E. in der Erwägung, dass der IAO zufolge nicht alle von Kindern verrichteten Arbeiten als Kind
erarbeit eingestuft werden sollten, die es zu beseitigen gilt, sondern dass klar zwisc
hen den zwei Formen unterschieden werden muss, denn die Beteiligung von Kindern oder Jugendlichen an Arbeiten, die ihrer Gesundheit und ihrer persönlichen Entwicklung nicht schaden oder den Schulbesuch nicht verhindern, wird grundsätzlich positiv eingestuft, es sei denn, die übertragenen Aufgaben sind gefährlich oder
...[+++] halten die Kinder vom Schulbesuch ab; E. overwegende dat volgens de IAO niet alle door kinderen verrichte
werkzaamheden mogen worden bestempeld als kinderarbeid die moet worden uitgebannen, en d
at er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen
deze twee vormen van werk; overwegende dat de deelname van kinderen of jongeren aan werkzaamheden die hun gezondheid en persoonlijke ontwikkeling niet negatief beïnvloeden en hun scholing niet in de weg staan, doorgaans als iets positiefs wordt beschouwd, dat w
...[+++]il zeggen op voorwaarde dat de hun opgelegde taken niet gevaarlijk zijn en hen niet beletten om naar school te gaan;