Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Italienische Republik
Friaul-Julisch-Venetien
Italien
KPI
Kommunistische Partei Italiens
PCI
PSDI
PSI
Sozialdemokratische Partei Italiens
Sozialistische Partei Italiens
Venetien

Vertaling van "venetien in italien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]






Sozialistische Partei Italiens | PSI [Abbr.]

Socialistische Partij | PSI [Abbr.]


Sozialdemokratische Partei Italiens | PSDI [Abbr.]

Italiaanse Sociaal-democratische Partij | PSDI [Abbr.]


Kommunistische Partei Italiens | KPI [Abbr.] | PCI [Abbr.]

Italiaanse Communistische Partij | PCI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es trägt dazu bei, Brücken zwischen den Bevölkerungen in den Grenzgebieten der Region Friaul-Julisch Venetien (Italien), des Bundeslands Kärnten (Österreich) und Sloweniens zu bauen, indem gemeinsame Instrumente in der Form eines Zusatzmoduls zum Europäischen Sprachenportfolio entwickelt werden, mit denen es den Schülern der Sekundarschulen leichter gemacht wird, sprachliche, metakognitive und interkulturelle Kompetenzen zu entwickeln und so den interkulturellen Dialog lebendig zu erhalten.

Het helpt bruggen bouwen tussen grensgemeenschappen in Friuli-Venezia-Giulia (Italië), Karinthië (Oostenrijk) en Slovenië door gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen in de vorm van een aanvulling op het Europees Taalportfolio om middelbare scholieren te helpen metacognitieve, interculturele en taalvaardigheden te ontwikkelen en zo de interculturele dialoog gaande te houden.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, Italien wegen Nichtanwendung des nationalen Verbrauchsteuersatzes auf Benzin und Diesel bei Verkauf an Kraftfahrer, die in der Region Friaul-Julisch Venetien wohnen, vor dem Gerichtshof der EU zu verklagen.

De Europese Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het nationale accijnstarief voor benzine en diesel niet wordt toegepast bij verkoop aan automobilisten die ingezetene zijn van de regio Friuli Venezia Giulia.


Steuern: Kommission fordert ITALIEN auf, seine Verbrauchsteuervorschriften für Otto- und Dieselkraftstoffe in der Region Friaul-Julisch Venetien zu ändern

Belastingen: Commissie verzoekt Italië accijnsregels voor benzine en diesel in regio Friuli-Venezia Giulia te wijzigen


Ziel ist die Bereitstellung von Finanzhilfen für die Region Murcia in Spanien (21,1 Mio. EUR), die im Mai 2011 von einem Erdbeben erschüttert wurde, und für die Region Venetien in Italien (16,9 Mio. EUR), die im Herbst 2010 von sintflutartigen Regenfällen heimgesucht wurde.

Doel is financiële steun te verlenen aan de regio Murcia (Spanje), die in mei 2011 door een aardbeving werd getroffen (EUR 21,1 miljoen), en aan de regio Veneto (Italië), die in het najaar van 2010 door stortregens werd geteisterd (EUR 16,9 miljoen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infolge der Anmerkungen, die die Kommission bei einem Inspektionsbesuch in Italien (31. August bis 11. September 2009) bezüglich des Vorkommens dieses Schadorganismus in bestimmten Gebieten der Region Venetien gemacht hatte, teilte Italien der Kommission am 23. Oktober 2009 die Ergebnisse der jüngsten Untersuchung mit, die im September und Oktober 2009 zum Vorkommen dieses Schadorganismus in der Region Venetien durchgeführt wurde.

Nadat de Commissie tijdens een inspectie in Italië van 31 augustus tot en met 11 september 2009 opmerkingen had gemaakt over de aanwezigheid van dat schadelijk organisme in bepaalde delen van de regio Veneto, heeft Italië de Commissie op 23 oktober 2009 in kennis gesteld van de resultaten van het laatste onderzoek in de regio Veneto naar de aanwezigheid van dat schadelijk organisme in september en oktober 2009.


Italien hat der Kommission Unterlagen übermittelt, mit denen die Übereinstimmung der Provinzen Latina und Rom in der Region Latium und der Region Venetien mit den Bedingungen gemäß Anhang A Kapitel 1 Abschnitt II Nummer 1 Buchstabe b der Richtlinie 91/68/EWG nachgewiesen wird.

