Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang könnte " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang könnte sich der Ordonnanzentwurf vom 21. Juni 2007 für eine solche Beurteilung als nützlich erweisen, da es dort heißt, dass diese Dienstleistungen ' für eine Gruppe gebrechlicher Personen ' zu erbringen sind, um dieser zu ermöglichen, ' ihr Leben jederzeit aktiv und mitwirkend führen zu können '.

In dit verband moet worden opgemerkt dat het ontwerp van ordonnantie van 21 juni 2007 voor een dergelijke beoordeling nuttig kan blijken voor zover het stelt dat deze diensten moeten worden verleend aan een ' zwakke bevolkingsgroep ', zodat deze bevolkingsgroep ' op elk ogenblik [ haar ] leven [ kan ] leiden op een actieve en participatieve wijze '.


In diesem Zusammenhang könnte eine lange Zeitspanne, in der der Vertrag nicht Anwendung findet, auch Widerspruch hervorrufen, was wiederum mehr Rechtsunsicherheit schafft.

In dat opzicht zou een langere periode van uitblijvende invulling van het Verdrag ook aanvechtbaar zijn, en de rechtsonzekerheid evenzeer vergroten.


In diesem Zusammenhang könnte die vom EWSA bereits in früheren Stellungnahmen vorgeschlagene Europäische Tourismusagentur eine wichtige Rolle spielen, die die EU-Institutionen unterstützen könnte.

Ter ondersteuning van de EU-instellingen zou een Europees bureau voor toerisme, voor de oprichting waarvan het EESC in eerdere adviezen al een lans heeft gebroken, een belangrijke rol kunnen spelen.


In diesem Zusammenhang könnte es eine wichtige Aufgabe für die GCCA sein, die bestehenden Lücken zwischen Katastrophenvorsorge, Anpassung und Entwicklungspolitik zu schließen.

In dit verband kan voor het wereldwijd bondgenootschap een belangrijke taak zijn weggelegd bij het overbruggen van de bestaande kloven tussen DRR, aanpassing en ontwikkelingsbeleid.


In diesem Zusammenhang könnte die EU spezifische Instrumente entwickeln, die es den Gebietskörperschaften ermöglichen, sich an diesem strukturierten Dialog zu beteiligen und ihre Maßnahmen auf eine Grundlage zu stellen, die von mehr Wirksamkeit, Kohärenz, Koordination, Übertragbarkeit und Komplementarität gekennzeichnet ist.

In deze context zou de EU specifieke instrumenten kunnen ontwikkelen waardoor plaatselijke overheden aan die gestructureerde dialoog kunnen deelnemen en kunnen zorgen voor een meer doeltreffende, coherente, gecoördineerde, op andere terreinen toepasbare en complementaire basis voor hun werkzaamheden.


10. hält es für bedenklich, dass in der Diskussion über interkulturellen und kulturellen Dialog und darüber, was "Kultur" bedeutet, häufig die Meinung geäußert wird, dass Kultur Menschen zusammenführt, anstatt vielmehr einen Ausgleich von Unterschieden darzustellen; in diesem Zusammenhang könnte Jean Monnet zitiert werden, dem zufolge diejenigen jungen Menschen zu Europäern werden, die mit allem vertraut sind, was in den verschiedenen Kulturen groß und gut ist, ohne aufzuhören, ihr eigenes Land mit Liebe und Stolz zu betrachten;

10. is bezorgd dat in het debat over interculturele en culturele dialoog en over de betekenis van "cultuur" vaak als vanzelfsprekend wordt aangenomen dat cultuur volkeren verenigt en niet zozeer een medium is waarin verschillen tot uitdrukking komen; acht het in dit verband op zijn plaats om Jean Monnet te citeren: "verrijkt met de schoonheid en waarden van andere culturen, zullen deze jongeren [...], terwijl zij met liefde en trots naar hun eigen land blijven kijken, [...] Europeanen worden";


In diesem Zusammenhang könnte das Europäische Parlament, könnten die Berichterstatter, könnte ich als Berichterstatter für Rumänien eine Überwachungsfunktion übernehmen, die ich als zweckmäßig und gerecht bezeichnen würde, und in deren im Rahmen wir unser Kontrollrecht uneingeschränkt ausüben werden.

Vanuit deze optiek bekeken zouden het Europees Parlement, de rapporteurs en ikzelf, als rapporteur voor Roemenië, een controlerende taak kunnen vervullen, een taak die ik als verstandig en rechtvaardig zou willen bestempelen, en die ons in staat zou stellen ons recht op inzage ten volle uit te oefenen.


14. vertritt die Ansicht, dass die 2008 beginnende Haushaltsüberprüfung die stetig wachsende Rolle der Europäischen Union in der Welt berücksichtigen und eine Steigerung der Entwicklungsausgaben ermöglichen sollte; in diesem Zusammenhang könnte die Europäische Union beschließen, neue Formen zur Finanzierung der Millenniums-Entwicklungsziele zum Beispiel über die Europäische Investitionsbank (EIB) umzusetzen und fordert die EIB auf, zu gewährleisten, dass dieselbe politische Rechenschaftspflicht über die Finanzierung solcher Projekte wie für andere EIB-Operationen auf das Parlament ausgeweitet wird;

14. betoogt dat bij de begrotingscontrole die in 2008 van start gaat, rekening moet worden gehouden met de steeds belangrijkere rol van de Europese Unie in de wereld en een stijging van de uitgaven voor ontwikkeling mogelijk moet worden gemaakt; in dit verband zou de EU wellicht kunnen besluiten nieuwe vormen voor de financiering van millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling ten uitvoer te leggen bijv. via de Europese Investeringsbank (EIB); dringt er bij de EIB op aan ervoor te zorgen dat dezelfde politieke controleerbaarheid wordt uitgebreid tot het Parlement voor de financiering van dit soort projecten en voor andere EIB-operaties; ...[+++]


In diesem Zusammenhang könnte die Anwendung außergerichtlicher Lösungen hilfreich sein.

In deze context kan het goed zijn aandacht te schenken aan de toepassing van buitengerechtelijke schikkingen.


14. In diesem Zusammenhang könnte die Branche beschließen, technische Spezifikationen - gegebenenfalls unter Einbeziehung von EUROCÄ und in Zusammenarbeit mit den europäischen Normungsgremien - in Anlehnung an die europäischen Normen auszuarbeiten, aus deren freiwillige Anwendung durch die Hersteller oder Dienstebetreiber sich die Übereinstimmung mit den allgemeinen Vorschriften ableiten lässt.

14. In dit verband zou de industrie kunnen beslissen om - eventueel met gebruikmaking van EUROCAE, in samenwerking met de Europese normalisatie-instituten - technische specificaties te ontwikkelen, waarvan een vrijwillig gebruik door de fabrikanten of dienstenleveranciers doet vermoeden dat deze conform zijn aan de gemeenschappelijke regels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang könnte' ->

Date index: 2021-02-10
w