Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützen ewsa könnte beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Beispielsweise könnte sie China bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen aus den Menschenrechtsübereinkommen, die es bereits ratifiziert hat, unterstützen und sich für die Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, den China 1998 unterzeichnet hat, einsetzen.

China zou moeten worden aangemoedigd tot uitvoering van de verplichtingen die zijn vastgelegd in mensenrechtenverdragen die al door China zijn geratificeerd en tot ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat het in 1998 heeft ondertekend.


Im Rahmen der OSZE könnte die EG beispielsweise ein bis zwei Experten in die BDIMR-Wahlteams entsenden, die die Kurzzeit-Beobachter (KZB) aus den EU-Mitgliedstaaten unterstützen und ausbilden könnten.

In het kader van de OVSE zou de EG bijvoorbeeld één of twee deskundigen in elk ODIHR-verkiezingsteam laten opnemen voor ondersteuning en opleiding van kortetermijnwaarnemers (KTW's) uit lidstaten van de EU.


5. unterstreicht die zunehmenden Schwierigkeiten des Parlaments in Bezug auf Verhandlungen mit dem Rat aufgrund der mangelnden Bereitschaft des Rates, die Verwendung von delegierten Rechtsakten in Betracht zu ziehen, und der Tatsache, dass die Lösung, alle erforderlichen Elemente in den Basisrechtsakt einzufügen und nur Durchführungsrechtsakte zuzulassen, zwar rechtlich einwandfrei ist, in manchen Fällen – beispielsweise in Sektoren, in denen sich Technologien noch in der Entwicklungsphase befinden – jedoch sehr schwer umzusetzen sein und in vielen Fällen zu Rechtsvorschriften führen könnte ...[+++]

5. wijst erop dat het Parlement in de onderhandelingen met de Raad op steeds meer moeilijkheden stuit doordat de Raad niet bereid is het gebruik van gedelegeerde handelingen te overwegen en dat het opnemen van alle vereiste elementen in de basishandeling om louter het gebruik van uitvoeringshandelingen toe te staan als oplossing juridisch weliswaar een correcte optie kan zijn maar in bepaalde gevallen uiterst lastig kan zijn, bijvoorbeeld op terreinen waar de technologie nog in ontwikkeling is, en in veel gevallen tot wetgeving kan leiden die niet voldoet aan de EU-beginselen van beter wetgeven; verzoekt de Commissie dan ook als hoedste ...[+++]


So wäre es angebracht, den Austausch über die besten Verfahren in diesem Bereich zu fördern und sich in den Anstren­gungen gegenseitig zu unterstützen. Der EWSA könnte beispielsweise den Austausch über die besten Verfahren (und das Know-how) auf europäischer Ebene zwischen den Organisati­onen der Zivilgesellschaft, die Kommunikationsmaß­nahmen treffen, erleichtern.

Daarbij gaat het om de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden en de bundeling van inspanningen. Het Comité kan bijvoorbeeld die uitwisseling (ook van kennis) tussen organisaties van de civiele samenleving die op communicatie gerichte acties ondernemen, vergemakkelijken.


In diesem Zusammenhang könnte die vom EWSA bereits in früheren Stellungnahmen vorgeschlagene Europäische Tourismusagentur eine wichtige Rolle spielen, die die EU-Institutionen unterstützen könnte.

Ter ondersteuning van de EU-instellingen zou een Europees bureau voor toerisme, voor de oprichting waarvan het EESC in eerdere adviezen al een lans heeft gebroken, een belangrijke rol kunnen spelen.


