Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedlichen ergebnissen führt » (Allemand → Néerlandais) :

9. weist auf der Grundlage der Erfahrungen mit dem Programm für Beschäftigung und soziale Innovation auf die Schwierigkeit hin, horizontale Elemente, die zahlreichen mehrjährigen Programmen in verschiedenen Politikbereichen ähnlich sind, einzeln zu verhandeln, was zu unterschiedlichen Ergebnissen führt und einen einheitlichen Ansatz verhindert und die Verhandlungsposition des Parlaments somit weiter schwächt; ist davon überzeugt, dass ein ganzheitlicherer Ansatz bessere Ergebnisse liefern würde;

9. wijst, op basis van de ervaringen met het EaSI-programma, op de moeilijkheid van individuele onderhandelingen over horizontale elementen die vergelijkbaar zijn met diverse meerjarenprogramma's op verschillende beleidsterreinen, waardoor uiteenlopende resultaten worden bereikt en een uniforme aanpak onmogelijk wordt en de onderhandelingsbevoegdheid van het Parlement derhalve verder wordt aangetast; is van mening dat een meer systematische aanpak tot betere resultaten zou leiden;


Insoweit räumt Ryanair ein, dass der Vergleich der Entgelte von Ryanair am Flughafen Alghero mit den Entgelten an den Flughäfen [.] zu gemischten Ergebnissen führt und dass die unterschiedlichen Ergebnisse auf verschiedene Ursachen zurückzuführen sein können (u. a. auf die Auswahl der Vergleichsflughäfen).

Ryanair erkent bijgevolg dat de resultaten van de vergelijking van de kosten die Ryanair betaalde op de luchthaven Alghero met die op de luchthavens van [.] en [.] tweeledig zijn en dat de verschillen in de resultaten meerdere oorzaken kunnen hebben, zoals de keuze van de referentieluchthavens.


Das derzeitige System führte damit in einem grenzüberschreitenden Fall zu unterschiedlichen Ergebnissen.

Het huidige systeem leidde ertoe dat één zaak in verschillende landen een verschillende afloop kende.


Es bestehen in der Tat große Unterschiede in den von den Mitgliedstaaten umgesetzten Verfahren, was zu sehr unterschiedlichen Ergebnissen in Bezug auf die Qualität der Aufnahme von Asylbewerbern führt.

Er bestaan namelijk aanzienlijke verschillen tussen de procedures die door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd, met het gevolg dat de kwaliteit van de opvang van asielzoekers enorm uiteenloopt.


Es gibt nämlich große Unterschiede bei den von den Mitgliedstaaten gewählten Umsetzungsverfahren, was zu überaus unterschiedlichen Ergebnissen bei der Qualität der Aufnahme von Asylbewerbern führt.

Er bestaan namelijk grote verschillen tussen de procedures die in de lidstaten worden gehanteerd, met als gevolg zeer uiteenlopende resultaten wat betreft de kwaliteit bij de opvang van asielzoekers.


Die einzelnen Rankingsysteme bewerten die verschiedenen Kriterien unterschiedlich, was natürlich zu unterschiedlichen Ergebnissen führt.

In de diverse rangschikkingen worden de diverse criteria op uiteenlopende wijze gewogen en komt men derhalve tot uiteenlopende resultaten.


Diese unterschiedlichen Analyseverfahren mit abweichenden Ergebnissen führen zu unterschiedlichen Abgaben, was zu Wettbewerbsverzerrungen führt.

Deze verschillende analysemethoden hebben verschillende heffingen tot resultaat, met concurrentievervalsing als gevolg.


Da die Unterschiede bei der für die Prüfung des Brandverhaltens gewählten Apparatur zu unterschiedlichen Ergebnissen führen können, muß eine einheitliche Anordnung für die SBI-Apparatur festgelegt werden, um sicherzustellen, daß sie überall in der Gemeinschaft zu den gleichen Ergebnissen führt.

Overwegende dat verschillen in de uitrusting die voor het testen van de brandprestaties wordt gebruikt, tot verschillen in testresultaten kunnen leiden, zodat het nodig is één enkele configuratie voor de SBI-uitrusting te definiëren om ervoor te zorgen dat testresultaten in de gehele Gemeenschap hetzelfde zijn;


w