Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uspaskichs immunität bereits " (Duits → Nederlands) :

O. in der Erwägung, dass sowohl Viktor Uspaskich als auch die Staatsanwaltschaft in der Folge Berufung eingelegt haben, wodurch sich dieselbe Rechtssache, auf Grund derer Viktor Uspaskichs Immunität bereits aufgehoben wurde, nun in zweiter Instanz befindet;

O. overwegende dat zowel Viktor Uspaskich als het openbaar ministerie daartegen hoger beroep hebben ingesteld, zodat dezelfde zaak waarvoor de immuniteit van Viktor Uspaskich al werd opgeheven, nu in tweede instantie dient;


O. in der Erwägung, dass sowohl Viktor Uspaskich als auch die Staatsanwaltschaft in der Folge Berufung eingelegt haben, wodurch sich dieselbe Rechtssache, auf Grund derer Viktor Uspaskichs Immunität bereits aufgehoben wurde, nun in zweiter Instanz befindet;

O. overwegende dat zowel Viktor Uspaskich als het openbaar ministerie daartegen hoger beroep hebben ingesteld, zodat dezelfde zaak waarvoor de immuniteit van Viktor Uspaskich al werd opgeheven, nu in tweede instantie dient;


Insbesondere unter der Berücksichtigung der Tatsache, dass de facto bereits eine Entscheidung zur selben Sache ergangen ist und eine nochmalige Entscheidung darüber nur auf Grund der Wiederwahl von Viktor Uspaskich zum Abgeordneten zum Europäischen Parlament notwendig wurde, und auf der Grundlage des Vorstehenden sowie der verfügbaren Unterlagen muss man zu dem Schluss gelangen, dass es keinen Grund dafür gibt, die parlamentarische Immunität von Viktor Uspaskic ...[+++]

Met name in aanmerking genomen dat in deze zelfde zaak feitelijk al eerder een besluit is genomen, en omdat de noodzaak van nogmaals een besluit zich enkel voordoet wegens de herverkiezing van Viktor Uspaskich als lid van het Europees Parlement, moet op grond van bovenstaande en gezien de voorhanden stukken worden geconcludeerd dat er geen reden bestaat om de parlementaire immuniteit van Viktor Uspaskich niet opnieuw op te heffen.


W. in der Erwägung, dass Viktor Uspaskich zudem auf Wikileaks-Dokumente als neue Unterlagen Bezug nimmt, dass diese Dokumente jedoch bereits im Rahmen des am 5. April 2011 begonnenen Verfahrens zum Schutz der Immunität erörtert wurden und dass sie weder beweiskräftig noch relevant sind;

W. overwegende dat Viktor Uspaskich hierbij Wikileaks-documenten als nieuwe bewijsstukken overlegt, maar dat die documenten reeds bij de op 5 april 2011 ingeleide procedure voor verdediging van zijn immuniteit zijn ingezien en toen geen bewijswaarde of relevantie bleken te hebben;


W. in der Erwägung, dass Viktor Uspaskich zudem auf Wikileaks-Dokumente als neue Unterlagen Bezug nimmt, dass diese Dokumente jedoch bereits im Rahmen des am 5. April 2011 begonnenen Verfahrens zum Schutz der Immunität erörtert wurden und dass sie weder beweiskräftig noch relevant sind;

W. overwegende dat Viktor Uspaskich hierbij Wikileaks-documenten als nieuwe bewijsstukken overlegt, maar dat die documenten reeds bij de op 5 april 2011 ingeleide procedure voor verdediging van zijn immuniteit zijn ingezien en toen geen bewijswaarde of relevantie bleken te hebben;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uspaskichs immunität bereits' ->

Date index: 2024-06-12
w