Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmerischen initiative wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Gestiegene Anzahl der Mitgliedstaaten, die Lösungen zur Förderung der unternehmerischen Initiative einsetzen, die auf der Grundlage mithilfe des Programms ermittelter bewährter Verfahren entwickelt wurden.

Toegenomen aantal lidstaten dat ondernemerschaps-oplossingen toepast op basis van goede praktijken die via het programma zijn geïdentificeerd


Auch bei der Erziehung zur unternehmerischen Initiative wurden Fortschritte erzielt: Hier geht es darum, Kindern von klein auf eine konkrete Chance zu geben, unternehmerisches Grundwissen zu erwerben, persönliche Stärken auszubauen sowie allgemeine Fähigkeiten wie Kreativität, Initiativgeist, Selbstvertrauen oder Verantwortungsgefühl weiterzuentwickeln.

Er is ook vooruitgang geboekt op het gebied van onderwijs in ondernemerscultuur (es de en fr) om jongeren zo vroeg mogelijk een concrete kans te bieden om de commerciële basistechnieken te verwerven en persoonlijke kwaliteiten en algemene vaardigheden te ontwikkelen, zoals creativiteit, ondernemingsgeest, zelfvertrouwen of verantwoordelijkheidszin.


Bei der Ausarbeitung dieses Aktionsplans wurden die Reaktionen im Anschluss an die Veröffentlichung des Grünbuchs zur unternehmerischen Initiative berücksichtigt; der Plan enthält eine Reihe von Maßnahmen zur Förderung der unternehmerischen Initiative, um die Unternehmer darin zu unterstützen, ihre Ziele vollständig zu erreichen, und um ein unternehmensfreundliches Klima zu schaffen.

Rekening houdend met de reacties na de publicatie van het Groenboek over ondernemerschap (es de en fr) stelt dit actieplan een aantal acties voor om het ondernemerschap te bevorderen, teneinde ondernemers te ondersteunen bij de verwezenlijking van hun ambities en een gunstig ondernemingsklimaat te scheppen.


Auch bei der Erziehung zur unternehmerischen Initiative wurden Fortschritte erzielt: Hier geht es darum, Kindern von klein auf eine konkrete Chance zu geben, unternehmerisches Grundwissen zu erwerben, persönliche Stärken auszubauen sowie allgemeine Fähigkeiten wie Kreativität, Initiativgeist, Selbstvertrauen oder Verantwortungsgefühl weiterzuentwickeln.

Er is ook vooruitgang geboekt op het gebied van onderwijs in ondernemerscultuur (esdeenfr) om jongeren zo vroeg mogelijk een concrete kans te bieden om de commerciële basistechnieken te verwerven en persoonlijke kwaliteiten en algemene vaardigheden te ontwikkelen, zoals creativiteit, ondernemingsgeest, zelfvertrouwen of verantwoordelijkheidszin.


– (PL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Bei den wirtschaftlich schwächeren Ländern wie Spanien, Portugal, Griechenland und Irland, die später in die Union aufgenommen wurden, verfolgte die Union eine konsequente Politik zur Förderung der Entwicklung der unternehmerischen Initiative und der Wettbewerbsfähigkeit.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, tegenover de economisch achtergebleven landen die pas later tot de Europese Unie zijn toegetreden, zoals Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland, heeft de EU een consequent beleid gevoerd om de ontwikkeling van het ondernemerschap en het concurrentievermogen te bevorderen.


Bei der Ausarbeitung dieses Aktionsplans wurden die Reaktionen im Anschluss an die Veröffentlichung des Grünbuchs zur unternehmerischen Initiative berücksichtigt; der Plan enthält eine Reihe von Maßnahmen zur Förderung der unternehmerischen Initiative, um die Unternehmer darin zu unterstützen, ihre Ziele vollständig zu erreichen, und um ein unternehmensfreundliches Klima zu schaffen.

Rekening houdend met de reacties na de publicatie van het Groenboek over ondernemerschap (esdeenfr) stelt dit actieplan een aantal acties voor om het ondernemerschap te bevorderen, teneinde ondernemers te ondersteunen bij de verwezenlijking van hun ambities en een gunstig ondernemingsklimaat te scheppen.


VERWEIST AUF die Schlussfolgerungen verschiedener Tagungen des Europäischen Rates , in denen Maßnahmen zur Förderung der unternehmerischen Initiative sowie zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen gefordert wurden;

INDACHTIG de conclusies van verscheidene Europese Raden waarin wordt opgeroepen tot actie voor het verbeteren van het ondernemerschap en het scheppen van randvoorwaarden voor kleine ondernemingen;


Auf dem Arbeitsmarkt sowie bei den Produktmärkten, der Förderung der unternehmerischen Initiative und der wissensbasierten Wirtschaft wurden gewisse Fortschritte erzielt, z. B. durch Maßnahmen zur Förderung der Einführung der neuen Technologien in den Unternehmen.

Op de arbeidsmarkt zijn enige vorderingen gemaakt, alsmede op het gebied van de productmarkten en bij de bevordering van het ondernemerschap en de kennismaatschappij, bijvoorbeeld ter ondersteuning van de invoering van nieuwe technologieën in ondernemingen.


Bei den Produktmärkten, der Förderung der unternehmerischen Initiative und der wissensbasierten Wirtschaft hat das Land keine entscheidenden Fortschritte gemacht, es wurden jedoch Maßnahmen ergriffen, um den bürokratischen Aufwand der Unternehmen zu reduzieren.

Op het gebied van de productmarkten, de bevordering van het ondernemerschap en de kennismaatschappij is geen vooruitgang van betekenis geboekt, maar er zijn maatregelen genomen om de administratieve lasten voor het bedrijfsleven te verlichten.


Dagegen sind bei den Produktmärkten, bei der Förderung der unternehmerischen Initiative und bei der wissensbasierten Wirtschaft Fortschritte zu verzeichnen, es wurden zusätzliche Mittel für die Forschung bereitgestellt und der bürokratische Aufwand wurde verringert.

Daarentegen is wel vooruitgang geboekt op het gebied van de productmarkten, de bevordering van het ondernemerschap en de kennismaatschappij. Voorts zijn er extra middelen uitgetrokken voor onderzoek en zijn de administratieve lasten verlicht.


w