Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbessert wird damit es moderne lkw gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen ist dieser Vorschlag sicher ein kleiner Schritt in die richtige Richtung, wenn er dazu genutzt wird, dass Investitionen getätigt werden, damit der Lärmschutz verbessert wird, damit es moderne Lkw gibt und damit vor allem moderne Schienennetze und modernes Rollmaterial geschaffen werden.

Daarom is dit voorstel ongetwijfeld een stapje in de juiste richting, wanneer we het gebruiken om te investeren in een betere geluidswering, in modernere vrachtwagens, en vooral in een modern spoorwegennet en modern rollend materieel.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


35. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der ei ...[+++]

35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


30. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der ei ...[+++]

30. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


III. 5. fordert, dass die strukturellen Reformen in den Mitgliedstaaten beschleunigt werden, damit die Wettbewerbsfähigkeit verbessert wird und eine führende Position in einer immer stärker globalisierten Welt sichergestellt werden kann; begrüßt die Impulse, die die Erweiterung für die weitere Anpassung der Volkswirtschaften und Regulierungssysteme der Union an die Bedürfnisse einer modernen Gesellschaft gibt; ...[+++]

III. 5 dringt aan op versnelling van de structurele hervormingen in de lidstaten teneinde het concurrentievermogen te vergroten en een leidende positie te waarborgen in een steeds verder gemondialiseerde wereld en is ingenomen met de stimulans van de uitbreiding om de economieën en wetgevingssystemen verder aan te passen aan de behoeften van een moderne samenleving;


A. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission (KOM(1998) 155 - November 1997) insbesondere feststellt, dass "die mit der Beförderung radioaktiver Stoffe verbundenen Risiken . gering und .. ihren Folgen nach begrenzt“ sind; und dass ferner festgestellt wird: "Es gibt keinen Beweis dafür, dass die geltenden Vorschriften unzureichend sind“ und "Besondere Aufmerksamkeit gebührt . [der[ Unterrichtung der Öffentlichkeit, damit die herrschende Meinung zur Transportsicherheit . ...[+++]

A. overwegende dat in de mededeling van de Commissie (COM(1998) 155 ) betreffende het vierde verslag van de Permanente werkgroep voor de veiligheid van het vervoer van radioactieve materialen in de Europese Unie (november 1997) expliciet wordt verklaard dat "de risico's verbonden aan het vervoer van radioactieve materialen gering zijn en de consequenties ervan beperkt zijn” dat "er geen aanwijzingen bestaan dat de vigerende regels ontoereikend zouden zijn” en dat "het publiek zodanig moet worden geïnformeerd dat het een betere percep ...[+++]


Die Europäische Union gibt ihrer Hoffnung Ausdruck, dass die nigerianischen Behörden nun, nachdem die Wahlen 2003 abgeschlossen sind, dem Demokratisierungsprozess einen hohen Stellenwert einräumen, damit die Qualität der Demokratie in Nigeria künftig weiter verbessert und dafür gesorgt wird, dass die Verantwortungsträger stärker als bisher Rechenschaft über ihr Handeln ablegen müssen.

De Europese Unie heeft er vertrouwen in dat de Nigeriaanse overheid, nu de verkiezingen van 2003 voorbij zijn, zich zal blijven concentreren op het democratiseringsproces, teneinde de kwaliteit van de democratie verder te verbeteren en de verantwoording in Nigeria in de komende periode te doen toenemen.


Damit die technologische Verteidigungsbasis in Europa verbessert werden kann, muss dafür gesorgt werden, dass es im Bereich der Forschung und Entwicklung im ausreichenden Maße Investitionen und Zusammenarbeit gibt, damit das Gefälle gegenüber den anderen Ländern geringer wird".

Om de verbetering van de technologische basis van de Europese defensie te bevorderen, is het noodzakelijk een passend niveau van investering en samenwerking inzake onderzoek en technologie in de hand te werken; dat zal de kloof met andere landen verkleinen.


w