Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "untersuchung ergab jedoch keinen wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

Die Untersuchung ergab jedoch, dass die im Betrachtungszeitraum getroffenen Geschäftsentscheidungen sorgfältig abgewogen wurden.

Uit het onderzoek bleek echter dat de zakelijke beslissingen die tijdens de beoordelingsperiode waren genomen, zorgvuldig waren afgewogen.


Zwar nahmen die Ammoniumeinfuhren zu, die Untersuchung ergab jedoch keinen wesentlichen Anstieg der Verwendung für die Herstellung von AN.

Hoewel de invoer van ammonium steeg, kon tijdens het onderzoek geen aanzienlijk gestegen gebruik voor de productie van AN worden vastgesteld.


Es könnte zwar zu einigen Verlusten von Arbeitsplätzen bei den Entwicklern und Montageunternehmen kommen, die Untersuchung ergab jedoch, dass diese Gruppen nicht vom Solarpaneelsektor abhängig sind, sondern auch auf anderweitige Geschäftstätigkeiten ausweichen können.

Hoewel een aantal banen bij projectontwikkelaars en installateurs verloren kan gaan, bleek uit het onderzoek dat deze groepen niet afhankelijk zijn van de zonnepaneelsector, en ook andere zakelijke activiteiten ontplooien.


Die Untersuchung ergab jedoch keine Hinweise darauf, dass die Eigenschaften des Endprodukts je nach verwendetem Ausgangsstoff unterschiedlich ausfallen würden.

Uit het onderzoek is echter niet gebleken dat de gebruikte grondstof leidt tot verschillen in de kenmerken van het eindproduct.


Die Untersuchung ergab jedoch, dass für den Verkauf auf dem US-Markt hergestelltes Bioethanol weitgehend die gleichen grundlegenden materiellen, chemischen und technischen Eigenschaften aufweist wie die betroffene Ware.

Uit het onderzoek bleek echter dat bio-ethanol geproduceerd voor verkoop op de markt van de VS grotendeels dezelfde fysische, technische en chemische basiseigenschappen heeft als het betrokken product.


Die Kommission prüfte daher auch, ob der Zusammenschluss konglomerate wettbewerbswidrige Auswirkungen haben könnte; die Untersuchung ergab jedoch auch in dieser Hinsicht keine Bedenken.

De Commissie heeft daarom ook onderzocht of er concurrentieverstorende conglomeraateffecten uit de transactie zouden voortvloeien, maar het onderzoek bracht ook in dit opzicht geen bezwaren aan het licht.


Die anschließende Berechnung der Zollsätze in Form von Festbeträgen ergab jedoch keinen Unterschied zu den Zollsätzen des Artikels 1 Absatz 2 der vorläufigen Verordnung, da der höhere Wertzoll und die niedrigeren (tatsächlichen statt berichtigten) cif-Preise, die bei der Umrechnung der Wertzölle in feste Zollbeträge verwendet wurden, sich gegenseitig aufhoben.

De hierop aansluitende berekening van de in een vast bedrag uitgedrukte rechten gaf echter geen afwijking te zien van de in artikel 1, lid 2, van de voorlopige verordening opgenomen rechten, aangezien de hogere ad-valoremrechten volledig werden gecompenseerd door de daling van de cif-prijzen (van gecorrigeerd naar werkelijk) die voor de omrekening van de ad-valoremrechten in een vast bedrag waren gebruikt.


Die Untersuchung ergab, dass der Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb weder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigen wird.

Na toetsing aan de EU-concentratieverordening kwam de Commissie tot de conclusie dat de transactie de daadwerkelijke mededinging binnen de Europese Economische Ruimte (EER) (of een wezenlijk deel daarvan) niet significant zal belemmeren.


Die Untersuchung der Kommission ergab jedoch, dass die fusionierten Unternehmen relativ geringe Marktanteile auf den Druckfarbenmärkten im Europäischen Wirtschaftsraum haben und weiterhin in starkem Wettbewerb mit Untenehmen wie dem Marktführer Sun Chemical, aber auch Flint-Schmidt, Siegwerk, SICPA und Huber, stehen werden.

Uit het onderzoek van de Commissie is echter gebleken dat de gefuseerde ondernemingen relatief bescheiden marktaandelen zullen hebben op de markten voor drukinkt in de Europese Economische Ruimte, en aan krachtige concurrentie zullen blijven blootstaan, van ondernemingen als marktleider Sun Chemical maar ook van Flint-Schmidt, Siegwerk, SICPA en Huber.


Die Untersuchung des Einstiegsserver-Segments durch die Kommission ergab jedoch, dass HP nach der Übernahme von Compaq aus einer Reihe von Gründen - u. a. Dynamik und Wachstumsorientiertheit des Marktes, fehlende Marktzutrittsschranken, Präsenz mehrerer namhafter Konkurrenten und einer Reihe von Kleinanbietern, Angebot von No-name-Systemen mit Intel-Prozessor - nicht in der Lage sein wird, ohne Rücksicht auf Kunden oder Wettbewerbe ...[+++]

Het onderzoek van de Commissie van dat segment bevestigde evenwel dat het nieuwe HP zich niet onafhankelijk van consumenten of concurrenten zal kunnen gedragen wegens de combinatie van een reeks factoren waaronder het dynamisme en het groeipotentieel van de markt, het ontbreken van barrières voor de toegang tot de markt en de aanwezigheid van verschillende sterke concurrenten en een reeks alternatieve aanbieders, om nog te zwijgen van de witte merken die Intelprocessoren in hun computers inbouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersuchung ergab jedoch keinen wesentlichen' ->

Date index: 2022-12-19
w