Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterzeichnung neuen partnerschaftlichen fischereiabkommens » (Allemand → Néerlandais) :

Für die EU stellt der Abschluss des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens und des neuen Protokolls einen Beitrag zur Wahrung der Kontinuität der durch Abkommen in Ostafrika geregelten Fanggebiete sowie zur wirtschaftlichen Lebensfähigkeit der europäischen Fangflotte dar, indem es den Schiffen der EU und den nachgelagerten Wirtschaftszweigen ein stabiles rechtliches Umfeld und eine mittelfristige Perspektive bietet.

Voor de EU betekent het sluiten van de nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol een bijdrage aan het behoud van continuïteit in de vangstgebieden die vallen onder overeenkomsten in Oost-Afrika, en aan de levensvatbaarheid van Europese bedrijven, aangezien het protocol de EU-vaartuigen en de hiervan afhankelijke sectoren een juridisch stabiele omgeving en voorspelbaarheid op middellange termijn biedt.


Die mit der Unterstützung der Kommission erstellte Ex-Ante-Bewertung der bestehenden Bedingungen im Fischereisektor auf Mauritius erklärt im Hinblick auf den Abschluss des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens und des Protokolls, dass „die Folgenabschätzung keine nachteiligen Auswirkungen auf Wirtschaft, Gesellschaft oder Umwelt aufzeigt”.

Met de evaluatie van de situatie in de Mauritiaanse visserij die met steun van de Commissie is uitgevoerd met het oog op de sluiting van de nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol, zijn geen negatieve sociaal-economische en milieueffecten aan het licht gekomen.


Der Rat erließ einen Beschluss zur Genehmigung der Unterzeichnung eines partnerschaftlichen Fischereiabkommens mit der Republik Mauritius und eines Protokolls zur Festlegung der Fang­möglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischerei­abkommen (13500/12).

De Raad heeft een besluit vastgesteld houdende goedkeuring van de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst op het gebied van visserij met de Republiek Mauritius en een protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst (13500/12).


Der Rat hat die Unterzeichnung eines neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens mit den Salomonen (9336/10) gebilligt.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de ondertekening van een nieuwe partnerschaps­overeenkomst inzake visserij met de Salomonseilanden (doc. 9336/10).


Der Rat verabschiedete einen Beschluss über die Unterzeichnung im Namen der EU und die vorläufige Anwendung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der EU und der Islamischen Republik Mauretanien (14282/12).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij (POV) tussen de EU en de Islamitische Republiek Mauritanië (14282/12).


Wichtigstes Ziel des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens ist es, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kiribati zu intensivieren, um im Interesse beider Vertragsparteien einen partnerschaftlichen Rahmen zur Entwicklung einer nachhaltigen Fischereipolitik und einer verantwortungsvollen Nutzung der Fischereiressourcen in der kiribatischen Fischereizone zu schaffen.

De nieuwe partnerschapsovereenkomst heeft als voornaamste doel het versterken van de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kiribati met het oog op de totstandbrenging van een partnerschapskader voor een duurzaam visserijbeleid en de verantwoorde exploitatie van de visbestanden in de visserijzone van Kiribati, in het belang van beide partijen.


Der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments hat den Rat und die Kommission auf diese Verpflichtung aufmerksam gemacht, als er nacheinander Stellungnahmen zu den alten Fischereiabkommen und den neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommen abgegeben hat, die ihm von der Europäischen Kommission unterbreitet wurden.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement heeft de aandacht van de Raad en de Commissie voor deze verplichting gevraagd toen zij successievelijk advies uitbracht over de oude visserij-akkoorden en de nieuwe partnerschapsovereenkomsten inzake visserij die de Commissie haar voorlegde.


1. Der Fischereiausschuss billigt die Unterzeichnung dieses neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens mit den Salomonen, das der Thunfischflotte der Gemeinschaft mehr Möglichkeiten bietet.

1. De Commissie visserij hecht haar goedkeuring aan de ondertekening van deze nieuwe partnerschapsovereenkomst voor visserij met de Salomonseilanden, aangezien hierdoor de perspectieven voor de communautaire tonijnvloot worden verbeterd.


Das Abkommen über die vorläufige Anwendung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens enthält auch eine gemeinsame Erklärung des Rates/der Kommission bezüglich ihrer Entschlossenheit, für eine optimale Nutzung der Fangmöglichkeiten zu sorgen, sowie eine Erklärung im Namen der estnischen, der lettischen, der litauischen und der polnischen Delegation bezüglich ihres Wunsches, im Rahmen des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens einen Quotenanteil zu erhalten.

De overeenkomst over de voorlopige toepassing van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bevat ook een gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie over de toezegging optimaal gebruik te maken van de vangstmogelijkheden, en een verklaring van de Estse, de Letse, de Litouwse en de Poolse delegatie betreffende hun verzoeken om quota in het kader van de nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake visserij.


Der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss eines Abkommens über die vorläufige Anwendung eines neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens mit der Regierung Dänemarks und der Autonomen Regierung Grönlands andererseits verabschiedet (16236/06).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van de sluiting van een overeenkomst met Denemarken en de autonome regering van Groenland, waardoor de voorlopige toepassing van een nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake visserij mogelijk wordt (16236/06).


w