Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützt haben wobei mein dank natürlich allen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin besonders dankbar dafür, dass sie Ungarns Angebot, Sitz des Europäischen Instituts für Innovation und Technologie (EIT) zu werden, unterstützt haben, wobei mein Dank natürlich allen Mitgliedstaaten gilt, die sich ebenfalls dafür ausgesprochen haben.

Ik ben vooral dankbaar dat ze de kandidaatstelling van Hongarije hebben gesteund om het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) te huisvesten; sterker nog, mijn dank gaat uit naar alle lidstaten die onze kandidaatstelling hebben gesteund.


Ich möchte dem gesamten Verhandlungsteam des Parlaments sowie dessen Mitarbeitern danken, die uns geholfen haben, zu einer Lösung zu kommen. Außerdem gilt mein Dank allen Abgeordneten, vor allem den Berichterstattern des Haushaltsausschusses, die uns bei der Erreichung dieses Pakets unterstützt haben.

Ik wil het hele onderhandelingsteam van het Parlement en hun medewerkers bedanken voor het helpen zoeken naar oplossingen, en alle afgevaardigden, in het bijzonder de rapporteurs van de Begrotingscommissie, voor hun hulp bij het tot stand brengen van dit pakket.


Ich möchte dem gesamten Verhandlungsteam des Parlaments sowie dessen Mitarbeitern danken, die uns geholfen haben, zu einer Lösung zu kommen. Außerdem gilt mein Dank allen Abgeordneten, vor allem den Berichterstattern des Haushaltsausschusses, die uns bei der Erreichung dieses Pakets unterstützt haben.

Ik wil het hele onderhandelingsteam van het Parlement en hun medewerkers bedanken voor het helpen zoeken naar oplossingen, en alle afgevaardigden, in het bijzonder de rapporteurs van de Begrotingscommissie, voor hun hulp bij het tot stand brengen van dit pakket.


– Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Nach mehr als anderthalb Jahren intensiver parlamentarischer Diskussion stehen wir vor dem Abschluss des Siebten Forschungsrahmenprogramms und der dazugehörigen spezifischen Programme. Mein Dank gilt heute natürlich in erster Linie unserem Berichterstatter, dem Kollegen Jerzy Buzek, für seine engagierte Arbeit, aber ebenso allen Kolleginnen und Kollegen, die sich beim Rahmenprogramm und den spezifischen Programmen ei ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Lehtomäki, mijnheer de commissaris, dames en heren, na meer dan anderhalf jaar van intensieve discussies in het Parlement zijn we nu eindelijk zover dat we het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de daartoe behorende specifieke programma’s kunnen aannemen. Ik wil vandaag natuurlijk in de eerste plaats onze rapporteur, de heer Buzek, bedanken voor de grote inzet waarmee hij zich van zijn t ...[+++]


Mein Dank für die gute Zusammenarbeit, und damit will ich schließen, gilt der portugiesischen Ratspräsidentschaft, insbesondere Herrn Da Costa, Kommissar Barnier, Ihnen und allen Kollegen sowie natürlich meinem Koberichterstatter, Herrn Leinen – wir haben hart, aber konstruktiv zusammengearbeitet –, den Mitarbeitern des Sekretariats des Parlaments, die uns unterstützt haben, so ...[+++]

Tot slot wil ik nog mijn dank uitspreken aan het adres van het Portugees voorzitterschap en van met name de heer Da Costa voor de samenwerking en aan het adres van commissaris Barnier. Ook dank ik al mijn collega's en vooral natuurlijk mijn mederapporteur, de heer Leinen, met wie ik hard, maar goed heb samengewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützt haben wobei mein dank natürlich allen' ->

Date index: 2022-09-19
w