Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistierte Reproduktion
Auf Nimmerwiedersehen
Aussicht auf Beschäftigung
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Berufsaussichten
Embryonenspende
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Mit Verzicht
Ohne Aussicht auf Rückerhalt
Samenbank
Samenspende
Sicht behindern
Sicht verdecken
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext
Verloren
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Traduction de «unterstützt aussicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


auf Nimmerwiedersehen | mit Verzicht | ohne Aussicht auf Rückerhalt | verloren

zonder uitzicht op vergoeding of terugbetaling


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]




künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung für die Wiedervereinigung Zyperns auf der Grundlage einer für beide Volksgemeinschaften gerechten, umfassenden und tragfähigen Lösung unter der Federführung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen gemäß den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und den Werten und Grundsätzen, auf denen die EU beruht, sowie für eine Föderation der beiden Bevölkerungsgruppen und Landesteile mit einer einzigen Souveränität, einer einzigen internationalen Rechtspersönlichkeit und einer einheitlichen Staatsbürgerschaft, bei politischer Gleichberechtigung beider Gemeinschaften und gleichen Chancen für alle Bürger; begrüßt die Ankündigung des Sondergesandten der Vereinten Nationen ...[+++]

45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankondiging van de speciale adviseur van de VN voor Cyprus, Espen Barth Eide, dat de leiders van beide gemeens ...[+++]


33. unterstützt die Strategien der EU in den Westlichen Balkanstaaten zur Förderung der Demokratisierung, Stabilisierung, der friedlichen Konfliktlösung und der sozio-ökonomischen Modernisierung sowohl in den einzelnen Ländern als auch in der Region insgesamt, darunter auch die Aussicht auf EU-Erweiterung; merkt mit Sorge an, dass politische Instabilität, institutionelle Schwächen, weit verbreitete Korruption, organisierte Kriminalität und nicht gelöste regionale und bilaterale Angelegenheiten die weitere Entwicklung einiger Länder mit dem Ziel der EU-In ...[+++]

33. onderschrijft de strategieën van de Unie voor de westelijke Balkan, waaronder het vooruitzicht van een uitbreiding van de EU, ter bevordering van de democratisering, de stabilisering, de vreedzame oplossing van conflicten en de sociaaleconomische modernisering van zowel afzonderlijke landen als van de regio in haar geheel; stelt tot zijn bezorgdheid vast dat in sommige landen de verdere vooruitgang op het gebied van integratie in de EU wordt belemmerd door politieke instabiliteit en institutionele tekortkomingen, wijdverbreide corruptie, georganiseerde misdaad en onopgeloste regionale en bilaterale geschillen; verzoekt de EU daarom deze problemen, uitg ...[+++]


Das Gemeinsame Unternehmen IMI unterstützt in Aussicht genommene Forschungstätigkeiten auf der Grundlage von Vorschlägen, die im Anschluss an offene, wettbewerbsorientierte Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen mit Hilfe einer unabhängigen Bewertung ausgewählt werden; für sie werden Finanzhilfe- oder Projektvereinbarungen abgeschlossen.

De gemeenschappelijke onderneming IMI ondersteunt prospectieve onderzoeksactiviteiten op basis van na open en vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen geselecteerde projecten, een onafhankelijke evaluatie en de sluiting van subsidieovereenkomsten en projectovereenkomsten.


(1) Das Gemeinsame Unternehmen IMI unterstützt in Aussicht genommene Forschungstätigkeiten auf der Grundlage offener, wettbewerbsorientierter Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, einer unabhängigen Bewertung und des Abschlusses von Finanzhilfe- oder Projektvereinbarungen.

1. De gemeenschappelijke onderneming IMI ondersteunt prospectieve onderzoeksactiviteiten na open en vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van projectvoorstellen, onafhankelijke evaluatie en de sluiting van subsidieovereenkomsten en projectovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als potenzielle Beitrittskandidaten haben die westlichen Balkanländer die Aussicht auf eine künftige Mitgliedschaft in der Europäischen Union, ein Ziel, das der Europäische Rat von Feira im Juni 2000 unterstützte und der Europäische Rat von Thessaloniki im Juni 2003 bestätigte.

Als potentiële kandidaat-lidstaten hebben de landen van de Westelijke Balkan het vooruitzicht op een toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie, een doelstelling die is goedgekeurd door de Europese Raad van Feira in juni 2000 en opnieuw bevestigd door de Europese Raad van Thessaloniki in juni 2003.


Die irische Delegation, die von anderen Delegationen unterstützt wurde, ersuchte die Kommission, die Möglichkeit der raschen Einführung von Maßnahmen zu prüfen, die hier Abhilfe schaffen könnten; insbesondere solle sie keine Mühe scheuen, um gegenüber den Drittländern diplomatisch tätig zu werden, und eine gezielte Anhebung der Ausfuhrerstattungen in Aussicht nehmen.

De Ierse delegatie, hierin gesteund door andere delegaties, verzocht de Commissie te bekijken of er snel maatregelen kunnen worden ingenomen om deze situatie te ondervangen, en daarbij met name geen diplomatieke inspanningen ten aanzien van derde landen te schuwen en te zorgen voor een gerichte verhoging van de uitvoerrestituties.


7. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Bürgergesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und Nichtregierungsorganisationen, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

7. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);


7. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Zivilgesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und NRO, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

7. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);


4. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Zivilgesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und NRO, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

4. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);


w