Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützt dazu gehört " (Duits → Nederlands) :

Dazu gehört, dass die Umsetzung von Wirtschaftspartnerschafts- und Freihandelsabkommen mit Entwicklungsländern sowie unilaterale Präferenzregelungen wie die „Alles außer Waffen“-Vereinbarung, die den am wenigsten entwickelten Ländern zoll- und kontingentfreien Zugang zum EU-Markt gewährt, unterstützt werden.

Dit betreft onder meer steun voor de uitvoering van economische partnerschapsovereenkomsten en vrijhandelsakkoorden met ontwikkelingslanden, alsmede steun voor unilaterale preferenties als rechten- en contingentenvrije toegang tot de EU-markt voor MOL’s in het kader van de „alles behalve wapens”-regeling.


In Verbindung mit den spezifischen Fragen der Vereinheitlichung, der Transparenz und der Anerkennung haben die Programme die Entwicklung und Umsetzung von Instrumenten unterstützt, die einen Beitrag zu „strukturellen“ Entwicklungen leisten können. Dazu gehörte das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR), das Europäische Leistungspunktesystem für die Berufsbildung (ECVET) und Europass.

Ten aanzien van de specifieke vraagstukken in verband met convergentie, transparantie en erkenning hebben de programma's de ontwikkeling en implementatie van instrumenten ondersteund die "structurele" ontwikkelingen kunnen versterken, zoals het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten (ECTS), het Europees kader voor kwalificaties (EQF), het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET) en Europass.


Wann immer dies möglich ist, werden die auf einzelstaatlicher Ebene unternommenen Anstrengungen durch Maßnahmen der EU unterstützt; dazu gehört auch, dass die verfügbaren Finanzmittel der EU innerhalb der verein­barten Obergrenzen besser auf die Bereiche Beschäftigung und Wachstum ausgerichtet werden.

Waar mogelijk zullen de inspanningen die op nationaal niveau worden gedaan door de EU metterdaad worden gesteund, onder meer door beschikbare EU-middelen beter te richten op banen en groei, binnen overeen­gekomen plafonds.


Im Rahmen dieser Verordnung sollte die Union dazu beitragen, in allen Teilen der Welt ein sicheres Umfeld für erweiterte Handels- und Investitionsmöglichkeiten für Unternehmen aus der Union — nicht zuletzt für KMU –zu schaffen; dazu gehört auch, dass die Union die Zusammenarbeit und Konvergenz im Bereich der Regulierung unterstützt, für internationale Normen wirbt, den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums verbessert und das Z ...[+++]

Krachtens deze verordening dient de Unie bij te dragen tot het creëren van een veilige omgeving met meer handels- en investeringskansen overal ter wereld voor bedrijven uit de Unie, niet het minst voor kmo's, onder meer door samenwerking en convergentie op reguleringsgebied te ondersteunen, internationale normen te bewerkstelligen, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren en ongerechtvaardigde belemmeringen voor de toegang tot de markt aan te pakken.


Im Rahmen dieser Verordnung sollte die Union dazu beitragen, in allen Teilen der Welt ein sicheres Umfeld für erweiterte Handels- und Investitionsmöglichkeiten für Unternehmen aus der Union — nicht zuletzt für KMU –zu schaffen; dazu gehört auch, dass die Union die Zusammenarbeit und Konvergenz im Bereich der Regulierung unterstützt, für internationale Normen wirbt, den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums verbessert und das Z ...[+++]

Krachtens deze verordening dient de Unie bij te dragen tot het creëren van een veilige omgeving met meer handels- en investeringskansen overal ter wereld voor bedrijven uit de Unie, niet het minst voor kmo's, onder meer door samenwerking en convergentie op reguleringsgebied te ondersteunen, internationale normen te bewerkstelligen, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten te verbeteren en ongerechtvaardigde belemmeringen voor de toegang tot de markt aan te pakken.


In Verbindung mit den spezifischen Fragen der Vereinheitlichung, der Transparenz und der Anerkennung haben die Programme die Entwicklung und Umsetzung von Instrumenten unterstützt, die einen Beitrag zu „strukturellen“ Entwicklungen leisten können. Dazu gehörte das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR), das Europäische Leistungspunktesystem für die Berufsbildung (ECVET) und Europass.

Ten aanzien van de specifieke vraagstukken in verband met convergentie, transparantie en erkenning hebben de programma's de ontwikkeling en implementatie van instrumenten ondersteund die "structurele" ontwikkelingen kunnen versterken, zoals het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten (ECTS), het Europees kader voor kwalificaties (EQF), het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET) en Europass.


Verbesserung der Funktionsweise des Übereinkommens; dazu gehört auch die Einsetzung einer Gruppe zur gegenseitigen Begutachtung (peer review), die freiwillige Überprüfungen der Umsetzung auf nationaler Ebene unterstützt, und einer aus unabhängigen Experten bestehenden hochrangigen Ad-hoc-Beratergruppe, die die Auswirkungen und die Effektivität der laufenden Prozesse im Rahmen des Übereinkommens überprüft,

verbetering van de werking van het verdrag, onder meer door de oprichting van een groep voor intercollegiale vrijwillige toetsing, ter ondersteuning van de nationale uitvoering, en van een ad hoc adviesgroep op hoog niveau van onafhankelijke deskundigen, om de effecten en de doeltreffendheid van de bestaande verdragsprocedures te evalueren,


Die Europäische Union unterstützt weiter einen Aussöhnungs- und Demokratisierungsprozeß in der Demokratischen Republik Kongo; dazu gehört auch, daß sie den nationalen Dialog in Übereinstimmung mit den in der Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka festgelegten Zielen und Bestimmungen unterstützt.

Art. 4: De Europese Unie zal verder steun verlenen aan een proces van verzoening en democratisering in de Democratische Republiek Congo, onder meer door steun voor de nationale dialoog, in overeenstemming met de in de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka genoemde doelstellingen en modaliteiten.


Es sei daran erinnert, daß der Rat am 2. Dezember 1996 Schlußfolgerungen zu dieser Frage angenommen und auf seiner Tagung vom 27. Januar politisches Einvernehmen über die wesentlichen Aspekte des Beschlusses erreicht hatte; dazu gehört die Einrichtung einer Fazilität in beträchtlicher Größenordnung, mit der die Vorbereitung dieser Länder auf den Beitritt unterstützt werden soll (siehe Mitteilung an die Presse 5333/97 Presse 19).

Zoals bekend heeft de Raad ter zake op 2 december 1996 conclusies aangenomen en heeft hij tijdens zijn zitting van 27 januari een politiek akkoord bereikt over de inhoud van het besluit ; daarbij is ook voorzien in een aanzienlijke pretoetredingssteunfaciliteit (zie Mededeling aan de Pers 5333/97 (Presse 19)).


Dazu gehört, dass erfolgreiche lokale Initiativen unterstützt werden, aber auch eine wirklich auf europäischer Ebene gestaltete Zuwanderungspolitik geschaffen wird.

Het betekent dat succesvolle lokale initiatieven worden ondersteund, maar ook dat op Europees niveau een heus immigratiebeleid wordt geformuleerd.


w