Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unumgänglich sein doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die thematischen Programme haben sich in ihrer Gesamtheit als relevant erwiesen, doch dürfte angesichts der neuen Herausforderungen (Lebensmittelkrise, Klimawandel, besondere Bedürfnisse fragiler Staaten) eine gewisse Neuorientierung unumgänglich sein.

Alle thematische programma's zijn relevant gebleken, maar het is wellicht noodzakelijk de aandacht enigszins te verleggen in het licht van nieuwe uitdagingen (voedselcrisis; de klimaatverandering; speciale behoeften van kwetsbare staten).


Nach Auffassung der Berichterstatterin ist ein gewisses Maß an Vertraulichkeit unumgänglich, damit das Verfahren effizient sein kann, doch hätten die Berichte über dessen Fortgang den Interessengruppen zur Verfügung gestellt werden sollen.

Uw rapporteur is van mening dat omwille van de efficiëntie van het proces er een zekere mate van vertrouwelijkheid nodig is, maar dat de verslaglegging van de voortgang beschikbaar gesteld had moeten worden aan de belanghebbenden.


Der Erlass von Durchführungsbestimmungen wird wohl unumgänglich sein, doch sollten die grundlegenden Vorschriften für die Zusammenstellung von Indexdaten im Rahmenbeschluss selbst enthalten sein.

Ofschoon wellicht uitvoeringsregelgeving nodig is, moeten de basisregels voor het maken van indexgegevens in het kaderbesluit zelf worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unumgänglich sein doch' ->

Date index: 2021-10-30
w