Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unvereinbare beihilfe darstellen " (Duits → Nederlands) :

Da die vorliegenden Maßnahmen unter Verletzung des Artikels 108 AEUV nicht bei der Kommission angemeldet wurden und folglich eine rechtswidrige und mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe darstellen, müssen sie zur Wiederherstellung der Marktsituation vor der Gewährung der Beihilfe zurückgefordert werden.

Aangezien de betrokken maatregelen in strijd met artikel 108 VWEU niet bij de Commissie zijn aangemeld en daarom onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun vormen, moet de steun worden teruggevorderd om de toestand die op de markt bestond voordat de steun werd verleend, te herstellen.


Die Europäische Kommission ist zu dem Ergebnis gelangt, dass bestimmte Fördermaßnahmen, die dem Schouten-de Jong Bouwfonds („SJB“) von einer aus der Gemeinde Leidschendam-Voorburg und dem SJB bestehenden öffentlich-privaten Partnerschaft („ÖPP“) gewährt wurden, eine unvereinbare staatliche Beihilfe darstellen.

De Europese Commissie is tot de conclusie gekomen dat bepaalde steunmaatregelen van de overheid die Schouten-de Jong Bouwfonds ("SJB") heeft gekregen van een publiek-privaat partnerschap ("PPP"), bestaande uit de Nederlandse gemeente Leidschendam-Voorburg en SJB, staatssteun vormen die onverenigbaar is met de EU-regels.


Die Kommission vertritt die vorläufige Auffassung, dass die unten genannten Maßnahmen zugunsten von Nitrogénművek eine mit dem Binnenmarkt unvereinbare staatliche Beihilfe darstellen, da es den Anschein hat, dass diese unter dem marktüblichen Zinssatz gewährt wurden:

De Commissie stelde zich op het voorlopige standpunt dat de volgende maatregelen die de onderneming verleend had gekregen, onverenigbare staatssteun konden vormen, aangezien deze onder het markttarief lijken te zijn verleend:


Zum Zeitpunkt der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens war die Kommission der Auffassung, dass die Einnahmen aus der Anwendung der Abgabe auf Einfuhrerzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten zum Zwecke der Finanzierung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes eine mit den Wettbewerbsregeln unvereinbare Beihilfefinanzierung darstellen könnte, was bedeutet, dass die so finanzierte staatliche Beihilfe gleichermaßen mit dem Vertrag nicht vereinbar wäre.

De Commissie was bij de opening van de onderzoekprocedure van mening dat het bedrag dat door toepassing van de heffing op uit andere lidstaten ingevoerde producten is verkregen voor de financiering van de openbare destructiedienst, een financiering van de steun zou kunnen betekenen die onverenigbaar is met de mededingingsvoorschriften, en dat de aldus gefinancierde staatssteun dus ook onverenigbaar met het Verdrag zou kunnen zijn.


Daraus folgt, dass jede Überschreitung dieser Obergrenze bzw. jede Überschreitung des Höchstsatzes von 30 % der den einzelnen Erzeugern tatsächlich entstandenen Kosten eine mit den geltenden Vorschriften unvereinbare Beihilfe darstellen könnte.

Hieruit volgt dat elke overschrijding van dit maximum, en zelfs elke overschrijding van de 30 % van de werkelijke kosten op individueel niveau, steun zou kunnen vormen die onverenigbaar is met de geldende voorschriften.


(31) Eine erneute Würdigung der vermuteten Beihilfe, die in der Entscheidung 1999/395/EG für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärt wurde, führt daher zu dem Schluss, dass die Rückzahlungs- und Umschuldungsvereinbarungen zwischen Fogasa und SNIACE bzw. der Sozialversicherungsanstalt und SNIACE keine staatliche Beihilfe darstellen.

(31) In het licht van het bovenstaande leidt de herbeoordeling van de vermeende steun die bij Beschikking 1999/395/EG als onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt werd aangemerkt, tot de conclusie dat de aflossingsovereenkomsten tussen Fogasa en Sniace en de schuldherschikkingsovereenkomst tussen de sociale zekerheid en Sniace geen staatssteun vormen.


Wegen des Umfangs des innergemeinschaftlichen Handels und der derzeitigen Lage in diesem Sektor dürfte die genannte Kapitalzufuhr den Handel verzerren und daher eine mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare Beihilfe darstellen.

Gezien de omvang van de intracommunautaire handel en de huidige situatie in deze bedrijfstak blijkt de betrokken inbreng de handel te vervalsen en derhalve onverenigbaar te zijn met de gemeenschappelijke markt.


Die Kommission ist nach eingehender Prüfung zu dem Ergebnis gelangt, daß die Darlehen, die die Hamburger Stahlwerke GmbH aufgrund der Erweiterung der Kreditlinie vom Dezember 1992 und der gesamten Kreditlinie ab Anfang 1994 bekomen hat, eine staatliche Beihilfe darstellen, die mit dem Stahlbeihilfenkodex unvereinbar und daher zurückzufordern ist.

Na een grondig onderzoek is de Commissie tot het besluit gekomen dat de lening die Hamburger Stahlwerke GmbH op grond van de verruiming van de kredietlijn van december 1992 en de totale kredietlijn vanaf begin 1994 heeft verkregen, staatssteun vormt die niet verenigbaar is met de Staalsteuncode en derhalve moet worden teruggevorderd.


Nach einer eingehenden Untersuchung der verschiedenen Finanzinterventionen zugunsten der früheren DAF-Gesellschaft stellt die Kommission fest, daß drei Interventionen des niederländischen Staates eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 92 Absatz 1 EGV darstellen und zwei weitere ebenfalls mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar sind.

Na een gedetailleerde analyse van de onderscheiden financiële maatregelen ten behoeve van de oude DAF-onderneming concludeert de Commissie dat drie steunmaatregelen, die door de Nederlandse Staat zijn getroffen, staatssteun in de zin van artikel 92, lid 1 EG vormen en dat twee daarvan ook onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.


w