Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzüglich ausgezahlt wird » (Allemand → Néerlandais) :

1° Unverzüglich nach Eingang des Arbeitsvertrags des sozialen Betreuers wird dem Eingliederungsbetrieb ein Vorschuss in Höhe von achtzig Prozent des Betrags des in Artikel 21 erwähnten Zuschusses ausgezahlt;

1° vanaf de ontvangst van de arbeidsovereenkomst van de sociale begeleider wordt een voorschot van tachtig percent van het bedrag van de subsidie bedoeld in artikel 21 van het decreet uitbetaald aan het inschakelingsbedrijf;


8. verweist darauf, dass die Kommission entsprechend den Bestimmungen der gemeinsamen Erklärung von 2012 zu den Zahlungen auf einer frühen Stufe im Jahre 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplan vorlegen wird, der einzig und allein dem Zweck dient, die ausgesetzten Anträge aus dem Jahre 2012, die sich auf 2,9 Milliarden EUR belaufen, und sonstige ausstehende rechtliche Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken; verweist darauf, dass der Kommission im November und Dezember 2012 zusätzliche Zahlungsanträge im Rahmen der geteilten Verwaltung über einen Gesamtbetrag von etwa 16 ...[+++]

8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november en december 2012 extra betalingsverzoeken onder gedeeld beheer ten belope van ca. 16 miljard EUR bij de Commissie zijn ingediend, die in 2013 moeten worden betaald; vraagt de ...[+++]


8. verweist darauf, dass die Kommission entsprechend den Bestimmungen der gemeinsamen Erklärung von 2012 zu den Zahlungen auf einer frühen Stufe im Jahre 2013 einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplan vorlegen wird, der einzig und allein dem Zweck dient, die ausgesetzten Anträge aus dem Jahre 2012, die sich auf 2,9 Milliarden EUR belaufen, und sonstige ausstehende rechtliche Verpflichtungen unbeschadet der ordnungsgemäßen Ausführung des Haushaltsplans 2013 abzudecken; verweist darauf, dass der Kommission im November und Dezember 2012 zusätzliche Zahlungsanträge im Rahmen der geteilten Verwaltung über einen Gesamtbetrag von etwa 16 ...[+++]

8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november en december 2012 extra betalingsverzoeken onder gedeeld beheer ten belope van ca. 16 miljard EUR bij de Commissie zijn ingediend, die in 2013 moeten worden betaald; vraagt de ...[+++]


Um auf das Problem für die Landwirte zurückzukommen, so liegt ihnen daran, insbesondere was die neue Betriebsprämienregelung angeht, dass der, wie sie ihn nun nennen, „Scheck in der Post“ unverzüglich ausgezahlt wird, dass er rechtzeitig und innerhalb ihres Wirtschaftsjahrs ausgestellt wird, da er einen so großen Teil ihres Betriebseinkommens ausmacht.

Om terug te komen op de kwestie voor landbouwers, hun zorgen, met name in verband met de nieuwe regeling inzake de enkele bedrijfstoeslag, betreffen het snel verzilveren van wat zij nu de "cheque in de post" noemen. Zij hopen dat deze op tijd en voor het einde van het productiejaar wordt bezorgd, aangezien deze goed is voor een enorm deel van hun inkomsten.


Es sei daran erinnert, dass, soweit der Kreditvertrag vorsieht, dass der Verbraucher die freie Wahl darüber hat, wie ihm der Kreditbetrag ausgezahlt werden soll, davon ausgegangen wird, dass der Gesamtkreditbetrag in voller Höhe als einmalige Auszahlung unverzüglich in Anspruch genommen wird.

Zoals reeds vermeld, wordt er namelijk uitgegaan van de hypothese dat indien de consument uit hoofde van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij opneemt, het totale kredietbedrag onmiddellijk volledig wordt opgenomen.


Die erste Tranche in Höhe von höchstens 50% wird unverzüglich nach der Entscheidung der Kommission an den Empfängerstaat ausgezahlt; die zweite Tranche wird erst nach Unterzeichnung der Vereinbarung gemäß Artikel 5 ausgezahlt.

De eerste tranche, die maximaal 50% van het totale subsidiebedrag bedraagt, wordt onmiddellijk na het besluit van de Commissie aan de begunstigde staat uitbetaald; de tweede tranche wordt na de ondertekening van de in artikel 5 bedoelde overeenkomst aan de begunstigde staat uitbetaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzüglich ausgezahlt wird' ->

Date index: 2021-11-15
w