Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "untersuchung ging hervor " (Duits → Nederlands) :

Aus der Untersuchung ging hervor, dass die Beihilfen den Wettbewerb verfälschten, ohne zu einem Ziel von gemeinschaftlichem wirtschaftlichem Interesse beizutragen.

Het onderzoek heeft evenwel uitgewezen dat de steunmaatregelen de mededinging vervalsten zonder een doelstelling van gemeenschappelijk belang te dienen.


Aus dieser Untersuchung ging hervor, dass der Verkauf der VSL-Gebäude keine staatliche Beihilfe enthielt, da er zu Marktbedingungen durchgeführt wurde.

Daaruit is gebleken dat de verkoop van vastgoed van VSL geen staatssteun vormt omdat deze marktconform heeft plaatsgevonden.


Ferner stellte die Kommission fest, dass der vom Unternehmen angegebene Einkaufswert der Fahrradteile einheimischen Ursprungs nicht zuverlässig war, denn aus der Untersuchung ging hervor, dass zumindest einige Verbindungen zwischen dem Unternehmen und seinen lokalen Fahrradteilelieferanten über das für Käufer und Verkäufer übliche Verhältnis hinausgingen; das Unternehmen konnte dies nicht begründen.

Anderzijds bleken de cijfers die de onderneming over de inkoopwaarde van onderdelen van lokale oorsprong had verstrekt, onbetrouwbaar, vooral omdat bij het onderzoek ten minste enkele bindingen bleken te bestaan tussen de onderneming en haar lokale toeleveranciers van rijwielonderdelen, die verder gingen dan een normale koper-verkoper-relatie en die door de onderneming niet konden worden verduidelijkt.


Aus der Untersuchung ging nicht hervor, dass mit irgendeinem Warentyp keine gewinnbringenden Verkäufe getätigt wurden.

Voorts is uit het onderzoek niet gebleken van productsoorten waarvan de verkoop niet winstgevend was.


Aus der Untersuchung ging ferner hervor, dass sich die Geschäftsbereiche der beteiligten Unternehmen im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) nicht überschneiden, da weder ABN AMRO noch Rabobank in demselben Bereich tätig sind wie HVEG.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat er geen overlappingen zijn tussen de activiteiten van de partijen binnen de Europese Economische Ruimte (EER), omdat noch ABN AMRO, noch Rabobank op hetzelfde gebied als HVEG actief is.


Aus der Untersuchung ging ferner hervor, dass sich die Geschäftsbereiche der beteiligten Unternehmen im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) nicht überschneiden, da ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank und Landsbanki nicht im selben Bereich tätig sind wie die Heiploeg Group.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat er binnen de Europese Economische Ruimte (EER) geen overlappingen zijn tussen de activiteiten van de partijen. ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank of Landsbanki zijn namelijk niet in dezelfde sectoren actief als de Heiploeg Group.


Aus den bei der Untersuchung eingeholten und überprüften Belegen ging hervor, dass die Abnahme des Dumpings auf die veränderte Kostenstruktur im Unternehmen zurückzuführen war.

Uit bewijsmateriaal dat tijdens het onderzoek is verzameld en gecontroleerd, is gebleken dat de dumpingmarge kleiner is geworden, wat door de verlichting van de kostenstructuur van de onderneming wordt verklaard.


Aus der Untersuchung ging ferner hervor, dass die Gemeinschaftshersteller der Stichprobe einen starken Kostenanstieg hinnehmen mussten, der sich zwischen 2005 und 2007 auf 36 % und zwischen 2005 und dem UZ auf 42 % belief und auf die gestiegenen Preise der Ausgangsstoffe (vor allem Raps und Sojaöl) zurückzuführen war, auf die nahezu 80 % der Gesamtkosten von Biodiesel entfallen.

Verder bleek uit het onderzoek dat de in de steekproef opgenomen communautaire producenten tussen 2005 en 2007 en tussen 2005 en het eind van het OT te maken kregen met een sterke stijging van hun kosten (resp. + 36 % en + 42 %); dit was het gevolg van de stijgende prijzen van hun grondstoffen (vooral raapzaad en sojabonenolie), die bijna 80 % van de totale kosten van biodiesel uitmaken.


Aus den vom Antragsteller vorgelegten Informationen ging hervor, dass viele dieser Unternehmen ihr Biodieselgeschäft entweder eingestellt oder eingeschränkt hatten und nicht in der Lage waren, in angemessener Weise an der Untersuchung mitzuarbeiten.

Uit de door de klager verstrekte informatie bleek dat veel van deze ondernemingen hun biodieselactiviteiten hadden beëindigd of verminderd en niet in staat waren op passende wijze aan dit onderzoek mee te werken.


Aus einer kürzlich erfolgten Untersuchung ging hervor, daß 14 der 15 Wasserbrunnen verseucht waren.

Een recent onderzoek heeft aangetoond dat 14 van de 15 waterputten besmet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersuchung ging hervor' ->

Date index: 2021-10-18
w