71. regt die Schaffung von Programmen zur Förderung des Verkaufs auf lokalen Märkten an, um lokale und regionale Verarbeitungs- und Vermarktungsinitiativen zu unterstützen; vertritt die Ansicht, dass diese Aufgabe beispielsweise von Erzeugergenossenschaften übernommen werden könnte, die zu einer Erhöhung der Wertschöpfung im ländlichen Raum beitragen;

71. wenst dat programma's worden opgezet ter bevordering van verkoop op lokale markten, teneinde lokale en regionale initiatieven voor verwerking en afzet te stimuleren; is van oordeel dat zulks bijvoorbeeld kan worden verwezenlijkt door producentencoöperaties, die bijdragen aan de vergroting van de toegevoegde waarde op het platteland;


72. regt die Schaffung von Programmen zur Förderung des Verkaufs auf lokalen Märkten an, um lokale und regionale Verarbeitungs- und Vermarktungsinitiativen zu unterstützen; vertritt die Ansicht, dass diese Aufgabe beispielsweise von Erzeugergenossenschaften übernommen werden könnte, die zu einer Erhöhung der Wertschöpfung im ländlichen Raum beitragen;

72. wenst dat programma's worden opgezet ter bevordering van verkoop op lokale markten, teneinde lokale en regionale initiatieven voor verwerking en afzet te stimuleren; is van oordeel dat zulks bijvoorbeeld kan worden verwezenlijkt door producentencoöperaties, die bijdragen aan de vergroting van de toegevoegde waarde op het platteland;


7. glaubt, dass die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen, beispielsweise Biogase aus der Landwirtschaft und Brennstoff aus Holzschnitzeln, in lokalen Energieerzeugungsanlagen die Wirtschaft in ländlichen und abgelegenen Gebieten durchaus wiederbeleben und eine nachhaltige Energiepolitik unterstützen könnte, vorausgesetzt, die positive CO2-Bilanz des Verfahrens ist gewährleistet und negative Auswirkungen auf die internationale Sicherheit der Versorgung mit Nahrungsmitteln und auf die Ökosysteme in der Landwirt ...[+++]

7. is van mening dat de productie van energie uit hernieuwbare bronnen, zoals agrarische biogassen en houtafval als brandstof, in plaatselijke energiecentrales de mogelijkheid biedt de economieën van rurale en perifere gebieden nieuw leven in te blazen en een beleid voor duurzame energie te ondersteunen, daar dit een positieve koolstofbalans van het proces garandeert en een negatieve invloed op de internationale voedselzekerheid en het landbouwecosysteem kan voorkomen; vraagt om meer investeringen uit de structuur- en cohesiefondsen in de ontwikkeling van technologieën voor deze energieproductie;


Ausbildungsprogramme zu unterstützen und das allgemeine Bewusstsein für die Netz- und Informationssicherheit zu wecken, indem beispielsweise Informationskampagnen in Bezug auf Netz- und Informationssicherheitsfragen eingeleitet werden, die auf alle Bürger/Nutzer — besonders KMU und Endnutzer mit speziellen Bedürfnissen oder geringem Problembewusstsein — ausgerichtet sind; bis 2008 könnte ein für alle geltender Termin für einen eur ...[+++]

Op het punt van netwerk- en informatiebeveiliging opleidingsprogramma's te ondersteunen en de algemene aandacht voor het probleem te vergroten, bijvoorbeeld door informatiecampagnes op te zetten over onderwerpen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging die gericht zijn tot alle burgers/gebruikers en alle sectoren van de economie, in het bijzonder het MKB en eindgebruikers met bijzondere behoeften of weinig besef van de problematiek; uiterlijk in 2008 zou er een gemeenschappelijke datum kunnen worden gekozen als dag waarop deze zaken in geheel Europa onder de aandacht worden gebracht (bijvoorbeeld de „dag van de informatie- en ...[+++]


Im Rahmen der OSZE könnte die EG beispielsweise ein bis zwei Experten in die BDIMR-Wahlteams entsenden, die die Kurzzeit-Beobachter (KZB) aus den EU-Mitgliedstaaten unterstützen und ausbilden könnten.

In het kader van de OVSE zou de EG bijvoorbeeld één of twee deskundigen in elk ODIHR-verkiezingsteam laten opnemen voor ondersteuning en opleiding van kortetermijnwaarnemers (KTW's) uit lidstaten van de EU.


w