Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterziehen sind bevor » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung diese Schlussfolgerungen zur Kenntnis genommen hat; dass das Projekt zu revidieren ist, um die Ergebnisse dieser Studie einzugliedern, und dass dies voraussetzt, dass die Sektorenpläne von Charleroi und Philippeville-Couvin einer Revision zu unterziehen sind, bevor eine Verbindung N5-R3 ab dem Kreisverkehr "Ma Campagne" angelegt werden kann;

Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van die conclusies; dat het project herzien moet worden om de resultaten van dat onderzoek op te nemen en dat dit de herziening inhoudt van de gewestplannen Charleroi en Philippeville-Couvin voordat overgegaan kan worden tot de ontsluiting van een verbinding N5-R3 vanaf de rotonde "Ma Campagne";


3. Abweichend von Artikel 69 sind vor dem 20. Juli 2000 zugelassene Tierarzneimittel sowie Tierarzneimittel, die nach diesem Datum zugelassen, jedoch bei der Umweltverträglichkeitsprüfung als potenziell umweltschädlich eingestuft wurden, einer Neubewertung zu unterziehen, bevor eine harmonisierte Fachinformation erstellt wird.

3. In afwijking van artikel 69 moet een herbeoordeling worden uitgevoerd van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor een vergunning is verleend vóór 20 juli 2000 en van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor na die datum een vergunning is verleend maar die bij een milieurisicobeoordeling als mogelijk schadelijk voor het milieu zijn aangemerkt, voordat een geharmoniseerde samenvatting van de productkenmerken wordt opgesteld.


Luftfahrzeuge, die nicht in Dienst sind, sind einer „Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchung“ zu unterziehen, und zwar unmittelbar bevor oder unmittelbar nachdem sie für einen Flug in einen Sicherheitsbereich gebracht werden; Luftfahrzeuge können auch durchsucht werden, ohne unmittelbar danach in einen Sicherheitsbereich gebracht zu werden; in diesem Fall müssen sie aber vom Beginn der Durchsuchung bis zum Abflug gesichert oder bewacht werden; bei eine ...[+++]

vliegtuigen die niet in dienst zijn en die met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone zijn gebracht, worden onmiddellijk vóór of onmiddellijk nadat zij daar zijn gebracht aan een „beveiligingsdoorzoeking” onderworpen; een vliegtuig mag worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat het binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone wordt gebracht, doch moet dan vanaf het begin van de doorzoeking tot bij het vertrek worden beveiligd of bewaakt; in geval van doorzoeking na binnenkomst in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone moet het vliegtuig worden ...[+++]


(a) Luftfahrzeuge, die nicht in Dienst sind einer "Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchung" zu unterziehen, und zwar unmittelbar bevor oder unmittelbar nachdem sie für einen Flug in einen Sicherheitsbereich gebracht werden; Luftfahrzeuge können auch durchsucht werden, ohne unmittelbar danach in einen Sicherheitsbereich gebracht zu werden; in diesem Falle müssen sie aber vom Beginn der Durchsuchung bis zum Erreichen eines Sicherheitsbereichs gesichert od ...[+++]

(a) vliegtuigen die niet in dienst zijn, worden vóór de eerste vlucht onderworpen aan een "beveiligingsdoorzoeking" van het vliegtuig onmiddellijk voordat of direct nadat ze met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht; vliegtuigen kunnen worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat ze binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht, maar moeten worden beveiligd of bewaakt vanaf het begin van de doorzoeking bij binnenkomst in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone ; en


(a) Luftfahrzeuge, die nicht in Dienst sind, sind vor dem Ausgangsflug einer „Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchung“ zu unterziehen, und zwar unmittelbar bevor sie für einen Flug in einen Sicherheitsbereich gebracht werden; Luftfahrzeuge können auch durchsucht werden, ohne unmittelbar danach in einen Sicherheitsbereich gebracht zu werden; in diesem Falle müssen sie aber vom Beginn der Durchsuchung bis zum Abflug gesichert oder bewacht werden; und

(a) vliegtuigen die niet in dienst zijn, worden vóór de eerste vlucht onderworpen aan een "beveiligingsdoorzoeking" van het vliegtuig onmiddellijk voordat ze met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht; vliegtuigen kunnen worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat ze binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht, maar moeten worden beveiligd of bewaakt vanaf het begin van de doorzoeking tot het vertrek; en


