Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Zahlungsunfähigkeit des Verantwortlichen nachweisen
IStGHJ

Traduction de « verantwortlichen kommissarin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


die Zahlungsunfähigkeit des Verantwortlichen nachweisen

verplichting om aan te tonen,dat veroorzaker niet kan betalen


Sachverstaendigengruppe der fuer Regionalstudien verantwortlichen Beamten

Deskundigengroep Regionale Studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Natürlich ist das Kollegium von der verantwortlichen Kommissarin ständig über den Stand der Verhandlungen informiert worden.

– (EN) Natuurlijk werd het college voortdurend door de verantwoordelijke commissaris geïnformeerd over het onderhandelingsproces.


Beim Tunesienbesuch der für Außenbeziehungen verantwortlichen Kommissarin im letzten Monat (12.-13. Oktober 2005) nahmen Fragen im Zusammenhang mit Demokratie und Menschenrechten breiten Raum ein.

Het bezoek van de commissaris voor externe betrekkingen aan Tunesië vorige maand (12-13 oktober 2005) stond voor een groot deel in het teken van de kwestie van democratie en mensenrechten.


– (SV) Herr Präsident! Lassen Sie mich einleitend dem Berichterstatter, Sir Atkins, für sein energisches Agieren danken. Mein Dank gilt auch der Kommission dafür, daß sie dieser Frage einen so hohen Stellenwert eingeräumt hat, sowie der verantwortlichen Kommissarin, Frau De Palacio, die es gewagt hat, den Worten Taten folgen zu lassen.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met het uitspreken van mijn dank aan rapporteur Atkins voor zijn krachtdadige optreden, aan de Commissie omdat zij prioriteit heeft gegeven aan deze kwestie en tevens aan de verantwoordelijke commissaris, mevrouw De Palacio, omdat ze het heeft aangedurfd om de daad bij het woord te voegen.


Dies ist maßgeblich auf den Einsatz der politisch verantwortlichen Kommissarin Bonino und des federführenden Generaldirektors XXIV zurückzuführen. Beiden gebührt daher - auch und gerade angesichts einiger nach wie vor bestehender inhaltlicher Differenzen in der Sache - ein Wort des Dankes.

Dat is met name toe te schrijven aan de inzet van het politiek verantwoordelijke Commissielid Bonino en de directeur-generaal van DG XXIV. Aan beiden komt - niet in de laatste plaats ook omdat er nog enkele inhoudelijke zakelijke verschillen blijven bestaan - dan ook een woord van dank toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dankt der Kommission - insbesondere der politisch verantwortlichen Kommissarin Bonino und dem federführenden Generaldirektor XXIV - für die konstruktive und offene Zusammenarbeit mit dem Nichtständigen Ausschuß;

15. dankt de Commissie - met name de in politiek opzicht verantwoordelijke Commissaris Bonino en het ten principale bevoegde directoraat-generaal XXIV - voor de constructieve en open samenwerking met de Tijdelijke Commissie;


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Kommission das Resider-II-Programm (Umstrukturierung von Stahlstandorten) für Bremen für den Programmzeitraum 1995-1997 beschlossen.

De Europese Commissie heeft op voorstel van het voor regionaal beleid verantwoordelijke lid van de Commissie, mevr. Monika Wulf-Mathies, haar goedkeuring gehecht aan het Resider II-programma (herstructurering van staalindustriezones) voor Bremen dat zich uitstrekt over de periode 1995- 1997.


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin Monika Wulf-Mathies, hat die Europäische Kommission grünes Licht für das INTERREG II-Programm für Mecklenburg-Vorpommern gegeben.

Op voorstel van de voor het regionaal beleid verantwoordelijke commissaris, mevrouw Monika Wulf-Mathies, heeft de Europese Commissie het groene licht gegeven voor het INTERREG II-programma voor Mecklenburg-Vorpommern.


Entsprechende Programme (RESIDER-II und RECHAR-II) hat die Kommission auf Vorschlag der für Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin Monika Wulf- Mathies gebilligt.

De bijbehorende programma s (RESIDER-II en RECHAR-II) heeft de Commissie op voorstel van de voor het regionaal beleid verantwoordelijke commissaris, Monika Wulf-Mathies. goedgekeurd.


Auf Vorschlag der für Regionalpolitik und Kohäsionsfond verantwortlichen Kommissarin Monika Wulf-Mathies hat die Europäische Kommission am Dienstag die Leitlinien für eine mit 300 Mio ECU dotierte Gemeinschaftsinitiative gebilligt, die den Frieden und die Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken Irlands[1] fördern soll".

Op voorstel van Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid en het Cohesiefonds, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een communautair initiatief waarbij 300 miljoen ecu ter beschikking van Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland[1] wordt gesteld om het vredes- en verzoeningsproces te ondersteunen.


Ein entsprechendes Programm (INTERREG II) hat die Europäische Kommission auf Vorschlag der verantwortlichen Kommissarin, Monika Wulf-Mathies gebilligt.

Zij heeft op voorstel van het voor regionaal beleid verantwoordelijke lid van de Commissie, Monika Wulf- Mathies, op .een desbetreffend programma (INTERREG II) goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verantwortlichen kommissarin' ->

Date index: 2021-11-26
w