Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veranstaltung werden rund » (Allemand → Néerlandais) :

Zu der Veranstaltung werden rund 400 Teilnehmer erwartet, darunter die Bürgermeister großer EU-Städte (Amsterdam, Barcelona, Warschau, Lissabon, Sofia, Bratislava, Manchester, Leipzig, Neapel, Lodz, Lille Métropole, Turin und Dunkerque), Vertreter städtischer Netze und Verbände sowie von Städten, die an unterschiedlichen städtepolitischen Initiativen der EU mitwirken.

Op het evenement verwacht men ongeveer vierhonderd deelnemers, onder hen de burgemeesters van grote Europese steden (Amsterdam, Barcelona, Warschau, Lissabon, Sofia, Bratislava, Manchester, Leipzig, Napels, Łódź, Lille Metropole, Turijn en Duinkerken), vertegenwoordigers van stedelijke netwerken en verenigingen en steden, die bij diverse EU-initiatieven voor stedelijk beleid betrokken zijn.


Die diesjährige Ausgabe der Grünen Woche ist der Luft gewidmet. Rund 3000 Teilnehmer werden auf der dreitägigen Veranstaltung gemeinsam Gespräche rund um das Thema Luft führen.

Dit jaar is de Groene Week gewijd aan het thema lucht en zal zij zo'n 3000 deelnemers samenbrengen om gedurende drie dagen luchtkwesties te bespreken.


Die diesjährige Ausgabe der Grünen Woche ist dem Wasser gewidmet. Rund 3000 Teilnehmer werden auf der dreitägigen Veranstaltung gemeinsam Gespräche rund um das Thema Wasser führen.

Dit jaar is de Groene Week gewijd aan het thema water en zal zij zo'n 3000 deelnemers samenbrengen om gedurende drie dagen waterkwesties te bespreken.


3. wiederholt sein erklärtes Ziel, die WTO-Verhandlungen mit einem parlamentarischen Prozess und der Veranstaltung parlamentarischer Konferenzen zu begleiten, und betont daher, dass es immer notwendig sein wird, diese wesentliche Tätigkeit zu finanzieren; nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass es 2007 mindestens eine Tagung der Parlamentarischen Konferenz zur WTO geben wird, die, je nach den Ergebnissen der Doha-Runde, entweder in Brüssel oder in einem WTO-Mitgliedstaat stattfinden wird, und dass zwei Sitzungen ihres Lenkungsausschusses in Genf abgehalten werden; ...[+++]

3. herhaalt zijn verklaarde doelstelling de WTO-onderhandelingen te begeleiden met een parlementair proces en het organiseren van Parlementaire Conferenties; benadrukt derhalve dat het altijd noodzakelijk zal blijven deze cruciale activiteit te financieren; merkt in verband hiermee op dat er - afhankelijk van de resultaten in de Doha-ronde - in 2007 ten minste één vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal worden gehouden, hetzij in Brussel hetzij in een lidstaat van de WTO, alsmede twee bijeenkomsten van haar Stuurcomité in Genève;


Bereits im März forderte ich an dieser Stelle Aufklärung einerseits vor Ort — also in den Ländern, aus denen die meisten Frauen hergebracht werden — und andererseits in dem Land, in dem die Veranstaltung stattfindet, gute Information und Öffentlichkeitsarbeit, auch Sensibilisierung potenzieller Freier, eine mehrsprachige Telefonhotline rund um die Uhr und die Sicherstellung einer anschließenden Betreuung der Anruferinnen durch die ...[+++]

Al in maart pleitte ik in het Parlement voor voorlichting ter plaatse – dus in de landen waar de meeste vrouwen vandaan komen – en voor goede informatie en voorlichting in het land waar het evenement plaatsvindt. Daarbij horen ook bewustwordingsactiviteiten die gericht zijn op potentiële klanten, een meertalige telefonische hulplijn die 24 uur per dag bereikbaar is en de garantie dat vrouwen die bellen politiebegeleiding krijgen en gebruik kunnen maken van hulpdiensten en vrouwenopvanghuizen.


Bereits im März forderte ich an dieser Stelle Aufklärung einerseits vor Ort — also in den Ländern, aus denen die meisten Frauen hergebracht werden — und andererseits in dem Land, in dem die Veranstaltung stattfindet, gute Information und Öffentlichkeitsarbeit, auch Sensibilisierung potenzieller Freier, eine mehrsprachige Telefonhotline rund um die Uhr und die Sicherstellung einer anschließenden Betreuung der Anruferinnen durch die ...[+++]

Al in maart pleitte ik in het Parlement voor voorlichting ter plaatse – dus in de landen waar de meeste vrouwen vandaan komen – en voor goede informatie en voorlichting in het land waar het evenement plaatsvindt. Daarbij horen ook bewustwordingsactiviteiten die gericht zijn op potentiële klanten, een meertalige telefonische hulplijn die 24 uur per dag bereikbaar is en de garantie dat vrouwen die bellen politiebegeleiding krijgen en gebruik kunnen maken van hulpdiensten en vrouwenopvanghuizen.


Hauptsprecher der Veranstaltung, an der hohe Beamte aus rund 40 Ländern teilnehmen werden, sind Monika Wulf-Mathies, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, Daniel Tarschys, Generalsekretär des Europarats sowie Karel Dyba, Wirtschaftsminister der Tschechischen Republik.

De belangrijkste sprekers bij deze vergadering, waaraan hoge ambtenaren van ongeveer 40 landen zullen deelnemen, zijn mevrouw Monika WULF-MATHIES, lid van de Europese Commissie voor regionaal beleid, Daniel TARSCHYS, secretaris-generaal van de Raad van Europa, en Karel DYBA, minister van Economische Zaken van de Tsjechische Republiek.


Der Betrag soll der Veranstaltung von 8 regionalen Seminaren zugewiesen werden, um die handelspolitischen Entscheidungsträger und Geschäftsleute in den Entwicklungsländern über die Ergebnisse und Möglichkeiten der Uruguay-Runde zu unterrichten.

Het bedrag is bestemd voor de organisatie van 8 regionale seminars ter informatie van handelsbeleidsvoerders en ondernemers in ontwikkelingslanden over de resultaten en mogelijkheden van de Uruguay- Ronde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranstaltung werden rund' ->

Date index: 2024-05-15
w