Italië heeft bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat aan de voorwaarden van bijlage A, hoofdstuk 1, deel II, punt 1, onder b), bij Richtlijn 91/68/EEG is voldaan wat betreft de provincies Latina en Roma in de regio Lazio en de regio Veneto.


Es trägt dazu bei, Brücken zwischen den Bevölkerungen in den Grenzgebieten der Region Friaul-Julisch Venetien (Italien), des Bundeslands Kärnten (Österreich) und Sloweniens zu bauen, indem gemeinsame Instrumente in der Form eines Zusatzmoduls zum Europäischen Sprachenportfolio entwickelt werden, mit denen es den Schülern der Sekundarschulen leichter gemacht wird, sprachliche, metakognitive und interkulturelle Kompetenzen zu entwickeln und so den interkulturellen Dialog lebendig zu erhalten.

Het helpt bruggen bouwen tussen grensgemeenschappen in Friuli-Venezia-Giulia (Italië), Karinthië (Oostenrijk) en Slovenië door gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen in de vorm van een aanvulling op het Europees Taalportfolio om middelbare scholieren te helpen metacognitieve, interculturele en taalvaardigheden te ontwikkelen en zo de interculturele dialoog gaande te houden.


Isidoro Gottardo, Mitglied des Regionalrats von Friaul-Julisch Venetien sowie des Gemeinderats von Sacile, Italien (EVP) Mercedes Bresso, Präsidentin der Region Piemont, Italien (SPE) Ivo Opstelten, Bürgermeister von Rotterdam, Niederlande (ALDE) Maria Corrigan, Mitglied des Grafschaftsrats von Dun Laoghaire Rathdown und der Regionalbehörde Dublin, Irland (UEN-EA)

EVP: Isidoro Gottardo (IT), lid van de regioraad van Friuli Venezia Giulia en lid van de gemeenteraad van Sacile; PSE: Mercedes Bresso (IT), voorzitter van de regio Piemonte; ALDE: Ivo Opstelten (NL), burgemeester van Rotterdam; UEN-EA: Maria Corrigan (IE), lid van de graafschapsraad van Dun Laoghaire Rathdown en lid van de regioraad van Dublin.


- Staatliche Beihilfe Nr. 184/93 - Regionaler Gesetzesentwurf N422 über Maßnahmen zur Änderung und Vereinheitlichung der Fördermaßnahmen im gewerblichen Bereich - Italien: Friaul Julisch Venetien Der genannte Gesetzesentwurf sieht nicht die Einführung neuer Beihilfemaßnahmen, sondern die Änderung der mit den Gesetzen 12/91 und 2/92 eingeführten Fördermaßnahmen vor, die von der Kommission mit Entscheidung vom 28.5.1991 bzw. 21.12.1992 genehmigt worden waren.

- Steunmaatregel nr. 184/93 - Ontwerp van regionale wet N422 houdende maatregelen tot wijziging en invoeging van instrumenten voor maatregelen in de industriële sector - Italië : Friuli-Venezia Giulia Het betrokken wetsontwerp voorziet niet in de schepping van nieuwe steunmaatregelen doch in de wijziging van steunmaatregelen uit hoofde van de wetten 12/91 en 2/92 die reeds door de Commissie zijn onderzocht en goedgekeurd bij beschi ...[+++]


- Staatliche Beihilfen NN 62/93 und N 465/A/93 - Friaul-Julisch Venetien - Regelungen und Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen zugunsten von KMU in den Sektoren Handwerk, Handel und Fremdenverkehr - Italien - Friaul-Julisch Venetien Es handelt sich um Beihilfen für Investitionen und die Inanspruchnahme von Beratungsdiensten, die im Rahmen der regionalen Gesetze 50/93 und 37/87 über Beihilfen zugunsten von Gebirgszonen gewährt werden.

- Steunmaatregelen NN 62/93 en N 465/A/93 - Friuli-Venezia Giulia - Regels en toepassingsvoorwaarden voor steun ten behoeve van het MKB in de sectoren ambacht, handel en toerisme - Italië - Friuli-Venezia Giula Het gaat hier om subsidies voor de verwezenlijking van investeringen en de verschaffing van adviesdiensten, verleend uit hoofde van de regionale wetten 5093 en 3787 houdende steunmaatregelen ten behoeve van berggebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venetien in italien' ->

Date index: 2024-03-29
w