Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Zusammensetzung
Chemische Zusammensetzung von Trauben
Chemische Zusammensetzung von Weintrauben
Die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Ratsformation
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Zusammensetzung
Zusammensetzung des Parlaments
Zusammensetzung des Rates
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

Traduction de «ursprung zusammensetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

samenstelling van een parlementaire commissie


der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders


chemische Zusammensetzung von Trauben | chemische Zusammensetzung von Weintrauben

chemische samenstelling van druiven


chemische Zusammensetzung | Zusammensetzung

chemische samenstelling | samenstelling


die Zusammensetzung des Wüstits weicht leicht von der stμchiometrischen Zusammensetzung ab

de samenstelling van wustiet wijkt enigszins van de stochiometrische samenstelling af


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren




Zusammensetzung des Rates [ Ratsformation ]

Raadsformatie


Zusammensetzung des Parlaments

samenstelling van het Parlement


die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben

naar het behoud van de samenstelling van water streven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Partie“ eine Gesamtheit von Einheiten derselben Warenart, die aufgrund ihrer Homogenität hinsichtlich Zusammensetzung, Ursprung und anderer relevanter Elemente identifizierbar und Bestandteil einer Sendung ist.

7) „partij”: een aantal eenheden van een handelsartikel, dat herkenbaar is door de homogeniteit van de samenstelling, oorsprong en andere relevante elementen, en dat deel uitmaakt van een zending.


(c) alle sonstigen falschen oder irreführenden Angaben, die sich auf Herkunft, Ursprung, Zusammensetzung, Wein- und/oder Alkoholgehalt, Herstellungsmethode oder wesentliche Eigenschaften der Erzeugnisse beziehen und auf der Aufmachung oder der äußeren Verpackung, in der Werbung oder in Unterlagen zu den betreffenden Weinerzeugnissen erscheinen, sowie die Verwendung von Behältnissen, die geeignet sind, einen falschen Eindruck hinsichtlich des Ursprungs zu erwecken;

(c) elke andere onjuiste of misleidende aanduiding met betrekking tot de herkomst, de oorsprong, de samenstelling, het wijn- en/of alcoholgehalte, het productieprocedé of de wezenlijke hoedanigheden van het product op de binnen- of buitenverpakking of in reclamemateriaal of documenten betreffende het wijnproduct in kwestie, alsmede het verpakken in een recipiënt die aanleiding kan geven tot misverstanden over de oorsprong van het product;


ii) Lebensmittel pflanzlichen Ursprungs, bei denen die betreffenden Pflanzen mit einer nicht herkömmlichen Zuchtmethode erzeugt wurden, die vor dem 15. Mai 1997 nicht für die Herstellung von Lebensmitteln in der Gemeinschaft angewandt wurde, und bei denen die Anwendung dieser nicht herkömmlichen Zuchtmethode auf die betreffenden Pflanzen wesentliche Veränderungen ihrer Zusammensetzung oder Struktur bewirkt, was ihren Nährwert, ihre Art der Verstoffwechselung oder ihren Gehalt an unerwünschten Stoffen beeinflusst;

(ii) levensmiddelen afkomstig van planten, wanneer op die planten een niet-traditionele veredelingstechniek is toegepast die vóór 15 mei 1997 in de Unie nog niet in het kader van levensmiddelenproductie werd gebruikt, voor zover die niet-traditionele kweek techniek bij toepassing op planten wijzigingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaakt die significant zijn voor hun voedingswaarde, hoe zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen;


Es kann sein, dass eine Korrelation zwischen Ursprung und Zusammensetzung besteht, doch im Allgemeinen entscheidet der Ursprung nicht darüber, ob Abfälle gefährlich sind oder nicht.

Het kan zijn dat er in sommige gevallen een verband bestaat tussen de oorsprong en de samenstelling, maar over het algemeen is de oorsprong niet bepalend voor de vraag of het gevaarlijke afvalstoffen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Komplexität und Besonderheiten des Sektors Alkohols, die sich stark von den Merkmalen der GMO für den Weinsektor unterscheiden, wäre es mangels eines Ad-hoc-Verwaltungsausschusses für Alkohol angebracht, im Verwaltungsausschuss für Wein eine eigene Arbeitsgruppe für diesen Sektor einzurichten, dem Experten aus den verschiedenen Bereichen angehören, so dass seine Zusammensetzung der Bandbreite des Ursprungs der Rohstoffe, die bei der Herstellung von Ethylalkohol verwendet werden, Rechnung trägt.

Gezien de complexiteit en het specifieke karakter van de alcoholsector - die sterk verschilt van de GMO voor de wijnbouwsector-, en het ontbreken van een specifiek ad hoc-Comité van beheer voor alcohol, verdient het de voorkeur binnen eerstgenoemd Comité een specifieke werkgroep voor deze sector op te richten waarin de verschillende deskundigen bij elkaar kunnen komen zodat naar behoren rekening wordt gehouden met de uiteenlopende oorsprong van de grondstoffen die bij de productie van ethylalcohol worden gebruikt.


Es sollte eine spezielle Arbeitsgruppe gebildet werden, der die verschiedenen Sachverständigen aus diesem Sektor angehören, so dass ihre Zusammensetzung der Bandbreite des Ursprungs der Rohstoffe, die bei der Herstellung von Ethylalkohol verwendet werden, Rechnung trägt.

Er dient een speciale werkgroep in het leven geroepen te worden die de verschillende experts op dit terrein in vergadering bijeen kan roepen, daarbij rekening houdend met de uiteenlopende herkomst van de grondstoffen waaruit ethylalcohol wordt geproduceerd.


—Pharmazeutische Biologie (Lehre von der Zusammensetzung und den Wirkungen der wirksamen Bestandteile von natürlichen Stoffen pflanzlichen oder tierischen Ursprungs).

—farmacognosie (studie van de samenstelling en van de werking van de werkzame natuurlijke stoffen van plantaardige of dierlijke oorsprong).


- Pharmazeutische Biologie (Lehre von der Zusammensetzung und den Wirkungen der wirksamen Bestandteile von natürlichen Stoffen pflanzlichen oder tierischen Ursprungs).

- farmacognosie (studie van de samenstelling en van de werking van de werkzame natuurlijke stoffen van plantaardige of dierlijke oorsprong).


Die vorgeschriebenen Angaben sollten sich insbesondere auf die Identität der Lebensmittel, ihre Zusammensetzung und ihre ernährungsphysiologischen Besonderheiten, ihren Ursprung sowie auf die Bedingungen zu ihrer sicheren Verwendung (Haltbarkeit, Auswirkungen auf die Gesundheit und mögliche schädliche Wirkungen) beziehen.

De verplichte vermeldingen hebben met name betrekking op de identiteit, samenstelling, voedingskenmerken en herkomst van levensmiddelen alsook op de veiligheidsomstandigheden van het gebruik ervan (houdbaarheid en effect op de gezondheid).


i) über die Eigenschaften des Lebensmittels, namentlich über Art, Identität, Beschaffenheit, Zusammensetzung, Menge, Haltbarkeit, Ursprung oder Herkunft und Herstellungs- oder Gewinnungsart.

i) ten aanzien van de kenmerken van het levensmiddel en met name van de aard, identiteit, hoedanigheden, samenstelling, hoeveelheid, houdbaarheid, oorsprong of herkomst, wijze van vervaardiging of verkrijging,


w