Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmens bleibt müssen zusätzliche anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Neben einer qualitativen Aufstockung der internationalen Hilfe müssen zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die Qualität der Hilfe und ihre Auswirkungen auf die EMZ zu steigern.

Niet alleen moet de hoeveelheid internationale steun worden verhoogd, ook moeten extra inspanningen worden geleverd om de kwaliteit en het effect ervan op de MDG te verbeteren.


Neben einer qualitativen Aufstockung der internationalen Hilfe müssen zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die Abstimmung der Tätigkeit der Geber und die Harmonisierung der Strategien der einzelnen Partner zu stärken und damit einen Effizienzgewinn und Kosteneinsparungen bei den Hilfetransaktionen zu erzielen.

Niet alleen moet de hoeveelheid internationale steun worden verhoogd, ook de coördinatie en de harmonisatie tussen donoren moeten worden verhoogd en de aanpassing aan de strategieën van de partners is essentieel om aan efficiëntie te winnen en de transactiekosten van de steun te verminderen.


Sowohl die Regierung, als auch der Premierminister und der Minister der Finanzen haben ab dem ersten Tag deutlich gesagt, dass für den letzten Teil der Finanzierung im Jahr 2019 zusätzliche Anstrengungen vorgenommen werden müssen in Höhe von etwa einer Milliarde Euro.

Zowel de regering, de premier als de minister van Financiën hebben vanaf dag één duidelijk gesteld dat voor het laatste stuk financiering in 2019 nog een bijkomende inspanning nodig zal zijn, ongeveer één miljard euro.


Umverteilung und Neuansiedlung: Die Mitgliedstaaten müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um ihren Verpflichtungen nachzukommen // Brüssel, 9. November 2016

Herplaatsing en hervestiging: lidstaten moeten zich blijven inspannen om hun toezeggingen na te komen // Brussel, 9 november 2016


Mit dieser Maßnahme wurde bezweckt, « bei Umstrukturierungen alle betroffenen Parteien bestmöglich zu motivieren, zusätzliche Anstrengungen bei der Suche nach neuen Beschäftigungsmöglichkeiten für die entlassenen Arbeitnehmer zu unternehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0473/001, S. 23).

Die maatregel strekte ertoe « bij herstructureringen alle betrokken partijen maximaal te motiveren om extra inspanningen te doen bij het zoeken naar nieuwe kansen op werk voor de ontslagen werknemers » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/001, p. 23).


Es müssen zusätzliche Anstrengungen im Bereich der Schulung und Fortbildung unternommen werden, um zu verhindern, dass die Arbeitnehmerinnen berechtigte berufliche Entwicklungsmöglichkeiten einbüßen.

Er is een aanvullende inspanning nodig op het gebied van opleiding en onderwijs om te voorkomen dat de werkneemsters inboeten qua legitieme loopbaanvooruitzichten.


In Fällen, in denen der Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber innerhalb eines Unternehmens bleibt, müssen zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass jeder Unternehmensteil unabhängig handelt und dies auch erkennbar ist.

Voorzover de transmissiesysteembeheerders en distributiesysteembeheerders binnen het kader van de onderneming blijven moeten er extra inspanningen gedaan worden om te waarborgen dat elke afdeling onafhankelijk handelt en dit ook waarneembaar is.


Zukünftig sind noch raschere Fortschritte zu erzielen, und viele EU-Länder müssen zusätzliche Anstrengungen unternehmen, um die Benchmark einer Beteiligungsrate von 12,5 % im Jahr 2010 zu erreichen.

Om de benchmark van een deelnemingspercentage van 12,5 procent te bereiken in 2010, moet er sneller vooruitgang geboekt worden en moeten er nog bijkomende inspanningen gedaan worden door heel wat landen van de Europese Unie.


Zukünftig sind noch raschere Fortschritte zu erzielen, und viele EU-Länder müssen zusätzliche Anstrengungen unternehmen, um die Benchmark einer Beteiligungsrate von 12,5 % im Jahr 2010 zu erreichen.

Om de benchmark van een deelnemingspercentage van 12,5 procent te bereiken in 2010, moet er sneller vooruitgang geboekt worden en moeten er nog bijkomende inspanningen gedaan worden door heel wat landen van de Europese Unie.


Besonders wichtig ist dies in traditionellen Sektoren, besonders denjenigen, die dem globalen Wettbewerb ausgesetzt sind und deshalb zusätzliche Anstrengungen unternehmen müssen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, und in KMU, die auf regionaler Ebene häufig die meisten Arbeitsplätze bereitstellen.

Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het mkb, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.


w