Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallup-Verfahren
Gerichtliche Untersuchung
Grafologische Untersuchung
Graphologische Untersuchung
Handschriftenanalyse
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Parlamentarische Enquete
Parlamentarische Untersuchung
Polizeiliche Untersuchung
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Untersuchung
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung

Traduction de «untersuchung ergab » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestand,bei dem die Kontrolle einen positiven Befund ergab

na controle positief verklaarde koppel


aerztliche untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


ärztliche Untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


Handschriftenanalyse | grafologische Untersuchung | graphologische Untersuchung

handschriftonderzoek


gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]

gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]




Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen


parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Untersuchung ergab, dass die meisten Einfuhren im Rahmen der aktiven Veredelung erfolgten (wobei kein Antidumpingzoll entrichtet werden muss).

Uit het onderzoek bleek dat de meeste invoer plaatsvond volgens een regeling voor actieve veredeling (waarbij geen antidumpingrecht betaald hoeft worden).


Die Untersuchung ergab, dass im Untersuchungszeitraum der Überprüfung weiterhin chinesische Waren zu Dumpingpreisen in den Unionsmarkt eingeführt wurden.

Uit het onderzoek is gebleken dat tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek de invoer uit China met dumping op de markt van de Unie werd voortgezet.


Die Untersuchung ergab, dass die folgenden Waren dieselben grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften und dieselben grundlegenden Verwendungen haben:

Uit het onderzoek is gebleken dat de volgende producten dezelfde fysische en technische basiseigenschappen hebben en voor dezelfde basisdoeleinden worden gebruikt:


Die Untersuchung ergab, dass es sich bei allen Warentypen um Erzeugnisse aus nicht rostendem Stahl handelt, für die die zur Produktion von nahtlosen Rohren erforderlichen Herstellungsverfahren verwendet werden, wobei ähnliche Maschinen zum Einsatz kommen, sodass die Hersteller je nach Nachfrage zwischen den verschiedenen Warenformen wechseln können.

Uit het onderzoek is gebleken dat alle productsoorten gemaakt zijn van roestvrij staal en worden vervaardigd met behulp van productieprocessen die vereist zijn voor naadloze buizen, dus met gebruikmaking van vergelijkbare machines, zodat producenten al naargelang de vraag kunnen omschakelen op andere varianten van het product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung ergab insbesondere, dass Equinix und Telecity in den drei Stadtgebieten als enge Konkurrenten empfunden werden und die Rolle, die Telenet bisher im Wettbewerb spielt, von den übrigen Wettbewerbern so nicht hätte ausgefüllt werden können.

Uit de vaststellingen van de Commissie bleek namelijk dat Equinix en Telecity in Amsterdam, Londen en Frankfurt als naaste concurrenten worden beschouwd en dat de overblijvende concurrenten wellicht niet de concurrentiedruk kunnen vervangen die momenteel door Telecity wordt uitgeoefend.


Eine Untersuchung ergab, dass chinesische Solarpaneele in Europa weit unter ihrem normalen Marktwert verkauft werden.

Uit een onderzoek is gebleken dat Chinese zonnepanelen ver onder de normale marktwaarde naar Europa worden verkocht.


Die Untersuchung ergab, dass das Verfahren relativ unbekannt ist – nicht nur bei den Verbrauchern, sondern auch unter den Richtern.

Zij constateerden dat de procedure relatief onbekend is – niet alleen bij consumenten maar ook onder rechters.


Antwort: Die Untersuchung ergab, dass bei einem Verzicht auf die Maßnahmen 25 000 Arbeitsplätze in der EU gefährdet wären, da es in der EU rasch zu einem Rückgang der Herstellerunternehmen käme.

Uit het onderzoek is gebleken dat bij uitblijven van maatregelen 25 000 banen in de EU in gevaar komen omdat EU-producenten snel zouden verdwijnen.


Es könnte zwar zu einigen Verlusten von Arbeitsplätzen bei den Entwicklern und Montageunternehmen kommen, die Untersuchung ergab jedoch, dass diese Gruppen nicht vom Solarpaneelsektor abhängig sind, sondern auch auf anderweitige Geschäftstätigkeiten ausweichen können.

Hoewel een aantal banen bij projectontwikkelaars en installateurs verloren kan gaan, bleek uit het onderzoek dat deze groepen niet afhankelijk zijn van de zonnepaneelsector, en ook andere zakelijke activiteiten ontplooien.


Eine Untersuchung gemäß der gemeinschaftlichen kartellrechtlichen Regelungen (Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003) ergab, dass auf diesen Märkten Wettbewerbsverzerrungen bestehen, die Unternehmen und Verbraucher daran hindern, die Vorteile der Liberalisierung in vollem Umfang zu nutzen.

Uit een onderzoek op grond van de communautaire regels met betrekking tot heimelijke afspraken en inzake misbruik van dominante marktpositie (artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1/2003) is gebleken dat er op de markt concurrentieverstoring blijft bestaan die belet dat ondernemingen en consumenten ten volle profiteren van de voordelen van de liberalisering.


w