Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ursprünglichen aktionsplan gebilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im folgenden Abschnitt wird ein Überblick über die Fortschritte bei den verschiedenen politischen Zielen gegeben, die im ursprünglichen Aktionsplan identifiziert wurden (Ausweitung von beruflicher Mobilität und Qualifizierung, Erleichterung der geografischen Mobilität, Verbesserung der Informationen und der Transparenz im Zusammenhang mit Beschäftigungsmöglichkeiten), sowie über das Ausmaß, in dem die 25 Prioritäten und die erforderlichen Maßnahmen umgesetzt wurden.

In de volgende afdeling wordt een overzicht gegeven van de vooruitgang met betrekking tot de verschillende beleidsdoelstellingen van het oorspronkelijk actieplan (versterking van de beroepsmobiliteit en vaardigheidsontwikkeling, bevordering van de geografische mobiliteit, meer transparantie en betere informatie over de arbeidsmogelijkheden), en de mate waarin de 25 vastgestelde prioriteiten en de voorgestelde maatregelen op dit gebied zijn uitgevoerd.


Die Ziele des neuen Aktionsplans, der bereits viele der in diesem Bericht genannten Fragen aufgreift, wurden in Sevilla im Juni 2002 von den Staats- und Regierungschefs gebilligt.

De doelstellingen van het nieuwe actieplan zijn door de staatshoofden en regeringsleiders in juni 2002 in Sevilla goedgekeurd.


Auf Initiative der Kommission beschäftigte sich eine Expertengruppe – in der alle relevanten Gruppen der Zivilgesellschaft vertreten waren – mit der Problematik und schlug 47 Einzelmaßnahmen vor, die von der Kommission in Form eines Aktionsplans gebilligt wurden, der den unterschiedlichen Aspekten Rechnung trägt.

Onder impuls van de Commissie onderzocht een groep deskundigen (waarvan alle relevante belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld deel uitmaakten) deze kwestie. Deze groep presenteerde 47 actiepunten, die nu door de Commissie worden overgenomen in een actieplan waarin de diverse aspecten van deze kwestie worden behandeld.


Außerdem belaufen sich die zusätzlichen Investitionen nach den Schätzungen in der Mitteilung in den Jahren 2010-2020 auf etwa 75-80 Mrd. EUR für die sieben Initiativen des ursprünglichen SET-Plans, die vom Rat gebilligt wurden (Dok. 6326/1/08 REV 1 ), sowie für weitere Unterstützungsinitiativen.

Ook worden in de mededeling de aanvullende investeringen voor de periode 2010-2020 geraamd op 75-80 miljard euro voor de zeven initiatieven van het oorspronkelijke SET-plan die door de Raad zijn goed­gekeurd ( 6326/1/08 REV 1 ), alsook voor andere ondersteunende initiatieven.


Im ersten unten stehenden Teil wird auf die Maßnahmen verwiesen, die vom Parlament im ursprünglichen Aktionsplan gebilligt wurden (1).

In het eerste deel hierna wordt een overzicht gegeven van de door het Parlement goedgekeurde maatregelen in het oorspronkelijke actieplan (1).


Das Erfordernis eines nennenswerten und anhaltenden Anstiegs der Verwendung erneuerbarer Energiequellen in der Gemeinschaft wurde vom Rat in seiner Entschließung vom 8. Juni 1998 zu den erneuerbaren Energiequellen(6) und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung zum Weißbuch betont, und beide haben die Strategie und den Aktionsplan, die von der Kommission vorgeschlagen wurden, in vollem Umfang gebilligt, einschließlich des Ausbaus der Programme zur Förderung erneuerbarer Energien.

De Raad, in zijn resolutie van 8 juni 1998 over duurzame energiebronnen(6), en het Europees Parlement, in zijn resolutie over het Witboek, hebben de noodzaak onderstreept van een substantiële en duurzame verhoging van het gebruik van duurzame energiebronnen in de Gemeenschap, en beide hebben hun instemming betuigd met de strategie en het actieplan zoals voorgesteld door de Commissie, met inbegrip van de versterking van de programma's voor ondersteuning van duurzame energiebronnen.


(massnahmen, DIE INFOLGE DER GLOBALEN MARKTENTWICKLUNGEN SEIT DER VERABSCHIEDUNG DES AKTIONSPLANS FÜR FINANZDIENSTLEISTUNGEN ERGRIFFEN WURDEN, ABER NICHT GEGENSTAND DES URSPRÜNGLICHEN PLANS WAREN)

(niet in het oorspronkelijke actiePlan vervatte maatregelen die zijn genomen in reactie op algemenere marktontwikkelingen die zich sinds de goedkeuring van het ActiePlan hebben voorgedaan)


Der Bericht bewertet die Fortschritte bei der Durchführung des vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) im September 2000 gebilligten Aktionsplans für die statistischen Anforderungen im Rahmen der WWU (WWU-Aktionsplan) sowie die Fortschritte bei der Umsetzung des ursprünglichen Berichts des Währungsausschusses über den Informationsbedarf in der WWU, der vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) im Januar 1999 gebilligt worden war. ...[+++]

Het verslag geeft een overzicht van de voortgang bij de uitvoering van het actieplan inzake statistische vereisten betreffende de EMU (EMU-actieplan), dat in september 2000 door de Raad ECOFIN is bekrachtigd, alsmede bij de uitvoering van het oorspronkelijke verslag van het Monetair Comité over de informatieverplichtingen in de EMU, dat in januari 1999 door de Raad ECOFIN is bekrachtigd.


Er erachtet die ersten Aktionspläne, die von dieser Gruppe ausgearbeitet und vom Rat gebilligt wurden, als einen nützlichen Beitrag und ersucht den Rat und die Kommission, dem Europäischen Rat im Dezember 2000 über die Umsetzung dieser Pläne zu berichten.

Hij beschouwt de eerste actieplannen van de groep, die door de Raad zijn goedgekeurd, als een nuttige bijdrage en verzoekt de Raad en de Commissie om in december 2000 aan de Europese Raad verslag uit te brengen over de uitvoering ervan.


2. die Schlussfolgerungen des Vorsitzes auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2002, in denen die Ziele des Aktionsplans eEurope 2005 gebilligt wurden;

2. de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van juni 2002, waarin de doelstellingen van het Actieplan e-Europa 2005 zijn goedgekeurd;


w