Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortlichen kommissarin frau " (Duits → Nederlands) :

– (SV) Herr Präsident! Lassen Sie mich einleitend dem Berichterstatter, Sir Atkins, für sein energisches Agieren danken. Mein Dank gilt auch der Kommission dafür, daß sie dieser Frage einen so hohen Stellenwert eingeräumt hat, sowie der verantwortlichen Kommissarin, Frau De Palacio, die es gewagt hat, den Worten Taten folgen zu lassen.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met het uitspreken van mijn dank aan rapporteur Atkins voor zijn krachtdadige optreden, aan de Commissie omdat zij prioriteit heeft gegeven aan deze kwestie en tevens aan de verantwoordelijke commissaris, mevrouw De Palacio, omdat ze het heeft aangedurfd om de daad bij het woord te voegen.


Frau Kommissarin Wallström, die Sachverständigen der zivil genutzten Kernkraft, die Verantwortlichen oder die Vertreter der Mitarbeiter der Kernkraftwerke, die Mitglieder des Petitionsausschusses und ihre Kollegen aus dem Umweltausschuss und dem Ausschuss für Industrie, die ihre unterschiedlichen Meinungen zu den Risiken und den staatlichen oder europäischen Befugnissen in diesem Bereich äußerten, haben gezeigt, dass das Thema aktuell und von zentraler Bedeutung ist.

Commissaris Wallström, deskundigen op het gebied van de kernenergie voor civiele doeleinden, verantwoordelijken of personeelsvertegenwoordigers van de centrales, de leden van de Commissie verzoekschriften en hun collega’s van de Commissies milieu en industrie hebben hun uiteenlopende standpunten over de risico’s en de nationale en Europese bevoegdheden op dit gebied uiteengezet en aangetoond dat dit onderwerp actueel en prioritair is.


– (PT) Herr Präsident, Frau Ministerin, Frau Kommissarin! Trotz der im legislativen Bereich erzielten Fortschritte und des Bedauerns, das wir alle regelmäßig bezüglich der Ungleichbehandlungen und geschlechterspezifischen Diskriminierungen äußern, sind in den Vorschlägen, die für die diesbezügliche Entschließung vorgelegt wurden, wiederum die dafür verantwortlichen Ursachen enthalten.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, ondanks de vorderingen op wetgevend gebied en de klachten die wij regelmatig tegen de ongelijkheden en de discriminatie op grond van geslacht indienen, handhaven de voorstellen voor de desbetreffende resolutie de oorzaken die aan deze situatie ten grondslag liggen.


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Kommission das Resider-II-Programm (Umstrukturierung von Stahlstandorten) für Bremen für den Programmzeitraum 1995-1997 beschlossen.

De Europese Commissie heeft op voorstel van het voor regionaal beleid verantwoordelijke lid van de Commissie, mevr. Monika Wulf-Mathies, haar goedkeuring gehecht aan het Resider II-programma (herstructurering van staalindustriezones) voor Bremen dat zich uitstrekt over de periode 1995- 1997.


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika. Wulf-Mathies, hat die Kommission das INTERREG II-Programm für Brandenburg beschlossen.

Op voorstel van de voor het regionaal beleid verantwoordelijke commissaris, Monika Wulf-Mathies, heeft de Commissie besloten tot het INTERREG-II- programma voor Brandenburg.


Auf Vorschlag der für die Regionalplitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Kommission für die Städte Berlin und Bremen zwei bis 1999 laufende URBAN-Programme beschlossen.

Op voorstel van de commissaris voor regionaal beleid, heeft de Commissie twee tot 1999 lopende URBAN-programma's voor Berlijn en Bremen goedgekeurd.


Ein entsprechendes Programm wurde auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, nunmehr gebilligt.

Naar aanleiding van een voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, Commissielid voor regionaal beleid, is nu een programma goedgekeurd.


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Kommission das INTERREG II Programm für die "PAMINA"-Region (Südpfalz, Mittlerer Oberrhein, Nord Elsaß) beschlossen.

Op voorstel van de Commissaris voor regionaal beleid, mevrouw Monika Wulf- Mathies, heeft de Commissie het INTERREG II-programma voor het PAMINA-gebied (Südpfalz, Mittlerer Oberrhein, Alsace Nord) goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortlichen kommissarin frau' ->

Date index: 2022-10-11
w