(a) Luftfahrzeuge, die nicht in Dienst sind, sind einer „Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchung“ zu unterziehen, und zwar unmittelbar bevor oder unmittelbar nachdem sie für einen Flug in einen Sicherheitsbereich gebracht werden; Luftfahrzeuge können auch durchsucht werden, ohne unmittelbar danach in einen Sicherheitsbereich gebracht zu werden; in diesem Falle müssen sie aber vom Beginn der Durchsuchung bis zum Erreichen eines Sicherheitsbereichs gesich ...[+++]

(a) vliegtuigen die niet in dienst zijn, worden vóór de eerste vlucht onderworpen aan een "beveiligingsdoorzoeking" van het vliegtuig onmiddellijk voordat of direct nadat ze met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht; vliegtuigen kunnen worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat ze binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone worden gebracht, maar moeten worden beveiligd of bewaakt vanaf het begin van de doorzoeking bij binnenkomst in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone; en


a) Luftfahrzeuge, die nicht in Dienst sind, sind einer "Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchung" zu unterziehen, und zwar unmittelbar bevor oder unmittelbar nachdem sie für einen Flug in einen Sicherheitsbereich gebracht werden; Luftfahrzeuge können auch durchsucht werden, ohne unmittelbar danach in einen Sicherheitsbereich gebracht zu werden; in diesem Fall müssen sie aber vom Beginn der Durchsuchung bis zum Abflug gesichert oder bewacht werden; bei e ...[+++]

a) vliegtuigen die niet in dienst zijn en die met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone zijn gebracht, worden onmiddellijk vóór of onmiddellijk nadat zij daar zijn gebracht aan een "beveiligingsdoorzoeking" onderworpen; een vliegtuig mag worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat het binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone wordt gebracht, doch moet dan vanaf het begin van de doorzoeking tot bij het vertrek worden beveiligd of bewaakt; in geval van doorzoeking na binnenkomst in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone moet het vliegtuig word ...[+++]


(2) Die in Absatz 1 genannten Maßnahmen sind so konzipiert, daß jeder Arbeitnehmer ein Recht auf eine präventivmedizinische Überwachung hat bzw. sich ihr unterziehen muß, bevor ihm Aufgaben im Zusammenhang mit den in Artikel 2 genannten Tätigkeiten übertragen werden, und diese Überwachung in der Folge in regelmässigen Abständen vorgenommen wird.

2. De in lid 1 bedoelde maatregelen moeten van dien aard zijn dat elke werknemer voordat hij wordt belast met taken in verband met de in artikel 2 bedoelde activiteiten, en vervolgens op gezette tijden, zich medisch kan of moet laten onderzoeken.


(2) Die in Absatz 1 genannten Maßnahmen sind so konzipiert, daß jeder Arbeitnehmer ein Recht auf eine präventivmedizinische Überwachung hat bzw. sich ihr unterziehen muß, bevor ihm Aufgaben im Zusammenhang mit den in Artikel 2 genannten Tätigkeiten übertragen werden, und diese Überwachung in der Folge in regelmässigen Abständen vorgenommen wird.

2. De in lid 1 bedoelde maatregelen moeten van dien aard zijn dat elke werknemer voordat hij wordt belast met taken in verband met de in artikel 2 bedoelde activiteiten, en vervolgens op gezette tijden, zich medisch kan of moet laten onderzoeken.


BEVOR DIE IN DEN ANHÄNGEN I A UND I B DER VERORDNUNG NR . 23 DES RATS AUFGEFÜHRTEN ERZEUGNISSE AUS DRITTEN LÄNDERN ZUR EINFUHR IN DIE MITGLIEDSTAATEN ZUGELASSEN WERDEN , SIND SIE EINER KONTROLLE ZU UNTERZIEHEN , MIT DER NACH MASSGABE DER ARTIKEL 2 , 3 UND 4 FESTGESTELLT WERDEN SOLL , OB DIE ERZEUGNISSE DEN IN ARTIKEL 2 DER GLEICHEN VERORDNUNG BEZEICHNETEN GEMEINSAMEN QUALITÄTSNORMEN ODER MINDESTENS GLEICHWERTIGEN QUALITÄTSNORMEN ENTSPRECHEN .

Alvorens tot invoer in de Lid-Staten te worden toegelaten , worden de produkten vermeld in de bijlage I A en I B van Verordening no . 23 van de Raad , afkomstig uit derde landen , aan een kwaliteitscontrole onderworpen , die ten doel heeft volgens de werkwijzen en overeenkomstig de criteria vermeld in de artikelen 2 , 3 en 4 na te gaan of de produkten voldoen aan de in artikel 2 van de bovengenoemde verordening bedoelde gemeenschappelijke kwaliteitsnormen of aan ten minste gelijkwaardige normen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterziehen sind bevor' ->

Date index: 2024-05-16
w