhang van de acties uit hoofde van deze beschikking en de uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1257/96 gefinancierde acties, en dat voor de acties uit hoofde van deze beschikking de humanitaire beginselen gelden die zijn vastgelegd in die verordening, dat wil zeggen dat deze acties, zoals op het gebied van civiele bescherming de algemene regel is, niet-discriminerend, onafhankelijk, onpartijdig en in overeenstemming met de behoeften en belangen van de slacht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Generell änderte die SUP nichts an den Hauptzielen oder der Mittelausstattung der einzelnen Förderziele. Was geändert wurde, waren bestimmte Förderziele, -regelungen oder –kriterien. Andere Erfahrungen hingegen zeigen, dass bei den umfangreichsten nationalen Plänen viele Erkenntnisse aus der SUP den Inhalt der Pläne stark beeinflussten. Dies schließt auch die Auswahl von Alternativen oder die Berücksichtigung wichtiger Empfehlungen aus der SUP ein.

Uit andere voorbeelden blijkt echter dat, op het niveau van de meest omvattende nationale plannen, een aanzienlijk aantal SMEB-conclusies wel degelijk van grote invloed is geweest op de inhoud zelf van deze plannen, inclusief de keuze van de in overweging genomen alternatieven en de verwerking in die plannen van belangrijke uit de SMEB voorkomende suggesties.


Generell wird die Wirtschaftstätigkeit auch durch EU-Mittel (im Umfang von schätzungsweise 3 % des BIP der Beitrittsländer im Zeitraum 2004-2006, einschließlich Heranführungshilfen und unter Berücksichtigung des Beitrags zum EU-Haushalt) unterstützt werden.

De economische activiteit zal algemeen genomen ook worden ondersteund door de beschikbaarheid van EU-middelen (die over de periode 2004-2006, met inbegrip van de pretoetredingssteun en na aftrek van de bijdrage aan de EU-begroting, op 3% van het BBP van de toetredende landen worden geraamd).


Der Rat war der Ansicht, dass es ebenso wichtig ist, die Durchführungsmechanismen des Richtlinienentwurfs unter Berücksichtigung der speziellen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten - d. h. der gegebenenfalls vorhandenen Ausbildungssysteme in den Mitgliedstaaten, die sich als nützlich erwiesen haben - und generell unter Berücksichtigung des Funktionierens des Verkehrssektors in den einzelnen Mitgliedstaaten zu konzipieren.

Volgens de Raad is het voorts van belang om bij het bepalen van de uitvoeringsmechanismen van de richtlijn rekening te houden met specifieke kenmerken in de lidstaten, in termen van - voorzover van toepassing - bestaande opleidingsprogramma's die hun waarde bewezen hebben, en, meer in het algemeen, de werking van de vervoersector in de afzonderlijke lidstaten.


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Verhandlungslösung, die unter anderem in Bez ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende n ...[+++]


6. Eine generelle Berücksichtigung geschlechterspezifischer Unterschiede und gezielte Maßnahmen sollten sich zu einem Gesamtkonzept ergänzen, dessen Ziel es ist, Frauen und Männern die volle Entfaltung ihres Entwicklungspotentials zu ermöglichen und ihnen den gleichen Zugang zu wirtschaftlichen, politischen und gesellschaftlichen Entwicklungsmöglichkeiten, auch im Bildungs- und Gesundheitswesen, zu eröffnen.

6. Zowel "mainstreaming" als positieve acties moeten worden beschouwd als elkaar aanvullende strategieën om de ontplooiing van het ontwikkelingspotentieel van zowel vrouwen als mannen mogelijk te maken zodat zij in gelijke mate toegang hebben tot de mogelijkheden ter zake van economische, politieke en maatschappelijke ontwikkeling, met inbegrip van onderwijs en gezondheidszorg.


Im Lichte dieser grundlegenden Erwägungen sollte der AStV unter Berücksichtigung der Erörterungen des Rates alle Teile des Kommissionsvorschlags so bald wie möglich prüfen und dabei insbesondere folgendes berücksichtigen: - Die vorgeschlagenen Sätze für die Verringerung der Gesamtkapazität werden generell als zu hoch angesehen; - es sollte für ein angemessenes Verhältnis zwischen wissenschaftlichen Empfehlungen und vorgeschlagenen Verringerungen gesorgt werden; - die Frage des technischen Fortschritts muß behandelt werden; - Spielr ...[+++]

In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te nemen ; - de mogelijkheid voor de Lid-State ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generelle berücksichtigung' ->

Date index: 2021-12-21
w